ESP MAZDA MODEL CX-5 2018 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2018, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2018Pages: 874, tamaño PDF: 62.05 MB
Page 147 of 874

3–51
Antes de conducir
Ventanillas
 NOTA
  Dependiendo de las condiciones de conducción, un elevalunas eléctrico 
se detendrá y comenzará a abrirse 
cuando el elevalunas sienta un golpe 
similar a algo bloqueándolo. 
  En el caso de que la función de libre  de aprietes se active y el elevalunas 
eléctricos no se puede cerrar 
automáticamente, tire completamente 
y mantenga el interruptor y la 
ventanilla se cerrará. 
  La función de libre de aprietas no funciona hasta que se haya repuesto 
el sistema. 
  Funcionamiento de los elevalunas 
eléctricos con el motor apagado
    El elevalunas eléctricos se puede usar 
durante aproximadamente 40 segundos 
después de cambiar la posición del 
conmutador de arranque de la posición ON 
a la posición OFF con todas las puertas 
cerradas. Si se abre una de las puertas, el 
elevalunas eléctrico dejará de funcionar.
 NOTA
 Para el usar el elevalunas eléctrico con 
el motor apagado, el interruptor debe ser 
levantado  fi rmemente mientras se cierra 
la ventanilla debido a que la función de 
cierre automático no funcionará. 
          Funcionamiento del elevalunas  eléctrico de la puerta del conductor 
(Tipo B)
    Apertura/cierre  normal
    Para abrir la ventanilla a la posición 
deseada, pulse suavemente hacia abajo el 
interruptor.
  Para cerrar la ventanilla a la posición 
deseada, levante suavemente el interruptor.
  
 
Ventanilla del 
conductor
Abrir Cerrar
Interruptores de control principal
 
  Apertura/cierre  automático
    Para  abrir  completa  y  automáticamente 
la ventanilla, empuje el interruptor 
completamente hacia abajo, y suéltelo. 
La ventanilla se abrirá completa y 
automáticamente.
  Para cerrar completa y automáticamente 
la ventanilla, tire del interruptor 
completamente hacia arriba, y suéltelo. 
La ventanilla se cerrará completa y 
automáticamente.
  
  Para parar la ventanilla por la mitad, 
levante o pulse el interruptor en la 
dirección opuesta y luego suéltelo.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   51 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   51 2017/01/27   16:04:40
2017/01/27   16:04:40 
Page 148 of 874

3–52
Antes de conducir
Ventanillas
  Procedimiento de inicialización del 
sistema de los elevalunas eléctricos
    Si la batería se desconectó durante el 
mantenimiento del vehículo, o por alguna 
otra razón (como cuando se continúa 
accionando un interruptor después de 
abrir/cerrar completamente la ventanilla), 
las ventanillas no se abrirán ni cerrarán 
completa y automáticamente.
  La función de elevalunas eléctrico sólo 
continuará funcionando en una elevalunas 
eléctrico que haya sido repuesto.
  
   1.   Coloque el conmutador de arranque a la posición ON.
   2.   Asegúrese que no se oprime el  interruptor de bloqueo del elevalunas 
eléctrico ubicado en la puerta del 
conductor.
   3.   Presione  el  interruptor  y  abra  completamente la ventanilla.
   4.   Levante  el  interruptor  para  cerrar  completamente la ventanilla y continúe 
sosteniendo el interruptor durante 
aproximadamente 2 segundos después 
de cerrar completamente la ventanilla.
    
  Ventanilla libre de aprietes
    Si la mano de una persona, la cabeza o 
un objeto bloquea la ventanilla mientras 
funciona el cierre automático, la ventanilla 
se parará y abrirá hasta la mitad.
 ADVERTENCIA
 Asegúrese de que nada bloquee un 
elevalunas eléctrico justamente antes 
de que llegue a la posición en que se 
encuentra completamente cerrado 
o mientras mantiene hacia arriba el 
interruptor de elevalunas eléctrico: 
 Bloquear un elevalunas eléctrico 
justamente antes e que llegue a 
la posición en que se encuentra 
completamente cerrado o mientras 
mantiene hacia arriba el interruptor de 
elevalunas eléctrico es peligroso. 
 En ese caso, la función de ventanilla 
libre de aprietes no puede evitar que 
la ventanilla se cierre completamente. 
Si se aprieta los dedos, podría sufrir 
heridas graves. 
 NOTA
  Dependiendo de las condiciones de conducción, un elevalunas eléctrico 
se detendrá y comenzará a abrirse 
cuando el elevalunas sienta un golpe 
similar a algo bloqueándolo. 
  En el caso de que la función de libre  de atascos se active y el elevalunas 
eléctricos no se puede cerrar 
automáticamente, tire ligeramente 
y mantenga el interruptor y la 
ventanilla se cerrará. 
  La función de libre de aprietas no funciona hasta que se haya repuesto 
el sistema. 
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   52 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   52 2017/01/27   16:04:40
2017/01/27   16:04:40 
Page 149 of 874

3–53
Antes de conducir
Ventanillas
  Funcionamiento de los elevalunas 
eléctricos con el motor apagado
    El elevalunas eléctricos se puede usar 
durante aproximadamente 40 segundos 
después de cambiar la posición del 
conmutador de arranque de la posición ON 
a la posición OFF con todas las puertas 
cerradas. Si se abre una de las puertas, el 
elevalunas eléctrico dejará de funcionar.
 NOTA
 Para el usar el elevalunas eléctrico con 
el motor apagado, el interruptor debe ser 
levantado fi rmemente mientras se cierra 
la ventanilla debido a que la función de 
cierre automático no funcionará. 
          Funcionamiento de los elevalunas  eléctricos de los pasajeros (Tipo B)
    Para abrir la ventanilla a la posición 
deseada, presione hacia abajo el 
interruptor.
  Para cerrar la ventanilla a la posición 
deseada, levante el interruptor.
  
 
Cerrar
Abrir
 
 NOTA
  Los elevalunas eléctricos se pueden  usar cuando el interruptor de bloqueo 
del elevalunas eléctricos en la puerta 
del conductor está en la posición de 
desbloqueo. 
  Las ventanillas de los pasajeros se pueden abrir o cerrar usando los 
interruptores de control principal en 
la puerta del conductor. 
  
Ventanilla trasera izquierda
Ventanilla trasera 
derecha Ventanilla del 
acompañante
Ventanilla del 
conductor
Interruptores de control principal
  
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   53 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   53
2017/01/27   16:04:40
2017/01/27   16:04:40 
Page 151 of 874

3–55
Antes de conducir
Ventanillas
*Algunos modelos.
 Techo  solar * 
            El  techo  solar  se  puede  abrir  o  cerrar 
eléctricamente sólo si el encendido se 
cambia a ON. 
Interruptor de 
inclinación/deslizamiento
 
 ADVERTENCIA
 No deje que los pasajeros se paren 
o saquen alguna parte del cuerpo 
a través del techo solar mientras el 
vehículo está en movimiento: 
 Es peligroso sacar la cabeza, los brazos 
u otras partes del cuerpo por el techo 
solar. La cabeza o los brazos podrían 
golpearse con algo mientras el vehículo 
está en movimiento. Esto puede 
provocarle heridas graves o la muerte. 
  
 Se debe asegurar que no haya 
obstáculos antes de cerrar el techo 
solar: 
 El cerrar el techo solar es peligroso. 
Las manos, cabeza o incluso el cuello 
de una persona, especialmente un niño, 
puede quedar atrapado al cerrarlo, 
causándole heridas graves o incluso la 
muerte. 
 NOTA
 Antes de lavar su Mazda, asegúrese 
que el techo solar está completamente 
cerrado de manera que el aguan no entre 
dentro del área de la cabina. Luego de 
lavar su Mazda o después de que llueve, 
elimine el agua del techo solar antes de 
hacerlo funcionar para evitar que entre 
agua que podría ocasionar óxido y el 
agua dañar el recubrimiento interior del 
techo. 
         Inclinación
    La parte trasera del techo solar se puede 
levantar para permitir mayor ventilación.
  
  Para una inclinación completa y 
automáticamente, pulse momentáneamente 
el interruptor de deslizamiento/inclinación.
  Para cerrar completa y automáticamente, 
oprima momentáneamente el interruptor 
de deslizamiento/inclinación hacia 
adelante.
  Para detener la inclinación, pulse el 
interruptor de inclinación/deslizamiento.  
Cerrar (Inclinar 
hacia abajo) Inclinar 
hacia arriba
 
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   55 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   55
2017/01/27   16:04:41
2017/01/27   16:04:41 
Page 154 of 874

3–58
Antes de conducir
Sistema de seguridad
      Modifi caciones y equipos 
adicionales
    Mazda  no  puede  garantizar  el 
funcionamiento de los sistemas antirrobos 
y de inmovilizador si el sistema ha sido 
modifi  cado o si se ha instalado algún 
equipo adicional.
 PRECAUCIÓN
 Para no dañar el vehículo, no modi fi que 
el sistema o instale equipos adicionales 
a los sistemas antirrobos y de 
inmovilizador o el vehículo. 
 Sistema  inmovilizador
              El  sistema  inmovilizador  permite  arrancar 
el motor solo con una llave que el sistema 
reconoce.
  
  Si alguien intenta arrancar el motor con 
una llave no válida, el motor no arrancará, 
y por lo tanto ayudará a que no le roben el 
vehículo.
  Si tiene un problema con el sistema 
inmovilizador o la llave, consulte a un 
técnico autorizado Mazda.
 PRECAUCIÓN
  Los cambios o modi fi caciones no 
aprobados expresamente por la parte 
responsable para el cumplimiento 
pueden anular la autoridad del 
usuario para usar el aparato. 
  Para no dañar la llave, siga las  instrucciones no: 
   Deje caer la llave.  Moje la llave.  Exponga la llave a ningún tipo de campo magnético.
  Exponga la llave a altas temperaturas en lugares como el 
tablero o el capó, bajo los rayos 
directos  del  sol.    
  Si el motor no arranca con la llave correcta, y el indicador de 
seguridad se mantiene encendido o 
destellando, el sistema puede sufrir 
un malfuncionamiento. Consulte a un 
técnico autorizado Mazda. 
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   58 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   58 2017/01/27   16:04:42
2017/01/27   16:04:42 
Page 155 of 874

3–59
Antes de conducir
Sistema de seguridad
 NOTA
  Las llaves tienen un código electrónico único. Por esta razón, y 
para su seguridad, para obtener un 
llave de reemplazo existe un tiempo 
de espera. Estas llaves sólo se pueden 
obtener en un técnico autorizado 
Mazda. 
  Siempre tenga a mano una llave de reemplazo para usar en caso que 
pierda la llave original. Si pierde una 
de las llaves, consulte a un técnico 
autorizado Mazda tan pronto como 
sea posible. 
  Si pierde una llave, un técnico autorizado Mazda cambiará el código 
electrónico de las llaves restantes 
y del sistema inmovilizador. Lleve 
todas las llaves restantes a un técnico 
autorizado Mazda para reponerlas. 
  De esta manera no se podrá arrancar  su vehículo si no es con una llave 
que tenga el código nuevo. 
         Funcionamiento
 NOTA
  El motor podría no arrancar y el indicador de seguridad podría 
encenderse o destellar si se coloca 
la llave en un lugar donde es difícil 
para el sistema detectar la señal, 
como en el panel de instrumentos, 
o la guantera. Mueva la llave hacia 
otro lugar dentro del rango de señal, 
cambie el encendido a la posición de 
desconectado y vuelva a arrancar el 
motor. 
  Las señales de una emisora de TV o radio, o de un transmisor o teléfono 
móvil pueden interferir con el 
sistema inmovilizador. Si estuviera 
usando la llave apropiada y el 
motor de su vehículo no arrancara, 
compruebe el indicador de seguridad. 
  Armado
    El sistema se arma cuando el conmutador 
de arranque se cambia de ON a 
desconectado.
  El indicador de seguridad en el grupo de 
instrumentos destella cada 2 segundos 
hasta que se desarma el sistema.
  
 
 
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   59 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   59 2017/01/27   16:04:42
2017/01/27   16:04:42 
Page 156 of 874

3–60
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos.
  Desarmado
    El sistema se desarma cuando se coloca el 
conmutador de arranque en la posición ON 
usando la llave programada correcta. El 
indicador de seguridad se ilumina durante 
aproximadamente 3 segundos y luego se 
apaga. Si el motor no arranca con la llave 
correcta, y el indicador de seguridad se 
mantiene encendido o destellando, intente 
lo siguiente:
  Asegúrese que la llave se encuentra 
dentro del rango de funcionamiento para 
la transmisión de señal. Desconecte el 
encendido, y luego vuelva a arrancar el 
motor. Si el motor no arranca después de 
3 pruebas o más, consulte a un técnico 
autorizado Mazda.
 NOTA
  Si el indicador de seguridad comienza a destellar continuamente 
mientras conduce, no apague el 
motor. Continúe conduciendo 
hasta un técnico autorizado Mazda 
y hágalo revisar. Si apaga el 
motor mientras el indicador está 
destellando, no podrá volverlo a 
arrancar. 
  Debido a que los códigos electrónicos son repuestos al 
reparar el sistema inmovilizador, se 
necesitarán las llaves. Asegúrese de 
llevar todas las llaves a un técnico 
autorizado Mazda de manera que las 
pueda programar. 
 Sistema  antirrobo * 
              Si  el  sistema  antirrobos  detecta  una 
entrada inapropiada en el vehículo o el 
sensor de intrusiones detecta movimiento 
en el vehículo que puede resultar en 
el robo del vehículo (con sensor de 
intrusiones) o sus contenidos, la alarma 
alerta haciendo sonar la sirena/bocina y 
destellar las luces de aviso de peligro.
  
  El sistema no funcionará a menos que 
haya sido armado correctamente. Por lo 
tanto cuando deje su vehículo, siga el 
procedimiento de armado correcto.
  Sensor  de  intrusión 
* 
    El sensor de intrusiones usa ondas 
ultrasónicas para detectar movimientos 
dentro del vehículo y para alertar de la 
intrusión en el vehículo.
  
  El sensor de intrusiones detecta ciertos 
tipos de movimientos dentro del vehículo, 
sin embargo, también podría responder a 
fenómenos exteriores al vehículo como 
vibraciones, ruidos fuertes, viento y 
corrientes de aire.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   60 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   60 2017/01/27   16:04:42
2017/01/27   16:04:42 
Page 158 of 874

3–62
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos.
 NOTA
  Si la compuerta trasera no se abre mientras el sistema antirrobos está 
funcionando. 
  Para vehículos equipados con la compuerta trasera eléctrica, la 
compuerta trasera se puede abrir 
incluso si el sistema antirrobos está 
funcionando al pulsar el botón de 
compuerta trasera eléctrica en el 
transmisor o el interruptor del abridor 
de la compuerta trasera eléctrica 
mientras lleva consigo la llave. 
  Si la batería se descarga mientras el sistema antirrobo está armado, 
la bocina/sirena se activará y las 
luces de advertencia de peligro 
parpadearán cuando se cargue o 
cambie la batería. 
          Como armar el sistema
     1.   Cierre  bien  las  ventanillas  y  el  techo  solar * .
 NOTA
  (Con sensor de intrusiones)   
 Incluso con una ventanilla o el techo 
solar abierto 
* , el sistema se puede armar, 
sin embargo, dejar las ventanillas y el 
techo solar 
*  parcialmente abierto puede 
invitar a los ladrones, o el viento que 
sople hacia adentro del vehículo puede 
disparar la alarma. 
 La función del sensor de intrusiones se 
puede cancelar. 
 Consulte la sección Cancelando el 
sensor de intrusión (Con sensor de 
intrusiones) en la página  3-63 . 
   2.   Coloque el conmutador de arranque en  la posición OFF.
   3.   Asegúrese de que el capó, las puertas y  el portón trasero estén cerrados.
   4.   Pulse el botón de bloqueo en el  transmisor o cierre la puerta del 
conductor desde afuera con la llave 
auxiliar.
    Las luces de emergencia parpadearán  una vez.
     (Con función de sistema avanzado de  telemando de las puertas) 
    Pulse un interruptor de solicitud.
   
    El indicador de seguridad en el panel  de instrumentos destella durante 20 
segundos.
   
 
 
   5.   Después de 20 segundos, el sistema  estará completamente armado.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   62 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   62 2017/01/27   16:04:42
2017/01/27   16:04:42 
Page 159 of 874

3–63
Antes de conducir
Sistema de seguridad
*Algunos modelos.
 NOTA
  El sistema antirrobos también se puede armar activando la función de 
doble cierre automático con todas 
las puertas, la compuerta trasera y el 
capó cerrados. 
  Consulte la sección Transmisor en la  página   3-5 . 
  El sistema se desarmará si una de las siguientes operaciones tiene lugar en 
menos de aproximadamente 
20 segundos después de oprimir el 
botón para cerrar: 
   Abriendo el seguro de una puerta.  Abriendo una puerta.  Abriendo el capó.  Cambiando el conmutador de arranque a ON.
      Para volver a armar el sistema,  vuelva a realizar el proceso de 
armado. 
  Cuando las puertas son cerradas oprimiendo el botón para cerrar en el 
transmisor o usando la llave auxiliar 
mientras el sistema antirrobos está 
armado, las luces de advertencia 
de peligro destellarán una vez para 
indicar que el sistema está armado. 
            Cancelando el sensor de intrusión (Con sensor de intrusiones)
    Si el sistema antirrobos se arma con una 
de las siguientes condiciones, cancele el 
sensor de intrusiones para evitar que la 
alarma se active innecesariamente.
   Dejando el vehículo con objetos 
móviles, pasajeros o mascotas dentro.
 Al dejar un objeto que pueda rodar en el interior del vehículo, como cuando 
se coloca el vehículo en una super fi cie 
inclinada, inestable al transportarlo.
 Al colgar objetos pequeños/accesorios  dentro del vehículo, colgar vestimenta 
en el gancho para ropa, o colocar otros 
objetos que podrían moverse fácilmente 
dentro del vehículo.
 Al estacionar en un área donde hayan vibraciones o ruidos fuertes.
 Al usar una lavadora de alta presión o un lavadero automático.
 Los golpes y las vibraciones provenientes del granizo o truenos y 
rayos se transmite al vehículo.
 Puertas cerradas con una ventanilla o techo solar *   abierto. Un calentador accesorio u otro dispositivo que produce movimientos de 
aire y vibraciones funciona mientras el 
sistema antirrobos está armado.
    
 NOTA
 Si una puerta o la compuerta trasera 
permanece cerrada durante 30 segundos, 
todas las puertas y la compuerta trasera 
se cierran doble y automáticamente y el 
sistema antirrobos se arma incluso si una 
ventanilla o el techo solar 
*  se ha dejado 
abierto. 
  
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   63 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   63 2017/01/27   16:04:43
2017/01/27   16:04:43 
Page 160 of 874

3–64
Antes de conducir
Sistema de seguridad
  Para cancelar el sensor de intrusión, pulse 
el botón de cancelación de sensor de 
intrusiones en el transmisor en menos de 
aproximadamente 20 segundos después de 
pulsar el botón de bloqueo.
  Las luces de emergencia parpadearán tres 
veces.
 NOTA
  Para volver a activar el sensor de intrusión, desconecte el sistema 
antirrobo armado y vuelva a armarlo. 
  El sensor de intrusión estará activado cuando el sistema antirrobo esté 
armado. Para cancelar el sensor 
de intrusión, oprima el botón de 
cancelación de sensor de intrusiones 
cada vez que arme el sistema 
antirrobo. 
          Para desactivar un sistema armado
    Un sistema armado se puede desactivar 
con cualquiera de los siguientes métodos:
   Pulse el botón de desbloqueo en el transmisor.
 Puesta en marcha del motor con el botón pulsador de encendido.
  (Con función de sistema avanzado de 
telemando de las puertas) 
   Pulsando un interruptor de solicitud en 
las puertas.
    
    
  Las luces de emergencia parpadearán dos 
veces.
 NOTA
 Cuando las puertas son abiertas 
oprimiendo el botón para abrir en 
el transmisor mientras el sistema 
antirrobos está desarmado, las luces de 
advertencia de peligro destellarán dos 
veces para indicar que el sistema está 
desarmado. 
          Para detener la alarma
    Una alarma que se haya activado se puede 
desactivar mediante cualquiera de los 
siguientes métodos:
   Pulse el botón de desbloqueo en el transmisor.
 Puesta en marcha del motor con el botón pulsador de encendido.
  (Con función de sistema avanzado de 
telemando de las puertas) 
   Pulsando un interruptor de solicitud en 
las puertas.
 Pulsando el dispositivo eléctrico de apertura del portón trasero mientras se 
lleva la llave.
 Pulse el botón de la compuerta trasera eléctrica en el transmisor.
    
    
  Las luces de emergencia parpadearán dos 
veces.
CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   64 CX-5_8FT3-SP-17B_Edition1.indb   64 2017/01/27   16:04:43
2017/01/27   16:04:43