MAZDA MODEL CX-5 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 852, PDF Size: 16.48 MB
Page 501 of 852

W czasie odczytywania żądanej
pozycji, naciśnij krótko przycisk
wybierania głosowego i wypowiedz
jedno z poniższych poleceń
głosowych, aby zostało wykonane.
•„Continue”: Kontynuacja odczytu.
•„Call”: Łączenie rozmowy
z zarejestrowanym numerem po
krótkim naciśnięciu przycisku
wybierania głosowego.
•„Edit”: Edytowanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Delete”: Usuwanie danych
zarejestrowanego numeru po krótkim
naciśnięciu przycisku wybierania
głosowego.
•„Previous”: Powrót do poprzedniego
numeru po krótkim naciśnięciu
przycisku wybierania głosowego.
6. Zapytanie: „End of list, would you
like to start from the beginning?”
7. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „No”
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
Możliwe jest ponowne wybranie numeru
osoby, do której została połączona
poprzednia rozmowa.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Redial”
3. Zapytanie: „Dialing”
Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przećwicz tę czynność w zaparkowanym
samochodzie, aż nie upewnisz się, czy nie
będzie ona Cię dekoncentrować w czasie
jazdy. Jeśli nie czujesz się pewnie, wykonuj
poł\bczenia telefoniczne po zaparkowaniu
w bezpiecznym miejscu, i ruszaj tylko
wtedy, kiedy możesz kontrolować sytuację,
a cał\b uwagę skupić na jeździe.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Dial”
3. Zapytanie: „Number, please”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
5. Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6. (Nawiązywanie połączenia)
Naciśnij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejdź do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Następnie przejdź
do Punktu 3.
7. Zapytanie: „Dialing”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b ez ekranu dotykowego)]
5-64
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 502 of 852

UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu można
poł\bczyć.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, można w ten sposób pomin\bć
Punkty 3 i 4.
Telefony alarmowe
Przy pomocy poleceń głosowych można
nawiązać połączenie z numerem
alarmowym 112.
1. Naciśnij krótko przycisk odbieraniapołączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Emergency”
3. Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
5. Zapytanie: „Dialing”
▼Odbieranie rozmowy przychodzącej
1.
Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebrać rozmowę, naciśnij przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzucić rozmowę, naciśnij
przycisk rozłączania rozmowy.
▼Zako\bczenie rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnał dźwiękowy
potwierdzi zakończenie rozmowy.
▼
Wyc iszanie
Podczas rozmowy mikrofon można
wyciszyć.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute”
3. Zapytanie: „Microphone muted”
Wyłączenie wyciszenia
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Mute
off”
3. Zapytanie: „Microphone unmuted”
▼Przekierowanie rozmowy z zestawu
głośnomówiącego na urządzenie
(telefon komórkowy)
Połączenie pomiędzy zestawem
głośnomówiącym, a urządzeniem
(telefonem komórkowym) jest kasowane
i możliwe jest przełączenie do rozmowy
standardowej korzystając z urządzenia
(telefonu komórkowego).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3. Zapytanie: „Transferred call to
phone”.
▼ Przenoszenie rozmowy z urządzenia
(telefonu komórkowego) do zestawu
głośnomówiącego
Połączenie pomiędzy urządzeniem
(telefonem komórkowym) można
przełączać do zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
®.
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Transfer call”
3. Zapytanie: „Transferred call to Hands
Free system”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-65
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 503 of 852

▼Przerywanie połączenia
Połączenie można przerwać, aby odebrać
inne połączenie przychodzące.
Przełącz na nowe połączenie
przychodzące w następujący sposób.
(Metoda 1)
1. Naciśnij przycisk odebrania
połączenia.
2. Zapytanie: „Swapping calls.”
(Metoda 2)
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Swap
calls”
3. Zapytanie: „Swapping calls.”
UWAGA
•Aby odrzucić nadchodz\bce poł\bczenie,
naciśnij przycisk rozł\bczania rozmowy.
•Po odebraniu nowego poł\bczenia,
poprzednie poł\bczenie przechodzi w tryb
zawieszenia.
Przełączanie pomiędzy połączeniami
Możliwe jest również przechodzenie
z powrotem do zawieszonej rozmowy.
Metoda 1
1. Naciśnij przycisk odebrania połączenia.
2. Zapytanie: „Swapping calls.”
Metoda 2
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Swap
calls”
3. Zapytanie: „Swapping calls.”
Funkcja telekonferencji
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Join
calls”
3. Zapytanie: „Joining calls”
Nawiązywanie połączenia z użyciem
numeru telefonu
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Dial”
3. Zapytanie: „Number, please”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
5. Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6. (Nawiązywanie połączenia)
Naciśnij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejdź do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (żądany numer
telefonu) i przejdź do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Następnie przejdź
do Punktu 3.
7. Zapytanie: „Dialing”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b ez ekranu dotykowego)]
5-66
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 504 of 852
![MAZDA MODEL CX-5 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish) Wykonywanie połącze\b
z wykorzystaniem spisu telefonów
1. Naciśnij krótko przycisk wybieraniagłosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Call”
3. Zapytanie: „Name please.”
4. Powiedz MAZDA MODEL CX-5 2017 Instrukcja Obsługi (in Polish) Wykonywanie połącze\b
z wykorzystaniem spisu telefonów
1. Naciśnij krótko przycisk wybieraniagłosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Call”
3. Zapytanie: „Name please.”
4. Powiedz](/img/28/13805/w960_13805-503.png)
Wykonywanie połącze\b
z wykorzystaniem spisu telefonów
1. Naciśnij krótko przycisk wybieraniagłosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Call”
3. Zapytanie: „Name please.”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXXX... (np. „John’s phone”)”
(Podaj oznaczenie głosowe
zarejestrowane w książce
telefonicznej).
5. Zapytanie: „Calling XXXXX... (np.
„John’s phone”) XXXX (Np. „at
home”). Is this correct?” (Oznaczenie
głosowe i miejsce kontaktu
zarejestrowane w książce
telefonicznej).
6. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Yes”
7. Zapytanie: „Dialing”
Funkcja powtórnego wybierania
numeru
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Redial”
3. Zapytanie: „Dialing”
Rozłączenie aktualnej rozmowy
Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy
podczas rozmowy.
▼ Transmisja DTMF (system
wybierania dwutonowego)
Funkcja ta jest wykorzystywana podczas
transmisji DTMF z wykorzystaniem menu
głosowego. Odbiornikiem transmisji
DTMF jest zazwyczaj domowa
automatyczna sekretarka albo
automatyczny system informacji
telefonicznej (kiedy wysyłasz sygnały
tonowe zgodnie z nagranymi
wskazówkami głosowymi).
1. Naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„XXXX... send” (Podaj kod DTMF).
3. Zapytanie: „Sending XXXX... (kod
DTMF)”.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-67
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 505 of 852

Rozpoznawanie głosowe*
W tym rozdziale objaśniono podstawowe
zasady działania rozpoznawania
głosowego.
Aktywacja rozpoznawania głosowego
Aby uruchomić Menu główne: Naciśnij
krótko przycisk odbierania połączenia lub
przycisk wybierania głosowego.
Wyłączanie rozpoznawania głosowego
Zastosuj jedną z poniższych metod:
•Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wybierania głosowego.
•Naciśnij przycisk rozłączania rozmowy.
Pomijanie informacji głosowych (dla
szybszej obsługi)
Naciśnij i puść przycisk wybierania
głosowego.
UWAGA
•Zestaw głośnomówi\bcy Bluetooth®
działa po kilku sekundach po
przeł\bczeniu wł\bcznika zapłonu
w pozycję ACC lub ON (wymaga mniej
niż 15 sekund).
•Podczas obsługi systemu audio lub
klimatyzacji w trakcie używania zestawu
głośnomówi\bcego Bluetooth
® sygnały
dźwiękowe lub informacje głosowe
(systemu audio) mog\b być niesłyszalne.
Tutorial (Przewodnik)
Przewodnik wyjaśnia jak używać zestawu
głośnomówiącego Bluetooth
®.
Aby uruchomić przewodnik, wykonaj
następujące czynności:
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Tutorial”
3. Postępuj zgodnie z zapytaniami, aby otrzymać pożądane instrukcje.
Polecenia możliwe do zastosowania
w dowolnym momencie działania trybu
rozpoznawania głosowego
„Help” lub „Go Back” to polecenia, które
można zastosować w dowolnym
momencie działania trybu rozpoznawania
głosowego.
Korzystanie z funkcji pomocy
Funkcja pomocy informuje użytkownika
o wszystkich dostępnych w danych
warunkach poleceniach głosowych.
1. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Help”
2. Postępuj zgodnie z zapytaniami, aby otrzymać pożądane instrukcje.
Powrót do poprzedniej operacji
Dzięki temu poleceniu możesz powrócić
do poprzedniej operacji, jeśli znajdujesz
się w trybie rozpoznawania głosowego.
Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Go Back”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b ez ekranu dotykowego)]
5-68*Wybrane wersje.
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 506 of 852

Aby zapobiec pogorszeniu wybierania
głosowego oraz jakości głosu, należy
stosować się do następujących
wskazówek:
•Polecenie rozpoznawania głosowego
nie może być wykonane podczas
podawania wskazówki głosowej lub
emisji sygnału dźwiękowego. Zanim
wypowiesz Twoje polecenie poczekaj
aż informacja głosowa lub sygnał
dźwiękowy się zako\bczą.
•Użycie dialektu lub gwary uniemożliwi
rozpoznanie wyrażeń przez zestaw
głośnomówiący. Korzystaj z wyrażeń
sformułowanych jako polecenia głosowe.
•Nie ma konieczności mówienia wprost
do mikrofonu lub zbliżania się do niego.
Polecenia głosowe należy wydawać przy
zachowaniu bezpiecznej pozycji za
kierownicą.
•Nie mów zbyt wolno, ani zbyt głośno.
•Mów wyraźnie, nie robiąc zbyt długich
przerw pomiędzy słowami, czy
numerami.
•Zamknij szyby, aby uniknąć hałasu
z zewnątrz pojazdu lub wyłącz
wentylator klimatyzacji podczas
korzystania z zestawu głośnomówiącego
Bluetooth
®.
•Upewnij się, czy nadmuch z wentylacji
nie wieje w stronę mikrofonu.
UWAGA
Jeżeli działanie systemu wybierania
głosowego nie jest satysfakcjonuj\bce.
Patrz „Funkcja nauki wybierania
głosowego (rejestracja użytkownika)” (Typ
A) na stronie 5-69.
Patrz „Rozwi\bzywanie problemów” na
stronie 5-72.
Funkcja nauki wybieraniagłosowego (rejestracja
użytkownika)
*
Funkcja nauki wybierania głosowego
umożliwia rozpoznawanie mowy zgodnie
z charakterystyką głosu użytkownika. Jeśli
rozpoznawanie poleceń głosowych
podawanych systemowi nie jest
prawidłowe, funkcja ta może znacznie
poprawić rozpoznawanie głosu
użytkownika. Jeśli Twój głos jest
rozpoznawany w wystarczającym stopniu
bez użycia tej funkcji, korzyści
z zastosowania tej funkcji mogą być dla
Ciebie niezauważalne. Aby zarejestrować
Twój głos, należy odczytać listę poleceń
głosowych. Odczytaj listę podczas postoju
pojazdu. Przeprowadź rejestrację
w możliwie cichym miejscu (strona 5-68).
Rejestrację należy wykonać w całości.
Wymagany czas wynosi kilka minut.
Użytkownik musi siedzieć na miejscu
kierowcy z otwartą odpowiednią stroną
instrukcji obsługi zawierającą listę zdań do
nauki wybierania głosowego.
▼Nauka wybierania głosowego
przeprowadzana po raz pierwszy
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Voice
training”
3. Zapytanie: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner’s manual for the list of required
training phrases.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
*Wybrane wersje.5-69
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 507 of 852

Press and release the phone button
when you are ready to begin. Press the
hang-up button to cancel at any time.”
4. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
5. System odczytuje numer polecenia
głosowego (patrz lista poleceń
głosowych do nauki rozpoznawania
mowy). (np. „Please read phrase 1”).
6. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„0123456789” (Odczytaj polecenie
w ramach nauki wybierania głosowego
(1 do 8) zgodnie ze wskazówką
głosową).
7. Zapytanie: „Speaker enrolment is
complete.”
UWAGA
Jeśli wyst\bpił bł\bd w procedurze nauki,
naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego i powtórz procedurę nauki.
▼ Ponowna nauka wybierania
głosowego
Jeśli była już przeprowadzona nauka
wybierania głosowego.
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania
połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Voice
training”
3. Zapytanie: „Enrolment is enabled/
disabled. Would you like to disable/
enable or retrain?”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Retrain”
5. Zapytanie: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner’s manual for the list of required
training phrases.
Press and release the phone button
when you are ready to begin.
Press the hang-up button to cancel at
any time.”
6. Naciśnij krótko przycisk wybierania głosowego.
7. System odczytuje numer polecenia głosowego (patrz lista poleceń
głosowych do nauki rozpoznawania
mowy). (np. „Please read phrase 1”).
8. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„0123456789” (Odczytaj polecenie
w ramach nauki wybierania głosowego
(1 do 8) zgodnie ze wskazówką
głosową).
9. Zapytanie: „Speaker enrolment is
complete.”
UWAGA
Jeśli wyst\bpił bł\bd w procedurze nauki,
naciśnij krótko przycisk wybierania
głosowego i powtórz procedurę nauki.
Lista polece\b głosowych do nauki
rozpoznawania mowy
Podczas odczytywania poleceń należy
stosować się do następujących
wskazówek:
•Odczytuj cyfry pojedynczo, w poprawny
i naturalny sposób.
(Na przykład „1234” należy odczytać
jako „one, two, three, four”, a nie jako
„twelve, thirty four”).
•Nie odczytuj nawiasów „(” ani
myślników „-” używanych do
rozdzielania cyfr w numerze telefonu.
Np.
„(888) 555-1212” należy odczytać jako
„eight, eight, eight, five, five, five, one,
two, one, two”.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b ez ekranu dotykowego)]
5-70
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 508 of 852

FrazaPolecenie
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3C all
4D ia l
5S etu p
6C an cel
7 Continue
8H elp
UWAGA
•Wybrana fraza pojawi się na
wyświetlaczu systemu audio.
•Po zakończeniu rejestracji zostaje
odczytany komunikat głosowy: „Speaker
enrolment is complete”.
Włączanie/wyłączanie nauki
wybierania głosowego
1. Naciśnij krótko przycisk odbierania połączenia lub przycisk wybierania
głosowego.
2. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy] „Voice
training”
3. Zapytanie: „Enrolment is enabled/
disabled. Would you like to disable/
enable or retrain?”
4. Powiedz: [Sygnał dźwiękowy]
„Disable” lub „Enable”
5. Jeśli powiedziałeś „Disable”, nauka wybierania głosowego zostanie
wyłączona.
Jeśli powiedziałeś „Enable”, nauka
wybierania głosowego zostanie
włączona.
6. Zapytanie: „Speaker Enrolment is
disabled/enabled.”
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-71
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 509 of 852

Rozwiązywanie problemów*
Obsługa Klienta w zakresie zestawu głośnomówiącego Mazda Bluetooth®
Jeśli masz jakiekolwiek problemy z obsługą Bluetooth®, skontaktuj się z obsługą klienta,
dzwoniąc na numer darmowej infolinii.
Telefon:
(Niemcy)
0800 4263 738 (8:00 ―18:00 CET)
(Z wyjątkiem Niemiec)
00800 4263 7383 (8:00 ―18:00 CET)
(Cały świat)
49 (0) 6838 907 287 (8:00 ―18:00 CET)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Parowanie urządzenia Bluetooth
®, problemy z połączeniem
Symptom Przyczyna Metoda rozwiązania
Niemożliwe wykonanie sparo-
wania ―Najpierw upewnij się, czy urządzenie jest
kompatybilne z systemem Bluetooth
®,
a następnie sprawdź, czy w urządzeniu są
włączone funkcja Bluetooth
® oraz Tryb
wyszukiwania/Widoczności*1. Jeśli mimo
wszystko parowanie jest niemożliwe, skon-
sultuj się z Autoryzowaną Stacją Obsługi
Mazdy lub Obsługą Klienta w zakresie
zestawu głośnomówiącego Mazda
Bluetooth
®.
Nie można ponownie wyko-
nać sparowania Informacje o parowaniu zarejestro-
wane w systemie Bluetooth
® lub
w urządzeniu nie są prawidłowo roz-
poznawane. Wykonaj sparowanie w następujący spo-
sób.•Skasuj w posiadanym urządzeniu wpis
„Mazda”.
•Wykonaj procedurę parowania ponow-
nie.
Niemożliwe wykonanie sparo-
wania Funkcja Bluetooth
® oraz Tryb wy-
szukiwania/Widoczności*1 w urzą-
dzeniu mogą wyłączyć się automa-
tycznie po upłynięciu pewnego cza-
su, w zależności od typu urządzenia. Sprawdź czy Bluetooth® i Tryb wyszuki-
wania/Widocznością*1 w urządzeniu są
włączone i spróbuj ponownie.
Nie łączy się automatycznie
po uruchomieniu silnika
Łączy się automatycznie, ale
od razu rozłącza się
Co pewien czas rozłącza się Urządzenie znajduje się w miejscu,
w którym łatwo może nastąpić za-
kłócenie fal radiowych (w torbie na
tylnym siedzeniu, w tylnej kieszeni
spodni). Zmień lokalizację urządzenia na miejsce,
w którym fale radiowe nie będą wpływały
na działanie w tak znacznym stopniu.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (b
ez ekranu dotykowego)]
5-72*Wybrane wersje.
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf
Page 510 of 852

SymptomPrzyczyna Metoda rozwiązania
Nie łączy się automatycznie
po uruchomieniu silnika Informacje z procesu parowania są
aktualizowane wraz z aktualizacją
oprogramowania urządzenia.
Wykonaj procedurę parowania ponownie.
*1 Ustawienie, za pomocą którego możliwe jest odnalezienie urządzenia zewnętrznego do połączenia z systemem
Bluetooth®.
UWAGA
•Po zaktualizowaniu oprogramowania urz\bdzenia informacje o parowaniu mog\b być
skasowane. Jeśli tak się stanie, wykonaj ponownie procedurę parowania urz\bdzenia
z systemem Bluetooth
®.
•W przypadku parowania urz\bdzenia, które w przeszłości parowane było już kilkukrotnie
z systemem samochodu musisz usun\bć w urz\bdzeniu przenośnym pozycję „Mazda”.
Następnie ponownie uruchom wy szukiwanie urz\bdzeń Bluetooth
® w przenośnym
urz\bdzeniu i sparuj je z nowo wykryt\b pozycj\b „Mazda”.
•Przed sparowaniem urz\bdzenia upewnij się, czy Bluetooth® jest wł\bczony, zarówno
w telefonie komórkowym jak i w samochodzie.
•Jeśli urz\bdzenia z funkcj\b Bluetooth® używane s\b w wymienionych poniżej miejscach lub
okolicznościach, podł\bczenie poprzez Bluetooth
® może nie być możliwe.
•Urz\bdzenie znajduje się w miejscu będ\bcym poza zasięgiem systemu, na przykład za
siedzeniem lub pod nim b\bdź wewn\btrz schowka.
•Urz\bdzenie styka się lub jest przykryte przez metalowy przedmiot lub ciało.
•W urz\bdzaniu jest ustawiony tryb oszczędzania energii.
•Z systemem głośnomówi\bcym Bluetooth® i Bluetooth® audio można używać różnych
urz\bdzeń obsługuj\bcych funkcję Bluetooth
®. Na przykład urz\bdzenie A może być
podł\bczone jako urz\bdzenie do obsługi systemu głośnomówi\bcego Bluetooth
®,
a urz\bdzenie B jako urz\bdzenie obsługuj\bce system Bluetooth
® audio. Jednak gdy
jednocześnie będ\b używane różne urz\bdzenia , mog\b mieć miejsce następuj\bce sytuacje.
•Podł\bczenie danego urz\bdzenia poprzez Bluetooth® jest nieaktywne.
•Występuje hałas w systemie głośnomówi\bcym.
•System głośnomówi\bcy działa powoli.
Problemy związane z rozpoznawaniem głosowym
Symptom PrzyczynaMetoda rozwiązania
Słaba rozpoznawalność głosu
•Zbyt wolne mówienie.•Zbyt głośne mówienie (krzyk).•Mówienie przed zakończeniem
emitowania sygnału dźwiękowe-
go.
•Hałas otoczenia (rozmowy lub
hałas z zewnątrz/wewnątrz nad-
wozia). Upewnij się, czy nie mówisz w spo-
sób jaki przedstawiono w kolumnie
po lewej stronie. Dodatkowo, jeśli
wypowiadasz kolejno numery, staraj
się nie robić zbyt długich przerw po-
między jednym a drugim.
Komfort wnętrza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-73
2017-7-17 16:09:52 Form No. CX-5 8FY4-EE-17E-PL+L_Edition1.pdf