ECU MAZDA MODEL CX-5 2017 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 835, PDF Size: 15.56 MB
Page 356 of 835

NOTĂ
•(Atunci când temporizarea asistenţei
pentru direcţie este setată la
„târziu”)
•LAS&LDWS nu funcţionează până
când sistemul nu detectează liniile
albe (galbene) ale benzii în dreapta
sau în stânga.
•Atunci când sistemul detectează o
linie albă (galbenă) a benzii de rulare
numai într-una dintre părţi, sistemul
nu va acţiona asistenţa la operarea
volanului pentru linia benzii de rulare
de pe partea care nu este detectată.
Asistenţa la operarea volanului și
avertizarea sunt numai pentru o
deviere a benzii de pe partea care este
detectată.
•(Atunci când temporizarea asistenţei
pentru direcţie este setată la
„devreme”)
•Atunci când temporizarea asistenţei
pentru direcţie este setată la
„devreme”, LAS&LDWS nu
funcţionează până când sistemul nu
detectează liniile albe (galbene) ale
benzilor pe stânga sau pe dreapta.
Atunci când sistemul detectează
numai liniile albe (galbene) ale
benzilor pe stânga sau pe dreapta,
sistemul operează numai pentru o
deviere a benzii pe partea care este
detectată.
•Asistenţa pentru operarea volanului
este efectuată astfel încât vehiculul
rămâne lângă centrul benzii de rulare,
totuși, în funcţie de condiţii, precum
curbura, înclinaţia sau ondulaţiile
drumului și viteza vehiculului, este
posibil ca sistemul să nu poată să
păstreze vehiculul în apropierea
centrului benzii de rulare.
•Dacă șoferul își ia mâinile de pe volan
(nu mai ţine volanul), semnalul sonor de
avertizare este activat și o alertă este
indicată în afișajul pentru informaţii
multiple sau afișajul pentru conducerea
activă.
Sistemul de asistență
pentru păstrarea
benzii de rulare.
Țineți de volan
Țineți de volan
Țineți volanul
Afișajul pentru conducere
activă Afişaj pentru informaţii
multiple
(Tipul pe parbriz)
(Tipul cu escamotare
automată)
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-188
Page 358 of 835

Anularea automată a avertizării/
asistenţei pentru direcţie
Atunci când se desfășoară următoarele
operaţiuni, funcţionarea LAS&LDWS este
anulată automat. LAS&LDWS își reia
automat funcţionarea după operaţiune.
•Volanul este acţionat brusc.
•Pedala de frână este acţionată.
•Pedala de acceleraţie este acţionată.
(Pentru a anula sensibilitatea automată a
funcţiei de anulare, deselectaţi „anularea
sensibilităţii” din setarea funcţiilor de
personalizare.)
•Este acţionată maneta semnalizatoarelor
de direcţie.
•Vehiculul traversează linia unei benzi.
NOTĂ
•După operaţiune, este posibil ca
LAS&LDWS să nu funcţioneze pentru o
perioadă de cel mult 5 secunde până
când liniile benzii sunt detectate.
•În următoarele condiţii, LAS&LDWS
anulează automat avertizarea/asistenţa
pentru direcţie.
•Șoferul ia mâna de pe volan.
(LAS&LDWS a fost proiectat să ajute
operarea direcţiei de către șofer și își
va relua automat funcţionarea atunci
când șoferul ţine din nou volanul.)
•Butonul TCS oprit este apăsat pentru
a anula TCS.
Asistenţa pentru operarea direcţiei este
oprită (nefuncţională)
Asistenţa pentru operarea direcţiei pentru
LAS&LDWS poate să fie modificată în
nefuncţională (oprită).
Consultaţi secţiunea „Schimbarea setării
(funcţiile de personalizare)” de la pagina
9-14.
Atunci când asistenţa pentru operarea
direcţiei a fost trecută în starea de
nefuncţionare (oprită), condiţiile de
operare și afișajul LAS&LDWS diferă.
Operarea sistemului după cum urmează:
Funcţionarea sistemului
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos
LAS&LDWS oprit din bord este stins.
Atunci când indicatorul luminos
LAS&LDWS se aprinde, apăsaţi pe buton
și asiguraţi-vă că indicatorul luminos se
stinge.
Conduceţi vehiculul în centrul benzii de
rulare în timp ce indicatorul luminos
LAS&LDWS din bord este stins.
Sistemul devine operaţional atunci când
sunt respectate toate condiţiile următoare.
•Sistemul detectează liniile albe
(galbene) ale benzii de rulare atât din
dreapta, cât și din stânga sau din una din
părţi.
•Viteza vehiculului este de aproximativ
60 km/h sau mai mare.
•Vehiculul este condus pe drum drept sau
pe un drum cu curbe largi.
•Motorul este pornit.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-190
Page 361 of 835

▼Anularea sistemului
Atunci când LAS&LDWS este oprit,
apăsaţi pe butonul LAS&LDWS oprit.
Indicatorul luminos LAS&LDWS oprit se
aprinde.
NOTĂ
•În următoarele cazuri, LAS&LDWS este
anulat automat și indicaţia LAS&LDWS
oprit apare în afișajul pentru informaţii
multiple. Solicitaţi verificarea
vehiculului la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
•Există o defecţiune la servodirecţie.
•Există o defecţiune la TCS.
•Există o defecţiune la camera
anterioară de detectare (FSC).
(Modelele pentru Europa)
•Atunci când contactul este trecut în
poziţia oprit, LAS&LDWS devine
operaţional următoarea dată când
acesta este trecut în poziţia pornit.
(Cu excepţia modelelor pentru Europa)
•Atunci când contactul este trecut în
poziţia oprit, este păstrată starea
sistemului dinaintea opririi. De
exemplu, în cazul în care contactul a
fost oprit atunci când sistemul de
asistenţă pentru păstrarea benzii era
operabil, sistemul va fi operabil atunci
când contactul va fi răsucit din nou în
poziţia ON (pornit).
Atunci când LAS&LDWS este oprit,
indicaţia liniilor benzii de rulare din
afișajul pentru informaţii multiple este
oprită.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-193
Page 368 of 835

▼Semnalul de avertizare al limitatorului de viteză
Bordul de tip A
Dacă viteza vehiculului depășește viteza setată cu cel puţin 5 km/h, fundalul indicaţiei
vitezei setate ASL se aprinde galben și luminează scurt de trei ori. În plus, semnalul sonor
de avertizare este activat în același timp. Indicaţia nu se mai aprinde intermitent și rămâne
aprinsă dacă viteza vehiculului continuă să depășească viteza setată cu cel puţin 5 km și
semnalul sonor de avertizare rămâne activat până când vehiculul este condus la viteza setată
sau una mai mică.
Bordul de tip B
Dacă viteza vehiculului depășește viteza setată cu aproximativ 5 km/h sau mai mult, un
semnal de avertizare acţionează continuu și afișajul ASL se aprinde intermitent în același
timp. Semnalul de avertizare acţionează și afișajul se aprinde intermitent până când viteza
vehiculului scade la viteza setată sau mai puţin.
Verificaţi siguranţa zonei din jur și reglaţi viteza vehiculului prin aplicarea frânei. În plus,
păstraţi o distanţă mai sigură faţă de vehiculele din spatele dumneavoastră.
Afișajul pentru conducere activăCu afișaj pentru
informații multipleFără afișaj pentru
informații multiple
AT E NIE
(Cu pilot automat)
Dacă viteza setată este mai mică decât viteza curentă a vehiculului prin apăsarea butonului
SET
(setare) sau RES/ (reluare), semnalul sonor de avertizare nu este activat timp de 30
secunde, chiar dacă viteza vehiculului este mai mare decât viteza nou setată de 5 km/h. Aveţi
grijă să nu depășiți viteza setată.
(Cu pilot automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilot automat cu radar Mazda cu funcţia Stop
& Go (MRCC c u func ţia Stop & Go))
Dacă viteza setată este mai mică decât viteza curentă a vehiculului prin apăsarea butonului
SET
(setare) sau RES (reluare), semnalul sonor de avertizare nu este activat timp de 30
secunde, chiar dacă viteza vehiculului este mai mare decât viteza nou setată de 5 km/h. Aveţi
grijă să nu
depășiți viteza setată.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-200
Page 369 of 835

NOTĂ
Atunci când sistemul este temporar anulat prin apăsarea completă a pedalei de acceleraţie,
afișajul ASL indică afișajul de anulare. Dacă viteza depășește viteza setată cu aproximativ 5
km/h sau mai mult în timp ce afișajul de anulare este afișat, afișajul vitezei setate se aprinde
intermitent, dar semnalul de avertizare nu este acţionat.
▼Activarea/dezactivarea
NOTĂ
Atunci când contactul este trecut în poziţia oprit, este păstrată starea sistemului dinaintea
opririi.
De exemplu, în cazul în care contactul a fost trecut în poziţia oprit atunci când ASL era
operabil, sistemul va fi operabil atunci când contactul va fi trecut din nou în poziţia pornit.
Activarea
Apăsaţi pe butonul MODE (mod) pentru a opera sistemul. Ecranul ASL este afișat și
indicaţia principală ASL apare cu alb.
NOTĂ
Atunci când pilotul automat, pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilotul automat
cu radar Mazda cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go) devine operabil după
apăsarea butonului MODE (mod), apăsaţi din nou pe butonul pentru mod pentru a trece la
ASL.
Dezactivarea
Pentru a dezactiva sistemul, efectuaţi următoarele operaţii:
Atunci când a fost setată o viteză constantă a pilotului automat (indicaţia de setare a
ASL este afișată cu verde)
Apăsaţi lung pe butonul OFF/CAN (oprit/anulare) sau apăsaţi pe butonul OFF/CAN de 2 ori.
Ecranul ASL nu mai este afișat și indicaţia de setare ASL (verde) nu este afișată.
Atunci când nu a fost setată o viteză constantă a pilotului automat (indicaţia
principală a ASL este afișată cu alb)
Apăsaţi pe butonul OFF/CAN (oprit/anulare). Ecranul ASL nu mai este afișat și indicaţia
principală ASL (albă) nu este afișată.
NOTĂ
Atunci când butonul MODE (mod) este apăsat în timp ce ASL funcţionează, sistemul trece
la pilotul automat, pilotul automat cu radar Mazda (MRCC) sau pilotul automat cu radar
Mazda cu funcţia Stop & Go (MRCC cu funcţia Stop & Go).
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-201
Page 372 of 835

Sistemul inteligent avansat de asistenţă la frânarea în
mediul urban (SCBS avansat) (cu excepţia Indoneziei și
Taiwanului)
*
SCBS avansat alertează șoferul în legătură cu o posibilă coliziune folosind afișajul și un
semnal de avertizare atunci când camera anterioară de detectare (FSC) detectează un vehicul
în faţă sau un pieton și stabilește că o coliziune cu obiectul este de neevitat în timp ce
vehiculul este condus cu o viteză între aproximativ 4 și 80 km/h, dacă obiectul este un
vehicul din faţă și între aproximativ 10 și 80 km/h, dacă obiectul este un pieton. În plus,
sistemul reduce daunele în cazul unei coliziuni prin acţionarea controlului frânei (frâna
SCBS avansată), atunci când sistemul stabilește că o coliziune este de neevitat. În plus,
atunci când șoferul apasă pedala de frână, frânele sunt aplicate ferm și rapid pentru a veni în
ajutor. (Asistenţa la frânare (asistenţa avansată la frânare SCBS))
Cameră anterioară
de detectare (FSC)
AVERTISMENT
Nu vă bazaţi în totalitate pe sistemul SCBS avansat:
¾Sistemul SCBS avansat a fost proiectat numai pentru a reduce pagubele în cazul unei
coliziuni. În cazul în care vă bazaţi prea mult pe acest sistem, pedala de acceleraţie sau
pedala de frână poate
fi acţionată din
greșeală, ceea ce ar putea rezulta într-un accident.
¾Sistemul SCBS avansat acţionează ca răspuns la un vehicul din faţă sau un pieton. Sistemul
nu acţionează ca răspuns la obstacole, precum un perete, vehicule cu 2 roţi sau animale.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-204*Anumite modele.
Page 375 of 835

▼Indicatorul luminos (roșu) al
sistemului inteligent de asistenţă la
frânarea în mediul urban (SCBS)
Dacă SCBS avansat funcţionează,
indicatorul luminos (roșu) luminează scurt.
▼Avertizarea privind coliziunea
Dacă există posibilitatea unei coliziuni cu
un vehicul din faţă, semnalul sonor se
aude continuu și o avertizare este indicată
în afișajul pentru informaţii multiple sau în
afișajul pentru conducerea activă.
FRÂNA
FRÂNA
Afişaj pentru informaţii
multiple
Afișajul pentru conducere
activă
NOTĂ
Distanţa de operare și volumul avertizării
de coliziune pot să fie modificate.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-14.
▼▼Afișajul operării frânei automate
Mesajul „SCBS Automatic Brake” (frâna
automată SCBS) apare în afișajul pentru
informaţii multiple după ce frânele SCBS
avansate sau asistenţa la frânare (asistenţa
la frânarea SCBS avansată) acţionează.
Frâna automată
SCBS
NOTĂ
•Semnalul sonor de avertizare a
coliziunii se aude intermitent în timp ce
frâna avansată SCBS sau asistenţa la
frânare (asistenţa avansată la frânarea
SCBS) este operaţională.
•Dacă vehiculul este oprit de operarea
SCBS avansat și pedala de frână nu este
apăsată, semnalul sonor de avertizare se
aude o dată după aproximativ 2 secunde
și frâna SCBS avansată este eliberată
automat.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-207
Page 380 of 835

▼Indicatorul luminos (roșu) al
sistemului inteligent de asistenţă la
frânarea în mediul urban (SCBS)
Dacă sistemul de asistenţă la frânarea în
mediul urban (SCBS) funcţionează,
indicatorul luminos (roșu) luminează scurt.
▼Avertizarea privind coliziunea
Dacă există posibilitatea unei coliziuni cu
un vehicul din faţă, semnalul sonor se
aude continuu și o avertizare este indicată
în afișajul pentru informaţii multiple sau în
afișajul pentru conducerea activă.
FRÂNA
FRÂNA
Afişaj pentru informaţii
multiple
Afișajul pentru conducere
activă
NOTĂ
Distanţa de operare și volumul avertizării
de coliziune pot să fie modificate.
Consultaţi secţiunea „Funcţiile de
personalizare” de la pagina 9-14.
▼▼Afișajul operării frânei automate
Mesajul „SCBS Automatic Brake” (frâna
automată SCBS) apare în afișajul pentru
informaţii multiple după ce frânele
SCBS_F sau asistenţa la frânare (asistenţa
la frânarea SCBS_F) acţionează.
Frâna automată
SCBS
NOTĂ
•Semnalul sonor de avertizare a
coliziunii se aude intermitent în timp ce
frâna SCBS_F sau asistenţa de frânare
(asistenţa de frânare SCBS_F) este
operaţională.
•Dacă vehiculul este oprit de operarea
SCBS_F și pedala de frână nu este
apăsată, semnalul sonor de avertizare se
aude o dată după aproximativ 2 secunde
și frâna SCBS_F este eliberată automat.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-212
Page 383 of 835

Nu modificați suspensia:
Dacă înălţimea sau înclinarea vehiculului se schimbă, este posibil ca sistemul SCBS R să nu
funcţioneze corect, deoarece nu poate detecta corect obstacolele.
Nu aplicaţi o forţă excesivă pe un senzor ultrasonic (din spate):
Atunci când spălaţi vehiculul, nu pulverizaţi apă sub presiune pe un senzor ultrasonic (din
spate) și nu îl frecaţi energic. În plus, nu loviţi cu putere bara din spate atunci când încărcaţi și
descărcaţi încărcătura. În caz contrar, este posibil ca senzorii să nu detecteze corect
obstacolele ceea ce ar face ca sistemul SCBS R să nu funcţioneze normal sau ar putea să
funcţioneze atunci când nu este nevoie.
AT E NIE
¾Atunci când conduceţi în afara drumului
(off-road) în zone în care există iarbă sau frunze,
se recomandă ca sistemul SCBS R să fie oprit.
¾Folosiţi întotdeauna pentru toate cele 4 roţi anvelope de dimensiunea specificată, de la
același producător, de aceeași marcă și cu același desen. În plus, nu folosiţi anvelope cu
uzuri diferite la același vehicul. În caz contrar, este posibil ca sistemul SCBS R să nu
funcţioneze normal.
¾Dacă zăpada sau gheaţa se strânge pe senzorii ultrasonici (din spate), este posibil ca
aceștia să nu detecteze corect obstacolele în funcţie de condiţii. În astfel de cazuri, este
posibil ca sistemul să nu efectueze controalele corect. Conduceţi întotdeauna cu grijă și fiți
atent la partea din spate a vehiculului.
NOTĂ
•Poziţia vehiculului se schimbă în funcţie de operaţiunile pedalei de acceleraţie, pedalei de
frână și ale volanului, ceea ce poate întruna recunoașterea unui obstacol de către sistem
sau ar putea să faciliteze detectarea atunci când nu este necesar. În astfel de cazuri, este
posibil ca SCBS R să funcţioneze sau nu.
•Sistemul SCBS R va funcţiona în următoarele condiţii.
•Motorul este pornit.
•Schimbătorul de viteze (vehicul cu transmisie manuală) sau maneta selectorului
(vehicul cu transmisie automată) este în poziţia R (marșarier).
•„Defecţiune a sistemului inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban în
marșarier” nu este afișat în afișajul pentru informaţii multiple.
•Viteza vehiculului este între 2 și 8 km/h.
•SCBS R nu este oprit.
•DSC nu funcţionează defectuos.
•SCBS R funcţionează folosind senzori ultrasonici (din spate) care detectează obstacolele
din spate prin emiterea undelor ultrasonice pe care le primește înapoi reflectate de
obstacole.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-215
Page 384 of 835

•În următoarele cazuri, senzorii ultrasonici (din spate) nu pot să detecteze obstacolele și
este posibil ca SCBS R să nu funcţioneze.
•Înălţimea obstacolului este mică, precum pereţii de mică înălţime sau camioanele cu
platforme de încărcare joase.
•Înălţimea obstacolului este ridicată, precum camioane cu platforme de încărcare înalte.
•Obstacolul este mic.
•Obstacolul este subţire, precum stâlpul unui indicator.
•Obstacolul se află departe de centrul vehiculului.
•Suprafaţa obstacolului nu este îndreptată vertical faţă de vehicul.
•Obstacolul are o consistenţă moale, precum o perdea care atârnă sau zăpada prinsă pe
un vehicul.
•Obstacolul are o formă neregulată.
•Obstacolul este extrem de aproape.
•În următoarele cazuri, senzorii ultrasonici (din spate) nu pot să detecteze corect
obstacolele și este posibil ca SCBS R să nu funcţioneze.
•Ceva este prins de bara din spate, lângă un senzor ultrasonic (din spate).
•Volanul este răsucit brusc sau pedala de frână sau acceleraţie este acţionată.
•Există un alt obstacol lângă obstacol.
•Pe vreme nefavorabilă, de exemplu ploaie, ceaţă și zăpadă.
•Umiditate ridicată sau redusă.
•Temperaturi ridicate sau reduse
•Vânt puternic.
•Calea de deplasare nu este plană.
•În compartimentul pentru bagaje sau pe locurile din spate se află bagaje grele.
•Obiecte precum o antenă wireless, lampă de ceaţă sau număr de înmatriculare iluminat
sunt instalate lângă un senzor ultrasonic (din spate).
•Orientarea unui senzor ultrasonic (din spate) s-a modificat din motive precum o
coliziune.
•Vehiculul este afectat de alte unde acustice, precum un claxon, zgomot de motor, senzor
ultrasonic al altui vehicul.
•În următoarele cazuri, un senzor ultrasonic (din spate) poate să detecteze ceva ca un
obiect ţintă care ar putea face ca sistemul SCBS R să funcţioneze.
•Conducerea pe o pantă abruptă.
•Opritoare ale roţilor.
•Perdele care atârnă, stâlpi ai porţilor, precum cele de la punctele de plată a taxelor și
pasajele la nivel cu calea ferată.
•La deplasarea lângă obiecte precum frunziș, bariere, vehicule, pereţi și garduri de-a
lungul unui drum.
•Atunci când conduceţi off-road în zone în care există iarbă sau frunziș.
•La trecerea prin porţi joase, porţi înguste, instalaţii de spălare a mașinilor și tunele.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-216