radio MAZDA MODEL CX-5 2017 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2017Pages: 820, PDF Size: 15.59 MB
Page 96 of 820

Kľúče
VAROVANIE
Nenechávajte kľúč vo svojom vozidle,
pokiaľ v ňom zostávajú deti a uchovávajte
ho na mieste, kde ho deti nenájdu a kde sa
s ním nemôžu hrať:
Ponechať malé deti vo vozidle spolu
s kľúčmi od zapaľovania je nebezpečné.
Mohlo by dôjsť k ťažkému zraneniu alebo
dokonca usmrteniu. Deti by mohli
považovať tieto kľúče za zaujímavú hračku
a mohli by sa s ním hrať, čím by mohli
ovládať elektrické okna alebo iné ovládacie
prvky alebo dokonca uviesť vozidlo do
pohybu.
UPOZORNENIE
¾Pretože štartovacia karta (diaľkový
ovládač) používa rádiové vlny nízkej
intenzity, nemusí správne fungovať
pri nasledujúcich podmienkach:
¾Štartovacia karta je prenášaná spolu
s komunikačnými zariadeniami, ako
sú mobilné telefóny.
¾Štartovacia karta sa dotýka kovového
predmetu alebo je ním zatienená.
¾Štartovacia karta sa nachádza
v blízkosti elektronických zariadení,
ako sú napríklad osobné počítače.
¾Do vozidla bolo nainštalované
neoriginálne elektronické zariadenie
(inej značky ako Mazda).
¾Existuje zariadenie, ktoré v blízkosti
vozidla produkuje elektrické vlnenie.
¾Štartovacia karta (diaľkový ovládač)
môže príjmom rádiových vĺn vysokej
intenzity nadmerne vybíjať batérie.
Neklaďte preto štartovaciu kartu do
blízkosti takých zariadení, ako sú
televízory a počítače.
¾Aby ste predišli poškodeniu štartovacej
karty (diaľkového ovládača), VYVARUJTE
SA nasledujúceho:
¾Pádu štartovacej karty.
¾Navlhnutia štartovacej karty.
¾Rozmontovania štartovacej karty.
¾Vystaveniu štartovacej karty
pôsobeniu vysokých teplôt na takých
miestach, ako napríklad na palubnej
doske alebo kapote motora, kde je
vystavená priamemu slnečnému
žiareniu.
¾Vystavenie štartovacej karty
pôsobeniu akéhokoľvek druhu
magnetického pole.
¾Dávania ťažkých predmetov na
štartovaciu kartu.
¾Čistenia štartovacej karty
ultrazvukom.
¾Umiestnenia akéhokoľvek
magnetického predmetu v tesnej
blízkosti štartovacej karty.
Na štítku upevnenom na súprave
štartovacích kariet je vyrazený kód. Tento
štítok oddeľte a uložte na bezpečnom
mieste (mimo vozidla). Použijete ho, keď
budete potrebovať vyrobiť náhradnú
štartovaciu kartu (pomocný kľúč).
Tiež si zapíšte číslo kódu a uložte ho na
inom bezpečnom mieste, ale nie vo
vozidle.
Pred jazdou
Kľúče
3-2
Page 103 of 820

Inteligentný systém
diaľkového ovládania
*
VA R OVA N I E
Rádiové vlny štartovacej karty môžu
ovplyvniť lekárske prístroje, ako sú
kardiostim ulátory:
Pred použitím štartovacej karty v blízkosti
osôb, ktoré používajú takéto medicínske
zariadenia, konzultujte s jeho výrobcom
alebo so svojím lekárom, či rádiové vlny
produkované touto kartou nemôžu
ovplyvniť jeho funkciu.
Inteligentný systém diaľkového ovládania
umožňuje zamknúť/odomknúť dvere
a zadné výklopné dvere alebo otvoriť
zadné výklopné dvere, ak máte pri sebe
štartovaciu kartu.
Poruchy alebo varovania systému sú
indikované nasledujúcimi varovnými
signálmi.
•Varovný signál, že vonkajší spínač dverí
nefunguje
Pozrite Varovný signál, že vonkajší
spínač dverí nefunguje (s funkciou
inteligentného diaľkového ovládania) na
strane 7-67.
•Varovný signál na zabudnutú štartovaciu
kartu v batožinovom priestore
Pozrite Varovný signál na zabudnutú
štartovaciu kartu v batožinovom
priestore (s funkciou inteligentného
diaľkového ovládania) na strane 7-67.
•Varovný signál na zabudnutú štartovaciu
kartu vo vozidle
Pozrite Varovný signál na zabudnutú
štartovaciu kartu vo vozidle (s funkciou
inteligentného diaľkového ovládania) na
strane 7-68.
POZNÁMKA
Je možné deaktivovať funkcie
inteligentného systému diaľkového
ovládania, a to v rámci prevencie jeho
negatívneho pôsobenia na cestujúcich
používajúcich kardiostimulátor alebo
podobný zdravotnícky prostriedok. Pokiaľ
bude systém deaktivovaný, nebudete môcť
motor naštartovať iba tým, že máte pri
sebe štartovaciu kartu. Podrobnosti získate
v kvalifikovanej opravovni, odporúčame
autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda.
Pokiaľ je inteligentný systém diaľkového
ovládania deaktivovaný, môžete motor
naštartovať pomocou postupu používaného
pri vybitej batérii v štartovacej karte.
Pozrite Naštartovanie motora, keď je slabá
batéria štartovacej karty na strane 4-9.
Pred jazdou
Inteligentný systém diaľkového ovládania
*Niektoré modely.3-9
Page 104 of 820

Operačný dosah
Systém je funkčný, iba pokiaľ je vodič vo
vozidle alebo v operačnom dosahu a má
pri sebe štartovaciu kartu.
POZNÁMKA
Operačný dosah sa môže zúžiť alebo
systém nemusí byť funkčný, keď je batéria
takmer vybitá, alebo v miestach s vysokou
intenzitou rádiových vĺn alebo šumu. Viac
o nutnosti vymeniť batériu – pozrite
Systém diaľkového ovládania centrálneho
zamykania na strane 3-3.
▼Zamknutie/odomknutie dverí
a zadných výklopných dverí
Vonkajšia anténa
Operačný dosah80 cm
80 cm 80 cmZamknúť
Vonkajšia anténa
Operačný dosah 80 cm 80 cmOdomknúť
POZNÁMKA
•Systém nemusí byť funkčný, ak stojíte
príliš blízko okien, kľuk dverí alebo
zadných výklopných dverí.
•Ak necháte kľúč na nasledujúcich
miestach a opustíte vozidlo, dvere sa
môžu zamknúť v závislosti od podmienok
pre šírenie rádiových vĺn, aj keď kľúč
zostane vo vozidle.
•V okolí prístrojovej dosky
•V úložnom priestore, ako je
odkladacia schránka alebo stredová
konzola
•Vedľa komunikačného zariadenia ako
napríklad mobilného telefónu
▼▼Otváranie zadných
výklopných dverí
Vonkajšia anténa
80 cm
Operačný dosah
Pred jazdou
Inteligentný systém diaľkového ovládania
3-10
Page 106 of 820

POZNÁMKA
•Vždy vypnite motor a zamknite dvere.
Navyše, aby ste predišli odcudzeniu
cenností, nikdy ich nenechávajte
v kabíne.
•Ak necháte kľúč na nasledujúcich
miestach a opustíte vozidlo, dvere sa
môžu zamknúť v závislosti od podmienok
pre šírenie rádiových vĺn, aj keď kľúč
zostane vo vozidle.
•V okolí prístrojovej dosky
•V úložnom priestore, ako je
odkladacia schránka alebo stredová
konzola
•Vedľa komunikačného zariadenia ako
napríklad mobilného telefónu
•Funkcia ochrany pred uzamknutím vo
vozidle vás ochráni, aby ste nezostali vo
vozidle uzamknutí.
(Modely určené pre Európu)
Pokiaľ sú dvere a zadné výklopné dvere
uzamknuté pomocou centrálneho
zamykania, automaticky sa odistia po
otvorení ktorýchkoľvek dverí.
Pokiaľ sú zatvorené všetky dvere, i keď
sú zadné výklopné dvere otvorené, všetky
dvere sa zamknú.
(Okrem modelov určených pre
Európu)
Pokiaľ sú dvere a zadné výklopné dvere
uzamknuté pomocou centrálneho
zamykania, automaticky sa odistia po
otvorení ktorýchkoľvek dverí alebo
zadných výklopných dverí.
•(Funkcia automatického odomknutia
dverí s detekciou kolízie)
*
Tento systém automaticky odomkne
dvere a zadné výklopné dvere v prípade,
že sa vozidlo stane účastníkom nehody,
aby cestujúci mohli okamžite vystúpiť
z vozidla a neboli v ňom uväznení. Keď
je zapnuté zapaľovanie a v prípade, že
vozidlo absolvuje náraz dostatočne silný
na nafúknutie bezpečnostných
vzduchových vakov, všetky dvere a zadné
výklopné dvere sa automaticky odomknú
po uplynutí asi 6 sekúnd od nehody.
Dvere a zadné výklopné dvere sa
nemusia odomknúť v závislosti od toho,
akým smerom bol vedený náraz, aký bol
silný aj od ďalších podmienok.
Ak dôjde k poruche na systémoch
súvisiacich s dvermi alebo je vybitý
akumulátor, dvere a zadné výklopné
dvere sa neodomknú.
▼Zamykanie/odomykanie pomocou
vonkajšieho spínača dverí
(s funkciou inteligentného
diaľkového ovládania)
Keď máte štartovaciu kartu pri sebe, môžu
byť všetky dvere i zadné výklopné dvere
zamknuté/odomknuté stlačením
vonkajšieho spínača na predných dverách.
Iba vonkajší spínač na zadných
výklopných dverách môže byť použitý na
zamknutie všetkých dverí a zadných
výklopných dverí.
Pred jazdou
Dvere a zámky
3-12*Niektoré modely.
Page 175 of 820

ACC (príslušenstvo)
Niektoré elektrické príslušenstvo je
funkčné a indikačná kontrolka (žltá) svieti.
V tejto polohe je volant odomknutý.
POZNÁMKA
Inteligentný systém diaľkového ovládania
nefunguje, pokiaľ je štartovacie tlačidlo
stlačené do polohy ACC, a dvere sa
nezamknú/neodomknú, i keď boli zamknuté
ručne.
ON
Ide o bežnú polohu, do ktorej sa spínač
vráti po naštartovaní motora. Indikačná
kontrolka (žltá) zhasne. (Indikačná
kontrolka (žltá) sa rozsvieti, keď je
zapaľovanie zapnuté a motor nebeží.)
Pred spustením motora by sa mali
skontrolovať niektoré indikačné/varovné
kontrolky (strana 4-46).
POZNÁMKA
(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
Ak je štartovacie tlačidlo prepnuté do
polohy ON, je počuť zvuk motorčeka
palivového čerpadla, ktoré sa nachádza
blízko palivovej nádrže. Ide o bežný jav
a neznamená to žiadnu poruchu.
Štartovanie motora
VA R OVA N I E
Rádiové vlny štartovacej karty môžu
ovplyvniť lekárske prístroje, ako sú
kardiostimulátory:
Pred použitím štartovacej karty v blízkosti
osôb, ktoré používajú takéto medicínske
zariadenia, konzultujte s jeho výrobcom
alebo so svojím lekárom, či rádiové vlny
produkované touto kartou nemôžu
ovplyvniť jeho funkciu.
POZNÁMKA
•Štartovaciu kartu musíte mať pri sebe,
pretože obsahuje čip imobilizéra,
ktorý musí byť pre komunikáciu
s riadením motora v jeho blízkosti.
•Motor je možné naštartovať, keď je
štartovacie tlačidlo stlačené z polohy
vypnuté do polohy ACC alebo ON.
•Funkcie systému štartovacieho tlačidla
(funkcie, ktorými je možné naštartovať
motor iba pri prítomnosti štartovacej
karty) je možné deaktivovať v rámci
prevencie možného negatívneho dopadu
na používateľa používajúceho
kardiostimulátor alebo iný zdravotnícky
prostriedok. Pokiaľ bude systém
deaktivovaný, nebudete môcť motor
naštartovať iba tým, že máte pri sebe
štartovaciu kartu. Podrobnosti získate
v kvalifikovanej opravovni, odporúčame
autorizovanú opravovňu vozidiel Mazda.
Ak sú funkcie systému štartovacieho
tlačidla deaktivované, môžete motor
naštartovať pomocou nasledujúceho
postupu používaného pri vybitej batérii
v štartovacej karte.
Po č a s ja zdy
Štartovanie/zastavenie motora
4-5
Page 283 of 820

•Radarový adaptívny tempomat Mazda s funkciou Stop & Go (MRCC s funkciou
Stop & Go)
Predná snímacia kamera (FSC) je nainštalovaná v hornej časti čelného skla v blízkosti
vnútorného spätného zrkadla.
Pozrite Predná snímacia kamera (FSC) na strane 4-207.
Radarový snímač (predný)
Radarový snímač (predný) funguje tak, že vysiela rádiové vlny a potom deteguje vlny
odrazené od vozidla vpredu. Predný radarový snímač využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Radarový adaptívny tempomat Mazda s funkciou Stop & Go (MRCC s funkciou
Stop & Go)
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC)
•Systém podpory rozpoznávania vzdialenosti (DRSS)
•Inteligentný brzdový asistent (SBS)
Radarový snímač (predný) je namontovaný za mriežku chladiča.
Pozrite Radarový snímač (predný) na strane 4-212.
Radarové snímače (zadné)
Radarové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú rádiové vlny a potom detegujú vlny
odrazené od vozidla približujúceho sa zozadu alebo od prekážky za vozidlom. Radarové
snímače (zadné) využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Monitorovanie slepého uhla (BSM)
•Systém upozorňujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA)
Radarové snímače (zadné) sú nainštalované vnútri zadného nárazníka, a to po jednom
na pravej a ľavej strane.
Pozrite Radarové snímače (zadné) na strane 4-215.
Ultrazvukové snímače (zadné)
Ultrazvukové snímače (zadné) fungujú tak, že vysielajú ultrazvukové vlny a potom detegujú
vlny odrazené od prekážok za vozidlom. Ultrazvukové snímače (zadné) využívajú taktiež
nasledujúce systémy.
•Brzdový asistent Smart City [prekážka za vozidlom] (SCBS R)
Ultrazvukové snímače (zadné) sú namontované v zadnom nárazníku.
Pozrite Ultrazvukové snímače (zadné) na strane 4-217.
Po č a s ja zdy
i-ACTIVSENSE
4-113
Page 294 of 820

•Varovná kontrolka systému BSM môže blikať alebo varovná zvuková signalizácia aj
varovná indikácia na displeji sa môžu aktivovať aj niekoľkokrát, ak sa prebieha
odbočovanie v mestskej križovatke.
•Systém BSM vypínajte pri ťahaní prívesu alebo pri jazde s nainštalovaným
príslušenstvom, ako napríklad nosičom bicyklov, na zadnej časti vozidla. V opačnom
prípade budú rádiové vlny vyžarované radarom blokované, čo spôsobí, že systém nebude
fungovať normálne.
•V nasledujúcich prípadoch môže byť náročné pozorovať rozsvietenie / blikanie varovných
kontroliek systému BSM, ktorými sú vybavené vonkajšie spätné zrkadlá.
•Na vonkajších zrkadlách sa prichycuje sneh alebo ľad.
•Sklo predných dverí je zarosené alebo pokryté snehom, námrazou či špinou.
•Systém sa prepína na funkciu upozorňovania na premávku za vozidlom pri cúvaní, ak je
radiaca páka (manuálnej prevodovky) alebo voliaca páka (automatickej prevodovky)
presunutá do polohy na jazdu vzad (R).
Pozrite taktiež Upozornenie na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA) na strane 4-141.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-124
Page 314 of 820

•K vášmu vozidlu sa priamo zozadu približuje iné vozidlo.
Vaše vozidlo
•Vozidlo je zaparkované na svahu.
Vaše vozidlo
•Bezprostredne po zapnutí systému sledovania mŕtveho uhla (BSM) zmenou
individuálneho nastavenia funkcií.
•Rušenie rádiovými vlnami z radarového snímača osadeného na vozidle v blízkosti
parkujúceho vozidla.
•V nasledujúcich prípadoch môže byť náročné pozorovať rozsvietenie / blikanie varovných
kontroliek systému sledovania mŕtveho uhla (BSM), ktorými sú vybavené vonkajšie spätné
zrkadlá.
•Na vonkajších zrkadlách sa prichycuje sneh alebo ľad.
•Sklo predných dverí je zarosené alebo pokryté snehom, námrazou či špinou.
•Systém RCTA vypínajte pri ťahaní prívesu alebo pri jazde s nainštalovaným
príslušenstvom, ako napríklad nosičom bicyklov, na zadnej časti vozidla. V opačnom
prípade budú vlny vyžarované radarom blokované, čo spôsobí, že systém nebude fungovať
normálne.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-144
Page 382 of 820

Radarový snímač (predný)*
Vaše vozidlo je vybavené radarovým snímačom (predným).
Predný radarový snímač využívajú taktiež nasledujúce systémy.
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC)
•Radarový adaptívny tempomat Mazda s funkciou Stop & Go (MRCC s funkciou
Stop & Go)
•Systém podpory rozpoznávania vzdialenosti (DRSS)
•Inteligentný brzdový asistent (SBS)
Radarový snímač (predný) funguje tak, že vyšle rádiové vlny a potom deteguje vlny
odrazené od vozidla vpredu alebo od prekážky.
Radarový snímač (predný) je namontovaný za predným znakom.
Radarový snímač (predný)
Ak sa na informačnom displeji prístrojového panela zobrazí správa „Front radar blocked“
(Predný radar zablokovaný), vyčistite priestor okolo radarového snímača (predného).
UPOZORNENIE
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby bola zaručená správna funkcia jednotlivých systémov.
¾Nelepte nálepky (vrátane priehľadných) na povrch mriežky chladiča a na predný znak do
blízkosti radarového snímača (predného)a nevymieňajte mriežku chladiča a predný znak
za akýkoľvek iný produkt, ktorý nie je originálnym výrobkom určeným na použitie
s radarovým snímačom (predným).
¾Radarový snímač (predný) je vybavený funkciou na detekciu znečistenia predného povrchu
radarového snímača a na informovanie vodiča, avšak v závislosti od konkrétnych
podmienok môže chvíľu trvať, než deteguje napr. igelitové tašky, ľad alebo sneh. Ak sa tak
stane, nemusí systém fungovať správne, preto vždy udržujte radarový snímač (predný)
v čistote.
¾Neinštalujte na vozidle ochrannú rúrku nárazníka.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-212*Niektoré modely.