ECO mode MAZDA MODEL CX-5 2016 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2016, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2016Pages: 680, PDF Size: 19.53 MB
Page 131 of 680

Black plate (131,1)
(Avec clé avancée)
Les lumières et l'avertisseur sonore
peuvent aussi être désactivés en appuyant
sur l'interrupteur de commande d'une
portière.
REMARQUE
lSi la batterie arrive est épuisée pendant que
le système antivol est armé, l'avertisseur
sonore sera activé et les feux de détresse se
mettront à clignoter lorsqu'on rechargera
ou qu'on remplacera la batterie.
lLe hayon ne s'ouvre pas lorsque
l'avertisseur retentit et que les feux de
détresse clignotent.
qComment mettre le système en circuit
1. Bien fermer les vitres et le toit ouvrant
transparentí.
2. Désactiver le bouton de démarrage du
moteur.
3. S'assurer que le capot, les portières et
le hayon sont fermés.4. Appuyer sur la touche de verrouillage
sur la télécommande ou verrouiller la
portière de conducteur de l'extérieur en
utilisant la clé auxiliaire.
Les feux de détresse clignoteront une
fois.
La méthode suivante armera également
le système antivol:
Appuyer sur l'interrupteur de
verrouillage de portière“
”tandis
qu'une portière est ouverte et ensuite
fermer toutes les portières.
(Avec la fonction avancée à
télécommande)
Appuyer sur un interrupteur de
commande.
Le témoin de sécurité sur le tableau de
bord clignote pendant 20 secondes.
Se référer à Voyants/témoins à la page
4-22.
5. Après 20 secondes, le système est
complètement armé.
Avant de conduire
Système de sécurité
3-45íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page131
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 144 of 680

Black plate (144,1)
DénominationModèle
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
2WD AWD 2WD AWD
Boîte de
vitesses
manuelleBoîte de vitesses
automatiqueBoîte de vitesses
automatique
DISTRIBU-
TION DE LA
CHARGE DE
LA
REMORQUE
Avant 60 %
Arrière 40 %
PRUDENCE
Toujours respecter les limites de charges de remorquage indiquées dans le Tableau
des charges de remorquage:
Le fait d'essayer de remorquer des charges supérieures à celles spécifiées peut causer
des problèmes de tenue de route et de performances qui peuvent entraîner des
blessures et/ou causer des dommages au véhicule.
Charger la remorque à raison de 60 % du poids vers l'avant et 40 % vers l'arrière:
Le fait de charger la remorque avec plus de poids à l'arrière qu'à l'avant est
dangereux. Une perte de contrôle du véhicule risquerait de s'ensuivre. La charge sur
le timon d'attelage doit être de 10 %―15 % de la charge totale de la remorque
(somme des poids de la remorque et du chargement).
Faire toujours déterminer le poids total de la remorque et la charge sur le timon
d'attelage avant le départ:
Le fait de remorquer des charges sans déterminer le poids total de la remorque et la
charge sur le timon d'attelage est dangereux. Le roulis de la remorque dû aux vents
latéraux, aux routes cahoteuses ou toute autre raison risque de causer une perte de
contrôle du véhicule et un accident grave.
ATTENTION
Le poids total de la remorque et la charge sur le timon peuvent être déterminés en
pesant la remorque sur les balances à plateforme situées aux stations de pesage sur
les autoroutes ou chez les sociétés de camionnage.
qDispositif d'attelage de la remorque
Utiliser seulement une boule de fixation recommandée par le fabricant de la remorque, qui
soit conforme aux normes de poids brut de la remorque.
Lorsqu'on ne tracte pas de remorque, retirer le dispositif d'attelage de la remorque (s'il peut
être détaché) pour réduire le risque d'endommagement par l'arrière du véhicule.
3-58
Avant de conduire
Remorquage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page144
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 153 of 680

Black plate (153,1)
4En cours de conduite
Informations concernant une conduite et un arrêt en toute sécurité.
Démarrage/Arrêt du moteur ................... 4-2
Contacteur d'allumage ......................... 4-2
Démarrage du moteur .......................... 4-4
Arrêt du moteur ................................. 4-10
Tableau de bord et affichage ................. 4-11
Compteurs et jauges .......................... 4-11
Voyants/témoins ................................ 4-22
Boîte de vitesses ..................................... 4-51
Boîte de vitesses manuelle ................ 4-51
Boîte de vitesses automatique ........... 4-53
Interrupteurs et commandes ................ 4-62
Commande d'éclairage ...................... 4-62
Antibrouillards
í............................... 4-69
Clignotants et changement de file ..... 4-69
Essuie-glace et lave-glace de pare-brise .... 4-70
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière ................................................ 4-74
Désembueur de lunette arrière .......... 4-75
Avertisseur ......................................... 4-76
Feux de détresse ................................ 4-77
Système de télécommande HomeLinkí... 4-77
Frein ....................................................... 4-81
Circuit de freinage ............................. 4-81
Aide au démarrage en côte (HLA) .... 4-86
ABS/TCS/DSC ....................................... 4-88
Système d'antiblocage de frein (ABS) ... 4-88
Système de commande de traction
(TCS) ................................................ 4-89
Commande dynamique de stabilité
(DSC) ................................................ 4-91
Moniteur d'économie de carburant ..... 4-92
Moniteur d'économie de carburant .... 4-92Sélection de conduite ............................. 4-94
Sélection de conduite (Boîte de vitesses
automatique) ..................................... 4-94
AWD ....................................................... 4-96
Utilisation du système toutes roues
motrices (AWD) ................................ 4-96
Direction assistée ................................... 4-98
Direction assistée .............................. 4-98
i-ACTIVSENSE ..................................... 4-99
i-ACTIVSENSE
í............................. 4-99
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)í... 4-102
Système de commande des feux de route (HBC)í... 4-103
Système de suivi de voie (LDWS)í.... 4-106
Système de surveillance des angles morts (BSM)í... 4-112
Système d'assistance de reconnaissance de
distance (DRSS)í........................... 4-119
Alerte de circulation transversale à l'arrière
(RCTA)
í........................................ 4-123
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC)
í....................................... 4-128
Assistance de freinage intelligent Ville
(SCBS)
í......................................... 4-138
Assistance au freinage intelligent (SBS)í... 4-143
Caméra de détection avant (FSC)í... 4-146
Capteur radar (avant)í.................... 4-149
Capteur laser (avant)í.................... 4-152
Capteurs radar (arrière)í................ 4-154
Régulateur de vitesse de croisière ...... 4-156
Régulateur de vitesse de croisièreí.... 4-156
Système de surveillance de pression des
pneus ..................................................... 4-161
Système de surveillance de pression des
pneus ............................................... 4-161
Ecran de rétrovision ............................ 4-165
Ecran de rétrovision
í..................... 4-165
4-1íCertains modèles.
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page153
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 170 of 680

Black plate (170,1)
qOrdinateur de bord et
interrupteur INFO
Les informations suivantes peuvent être
sélectionnées en appuyant sur la partie
haute
ou bassede l'interrupteur
INFO avec le contact mis sur ON.
lDistance approximative que l'on peut
parcourir avec le carburant restant
lMoyenne de consommation de
carburant
lConsommation actuelle de carburantlVitesse moyenne du véhiculelAffichage du système de suivi de voie
(LDWS) (tableau de bord de type A)í
lAffichage de la Commande de croisière
radar Mazda (MRCC) (tableau de bord
de type A)
í
lAffichage du système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
(tableau de bord de type A)
í
lAvertissement (Tableau de bord de type
A)
En cas de problème avec l'ordinateur de
bord, s'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
Mode de distance restante
Cette fonction affiche la distance
approximative que l'on peut parcourir
avec le carburant restant en se basant sur
la consommation de carburant.La distance restante sera calculée puis
affichée toutes les secondes.
Type A
Type B
4-18
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page170
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 171 of 680

Black plate (171,1)
REMARQUElMême si l'affichage de la distance restante
peut indiquer une distance suffisante de
conduite avant que le plein de carburant ne
soit requis, faire le plein dès que possible si
le niveau de carburant est très bas ou si le
voyant de niveau bas de carburant
s'allume.
lL'affichage ne changera que si l'on ajoute
plus de 10 litres (2,6 US gal, 2,2 Imp gal)
environ de carburant.
lLa distance restante est la distance
approximative restante durant laquelle le
véhicule peut être conduit jusqu'a ce que
toutes les marques de l'aiguille dans la
jauge à carburant indiquant le carburant
restant disparaît.
lS'il n'y a pas d'informations sur les
économies de carburant passées, comme
par exemple après le premier achat de votre
véhicule ou que l'information a été
supprimée lorsque les câbles de la batterie
ont été déconnectés, la distance restante/
plage réelle peut différer de la valeur qui
est indiquée.
Mode de moyenne de consommation de
carburant
Ce mode affiche la moyenne de
consommation de carburant en calculant
la quantité totale de carburant consommé
et la distance totale parcourue depuis que
le véhicule a été acheté, que la batterie a
été branchée après avoir été débranchée,
ou que les données ont été réinitialisées.
La moyenne de consommation de
carburant est calculée puis affichée toutes
les minutes.
Type A
Type B
Pour effacer les données affichées,
appuyer sur la touche INFO pendant plus
de 1,5 seconde.
Après avoir appuyé sur la touche INFO, -
- - L/100 km (- - - mpg) est affiché
pendant 1 minute environ avant que
l'économie de carburant soit recalculée et
affichée.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-19
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page171
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 172 of 680

Black plate (172,1)
Mode de consommation actuelle de
carburant
Ce mode affiche la consommation actuelle
de carburant en calculant la quantité de
carburant consommé et la distance
parcourue.
La consommation actuelle de carburant
est calculée puis affichée toutes les 2
secondes.
Type A
Type B
Lorsque l'on a ralenti à environ 5 km/h (3
mi/h), - - - L/100 km (- - - mpg) est
affiché.
Mode de vitesse moyenne du véhicule
Ce mode affiche la vitesse moyenne du
véhicule en calculant la distance et la
durée des déplacements depuis que la
batterie a été branchée ou les données
réinitialisées.La vitesse moyenne du véhicule est
calculée puis affichée toutes les 10
secondes.
Type A
Type B
Pour effacer les données affichées,
appuyer sur la touche INFO pendant plus
de 1,5 seconde. Après avoir appuyé sur la
touche INFO, - - - km/h (- - - mph) sera
affiché pendant 1 minute avant que la
vitesse du véhicule ne soit recalculée et
affichée.
Affichage du système de suivi de voie
(LDWS) (tableau de bord de type A)í
Les informations concernant le système
de suivi de voie (LDWS) s'affichent.
4-20
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page172
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 173 of 680

Black plate (173,1)
Se référer au Système de suivi de voie
(LDWS) à la page 4-106.
Affichage de la Commande de croisière
radar Mazda (MRCC) (tableau de bord
de type A)í
Les informations concernant la
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) s'affichent.
Se référer à Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) à la page 4-128.
Affichage du système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS)
(tableau de bord de type A)í
Les informations concernant le système
d'assistance de reconnaissance de distance
(DRSS) s'affichent.Se référer à Système d'assistance de
reconnaissance de distance (DRSS) à la
page 4-119.
Avertissement (indication de
l'affichage) (tableau de bord de type A)
Un message s'affiche pour avertir
l'utilisateur de l'état de fonctionnement du
système et des dysfonctionnements ou des
anomalies.
Vérifier le message indiqué.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-21íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page173
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 181 of 680

Black plate (181,1)
Signal Voyants/témoins Page
Indication de position de plage de boîte de vitesse 4-46
Témoin de feux de route 4-47
Témoins de clignotants et de feux de détresse 4-47
Témoin d'immobilisateur 4-47
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière (ambre)/Témoin de
réglage de régulateur de vitesse de croisière (vert)4-48
Indication du mode de sélection 4-47
Témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF 4-49
Témoin de feux allumés 4-49
Voyant LED des phares 4-50
qVoyant principal
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur ait été
mis sur ON.
Type A
S'affiche quand la notification des
dysfonctionnements du système est
requise.
Vérifier le message indiqué sur l'affichage
et consulter un concessionnaire agréé
Mazda.
Type B
L'éclairage s'allume en continu dans l'un
quelconque des cas suivants. S'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
lIl y a une anomalie dans le système de
gestion de la batterie.
lIl y a une anomalie dans le contacteur
de frein.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-29
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page181
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 186 of 680

Black plate (186,1)
ATTENTION
Ne pas conduire le véhicule lorsque le
voyant de la température élevée du
liquide de refroidissement du moteur
est allumé. Faute de quoi le moteur
risque d'être endommagé.
qIndication du système de suivi de
voie (LDWS) (Type A)í
Quand le système de suivi de voie
(LDWS) est activé alors l'indication
LDWS s'affiche.
qVoyant du système de suivi de
voie (LDWS) (Type B)í
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Le témoin clignote lorsque le système
détermine que le véhicule risque de dévier
de sa voie.
qIndication/témoin du système de
suivi de voie (LDWS) OFFí
Type A
Appuyer sur l'interrupteur LDWS pour
l'annuler. L'indication LDWS OFF
s'affiche.
Si l'indication reste affichée bien que
l'interrupteur LDWS soit utilisé, cela
indique un problème dans le système.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Type B
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
ON.
Un problème dans le système peut être
indiquée dans les conditions suivantes.
Faire inspecter votre véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
lLe voyant ne s'allume pas lorsque le
contacteur est placé sur ON.
lElle reste illuminée même si
l'interrupteur LDWS a été désactivé.
4-34
En cours de conduite
íCertains modèles.
Tableau de bord et affichage
CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page186
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K
Page 187 of 680

Black plate (187,1)
ATTENTION
ØToujours utiliser des pneus qui
soient de la taille spécifiée et de
même fabricant, marque et
conception de bande de roulement
sur toutes les roues. De plus, ne
pas utiliser de pneus ayant des
motifs d'usure sensiblement
différents sur le même véhicule. Si
de tels pneus inappropriés sont
utilisés, le LDWS risque de ne pas
fonctionner normalement.
ØLorsqu'une roue de secours
d'urgence est utilisée, il est
possible que le système ne
fonctionne pas normalement.
qIndication d'avertissement/
voyant AWDí
Type A
L'indication d'avertissement s'affichera
dans les conditions suivantes;
lLe système AWD fonctionne
anormalement.
lIl y a trop de différence entre les rayons
des pneus des roues avant et arrière.
lLa température de l'huile du différentiel
est anormalement élevée.
lIl y a en permanence une grande
différence de vitesse de rotation des
roues avant et arrière, ce qui peut
arriver par exemple lorsque le véhicule
se trouve sur une surface glissante ou
qu'il est embourbé dans de la boue, du
sable, ou des conditions similaires.S'il y a l'indication“Défaillance du
système 4WD”
S'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
S'il y a l'indication“Charge du système
4WD trop élevée”
Garer le véhicule dans un endroit sûr.
Après quelques instants, si l'indication
disparaît, vous pouvez reprendre la
conduite automobile. Si l'indication ne
disparaît pas, contacter un
concessionnaire agréé Mazda.
Type B
Ce voyant reste allumé pendant quelques
secondes après que le contacteur ait été
mis sur ON.
Le voyant s'allume ou clignote dans les
conditions suivantes:
lIl s'allume s'il y a un problème du
système de AWD.
lS'allume si la différence entre les
rayons des pneus des roues avant et
arrière est excessive.
lClignote si la température de l'huile du
différentiel surchauffe.
lClignote s'il y a en permanence une
grande différence de vitesse de rotation
des roues avant et arrière, ce qui peut
arriver par exemple lorsque le véhicule
se trouve sur une surface glissante ou
qu'il est embourbé dans de la boue, du
sable, ou des conditions similaires.
Lorsque allumé
Si le voyant AWD s'allume, s'adresser à
un concessionnaire agréé Mazda.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-35íCertains modèles. CX-5_8DV3-EC-14K_Edition2 Page187
Thursday, December 25 2014 10:24 AM
Form No.8DV3-EC-14K