MAZDA MODEL CX-5 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2019, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2019Pages: 919
Page 261 of 919

•Condiţiile de operare şi avertizările pentru sistemul de asiste nţă pentru păstrarea benzii de
rulare (LAS) şi de avertizare la părăsirea benzii de rulare (LD WS)
Consultaţi secţiunea „Sistemul de asistenţă pentru păstrarea benzii de rulare (LAS) şi de
avertizare la părăsirea benzii de rulare (LDWS)” de la pagina 4 -209.
•Avertizările pentru sistemul inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SCBS)
Consultaţi secţiunea „Sistemul in teligent avansat de asistenţă la frânarea în mediul urban
(SCBS avansat)” de la pagina 4-230.
•Avertismentele pentru sistemul i nteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SCBS)
Consultaţi secţiunea „Sistemul in teligent de asistenţă la frânarea în mediul urban (SCBS)”
de la pagina 4-235.
•Condiţiile de operare ale sistemului inteligent de asistenţă la frânarea în mediul urban [din
spate] (SCBS R)
Consultaţi secţiunea „Sistemul in teligent de asistenţă la frânarea în mediul urban [din
spate] (SCBS R)” de la pagina 4-240.
•Condiţiile de funcţionare şi aver tismentele legate de sistemul inteligent de asistenţă la
frânare (SBS)
Consultaţi secţiunea „Sistemul in teligent de asistenţă la frânare (SBS)” de la pagina
4-244.
•Condiţiile de funcţionare şi aver tismentele legate de limitatorul de viteză reglabil (ASL)
Consultaţi secţiunea „Limitatorul de viteză reglabil (ASL)” de la pagina 4-221.
•Condiţiile de operare ale pilotului automat
Consultaţi secţiunea „Pilotul a utomat” de la pagina 4-286.
•Ghidajul de navigaţie (vehiculele cu sistem de navigaţie)
•Indicatorul limitei de viteză (ve hiculele cu sistem de navigaţie)
•Viteza vehiculului
Fiecare setare/reglare a afişajului pentru conducerea activă poate să fie efectuată în afişajul
central.
1. Selectaţi pictograma
din ecranul principal şi afişaţi ecranul de setări.
2. Selectaţi fila AD-Disp (afiş aj pentru conducerea activă).
3. Selectaţi articolul dorit ş i efectuaţi setarea/reglarea.
•Metoda de reglare a luminozităţii ecranului (automată/manuală)
•Setările iniţiale de luminozitate a ecranului (este selectată r eglarea automată)
•Reglarea luminozităţii ecranului (este selectată reglarea manua lă)
•Poziţia de afişare a afişajului pentru conducerea activă (înălţimea afişării)
•Reglarea unghiului afişajului pentru conducerea activă (corecţi a unghiului afişajului)
(cu tipul de parbriz)
În timp ce conduceţi
Bordul şi afişajul
4-83
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 262 of 919

•Afişajul pentru conducerea activă pornit/oprit (indicaţie)
•Ghidajul de navigaţie pornit/oprit
•Resetarea setărilor (resetare)
NOTĂ
•Poziţia de conducere dorit ă (afi şarea pozi ţiei, nivelul luminozit ăţii, afi şarea informa ţiilor)
poate s ă fie accesat ă dup ă programarea pozi ţiei.
Consulta ţi sec ţiunea „Memorarea pozi ţiei de conducere” de la pagina 2-11.
În timp ce conduceţi
Bordul şi afişajul
4-84
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 263 of 919

Poziţiile treptelor de vitezăla transmisia manuală
Poziție neutră
Modul de utilizare a cutiei de viteze
manuale este clasic, aşa cum indică şi
ilustraţia.
Apăsaţi la maximum pedala de ambreiaj
înainte să schimbaţi treptele de viteză,
apoi eliberaţi-o uşor.
Vehiculul dumneavoastră este echipat cu
un dispozitiv care va împiedica trecerea
accidentală în treapta R (marşarier).
Apăsaţi schimbătorul de viteze în jos şi
mutaţi-l în poziţia R.
AVERTISMENT
Nu folosiţi brusc frâna de motor pe drumuri
alunecoase sau la viteze ridicate:
Trecerea într-o treaptă inferioară de viteză
atunci când conduceţ i pe o suprafaţă udă,
acoperită cu zăpadă sau gheaţă sau atunci
când rulaţi cu viteză mare are ca rezultat
acţionarea bruscă a frânei de motor, ceea
ce este periculos. Schimbarea bruscă a
vitezei pneurilor poate provoca deraparea
acestora. Acest lucru poate duce la
pierderea controlului asupra vehiculului și
la accidente.
Atunci când vehiculul rămâne
nesupravegheat, lăsaţi întotdeauna
schimbătorul de viteze în poziţia 1 sau R și
trageţi frâna de mână:
În caz contrar, vehiculul se poate mișca și
poate provoca un accident.
AT E N Ţ I E
Nu ţineţi piciorul pe pedala de ambreiaj
decât atunci când schimbaţi treapta de
viteză. De asemenea, nu folosiţi pedala
de ambreiaj pentru a menţine vehiculul
pe loc atunci când staţionaţi pe o pantă.
Apăsarea continuă a pedalei de ambreiaj
duce la o uzură inutilă a ambreiajului
și
la deteriorarea acestuia.
Nu aplicaţi o forţă laterală excesivă pe
maneta selectorului în timp ce treceţi din
treapta a 5-a în treapta a 4-a de viteză.
Acest lucru ar putea duce la selectarea
accidentală a treptei a doua de viteză și
la avarierea transmisiei.
În timp ce conduceţi
Utilizarea transmisiei manuale
4-85
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 264 of 919

Asiguraţi-vă că vehiculul este complet
oprit înainte de a deplasa schimbătorul
în poziţia R. Cuplarea în treapta R cu
vehiculul aflat în mișcare poate duce la
deteriorarea transmisiei.
NOT Ă
•Dacă trecerea în mar şarier (R) se face
cu dificultate, muta ţi schimb ătorul de
viteze înapoi în pozi ţia neutr ă, elibera ţi
pedala de ambreiaj şi încerca ţi din nou.
•(Cu func ţia i-stop)
Dac ă motorul s-a oprit din cauza
cală rii, poate fi repornit prin ap ăsarea
pedalei de ambreiaj într-o perioad ă de 3
secunde de la oprirea motorului.
În urmă toarele situa ţii, motorul nu
poate fi repornit chiar dac ă pedala de
ambreiaj este ap ăsat ă:
•U şa şoferului este deschis ă.
•Centura de siguran ţă a ş oferului este
necuplat ă.
•Pedala de ambreiaj nu este eliberat ă
complet dup ă calarea motorului.
•Pedala de ambreiaj este eliberat ă, iar
motorul nu s-a oprit complet.
•(Cu sistem de senzori de parcare)
Atunci când maneta selectorului este
trecut ă în pozi ţia R cu contactul în
pozi ţia pornit, sistemul de senzori de
parcare este activat şi se aude un
semnal sonor.
Consulta ţi sec ţiunea „Sistemul
senzorilor de parcare” de la pagina
4-315.
Indicatorul trepte lor de viteză (GSI)
GSI vă ajută să obţi neţi economia optimă
de combustibil şi o conducere facilă.
Afişează în bord treapta selectată şi
notifică şoferul să treacă în treapta cea mai
potrivită pentru situaţia de conducere
efectivă.
Poziția treptei selectate Bordul (tipul A)
Bordul (tipul B/C) Poziția potrivită a treptei
Poziția treptei selectate
Poziția potrivită a treptei
Indicaţia Condiţia
Numărul treptei Este afişată treapta de viteză se‐
lectată.
şi numărul
treptei de viteză Se recomandă trecerea în treapta
de viteză superioară sau inferioa‐
ră indicată.
AT E N Ţ I E
Nu vă bazaţi numai pe recomandările de
trecere într-o treaptă superioară/inferioară
ale indicatoarelor. Este posibil ca situaţia
efectivă de conducere să necesite
operaţiuni de schimbare a vitezelor diferite
de indicaţii. Pentru a evita riscul de
accidente, condiţiile de drum și trafic
trebuie să fie judecate corect de șofer
înainte de schimbarea treptelor.
În timp ce conduceţi
Utilizarea transmisiei manuale
4-86
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1
2019-2-14 19:31:58
Page 265 of 919

NOTĂ
GSI se stinge atunci când sunt efectuate
următoarele opera ţiuni.
•Vehiculul este oprit.
•Vehiculul este în pozi ţia neutr ă.
•Vehiculul este condus în mar şarier.
•Ambreiajul nu este cuplat complet la
accelerarea din pozi ţia oprit.
•Pedala de ambreiaj r ămâne apă sată
timp de 2 secunde sau mai mult în
timpul mersului.
În timp ce conduceţi
Utilizarea transmisiei manuale
4-87
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 266 of 919

Comenzile transmisiei automate
Buton de deblocare
Indică faptul că maneta selectorului poate fi mutată liber î\
n orice poziţie.
Indică faptul că trebuie să ţineţi apăsat butonul de d\
eblocare pentru a schimba vitezele.
Indică faptul că trebuie să apăsaţi pedala de frână\
şi să ţineţi butonul de eliberare
pentru a schimba treptele de viteză (contactul trebuie să fie î\
n poziţia ON (pornit)).
Diverse scheme de cuplare:
NOT
Ă
Transmisia automat ă sport dispune de o op ţiune care nu este inclus ă în transmisia automat ă
tradi ţional ă, oferind şoferului posibilitatea de a selecta fiecare treapt ă în loc s ă permit ă
transmisiei s ă schimbe treptele de viteze. Chiar dac ă inten ţiona ţi s ă folosi ţi transmisia
automat ă ca pe una automat ă tradiţ ională, trebuie să ş ti ţi c ă este posibil s ă trece ţi din
gre şeală la transmisia manual ă ş i s ă trece ţi într-o treapt ă de vitez ă necorespunz ătoare pe
m ăsur ă ce viteza vehiculului cre şte. Dac ă observa ţi c ă tura ţia motorului este prea mare sau
auzi ţi motorul cum se tureaz ă, confirma ţi faptul c ă nu a ţi intrat accidental în modul de
schimbare manual ă (pag
ina 4-92).
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-88
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 267 of 919

Sistemul de blocare acuplării vitezelor
Sistemul de blocare a cuplării vitezelor
împiedică ieşirea din poziţia P, dacă nu se
apasă pedala de frână.
Pentru a schimba din poziţia P:
1. Apăsaţi şi ţineţi apăsată pedala de
frână.
2. Porniţi motorul.
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de eliberare.
4. Deplasaţi maneta selectorului.
NOT Ă
•Atunci când contactul este trecut în
poziţia ACC sau oprit, maneta
selectorului nu poate s ă fie mutat ă din
pozi ţia P.
•Contactul nu poate s ă fie trecut în
pozi ţia oprit dac ă maneta selectorului
nu este în pozi ţia P.
Anularea blocării cuplării vitezelor
Dacă maneta selectorului nu se mută din
poziţia P folosind procedura corectă de
schimbare a vitezelor, continuaţi să ţineţi
apăsată pedala de frână.
1. Scoateţi capacul sistemului de anulare
a blocării cuplării vitezelor folosind o
şurubelniţă cu capu l învelit într-o
cârpă.
2. Introduceţi o şurubelniţă şi apăsaţi.
Capac
3. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de eliberare.
4. Deplasaţi maneta selectorului.
Duceţi vehiculul la un service autorizat
pentru verificarea sistemului,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-89
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 268 of 919

Poziţiile schimbătorului deviteze
•Indicaţia pentru treapta de viteză din
bord este aprinsă.
Consultaţi secţiunea „Indicaţia/
indicatoarele luminoase” de la pagina
4-39, 4-58, 4-76.
•Maneta selectorului trebuie să fie în
poziţia P sau N pentru a acţiona
demarorul.
P (parcare)
P blochează transmisia şi roţile din faţă.
AVERTISMENT
Mutaţi întotdeauna maneta selectorului în
poziţia P și trageţi frâna de parcare:
Este periculos doar să mutaţi maneta
selectorului în poziţia P fără să folosiţi
frâna de mână pentru a ţine vehiculul pe
loc. Dacă treapta P nu reușește să ţină
vehiculul pe loc, acesta se poate deplasa
generând accidente.
AT E N Ţ I E
Trecerea în poziţia P, N sau R în timp ce
vehiculul este în mișcare poate deteriora
transmisia.
Transmisia se poate deteriora dacă
schimbarea vitezelor sau trecerea în
marșarier se face atunci când motorul nu
este la ralanti.
R (marşarier)
În treapta R, vehiculul se deplasează
numai înapoi. Trebuie să opriţi complet
vehiculul înainte de a trece schimbătorul
în sau din poziţia R , cu excepţia cazurilor
rare explicate în secţiunea „Balansarea
vehiculului” (pagina 3-61).
NOT Ă
(Cu sistem de senzori de parcare)
Atunci când maneta selectorului este
trecut ă în pozi ţia R cu contactul pornit,
sistemul de senzori de parcare este activat
ş i se aude un semnal sonor.
Consulta ţi sec ţiunea „Sistemul senzorilor
de parcare” de la pagina 4-315.
N (punctul neutru)
În poziţia N, roţile şi transmisia nu sunt
blocate. Vehiculul se va deplasa liber chiar
şi la cea mai mică înclinare a
carosabilului, dacă nu este acţionată frâna
de mână sau frânele.
AVERTISMENT
Dacă motorul nu este la ralanti, nu treceţi
din poziţia N sau P într-o treaptă de viteză
activă:
Trecerea din poziţia N sau P într-o treapta
de viteză este periculoasă atunci când
motorul are o turaţie mai mare decât cea
de ralanti. Dacă faceţi acest lucru, vehiculul
se poate deplasa brusc, provocând un
accident sau răniri grave.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-90
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 269 of 919

Nu mutaţi schimbătorul în poziţia N în
timpul mersului:
Este periculos să mutaţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia N în
timpul mersului. Atunci când reduceţi
viteza, frâna de motor nu poate fi
acţionată, ceea ce poate provoca
accidente sau răniri grave.
AT E N Ţ I E
Nu mutaţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia N în timpul mersului. Acest
lucru poate deteriora transmisia.
NOT Ă
Tr a g e ţi frâna de parcare sau ap ăsa ţi pe
pedala de frân ă înainte de a muta maneta
selectorului din pozi ţia N, pentru a
împiedica vehiculul s ă se deplaseze pe
neaş teptate.
D (mers înainte)
D este poziţia normală pentru condus. Din
poziţia oprit, transmisia va trece automat
prin toate cele 6 trepte de viteză.
M (manual)
M este poziţia pentru schimbarea manuală
a treptelor de viteză. Trecerea se face
dintr-o treaptă de viteză inferioară într-una
superioară şi invers prin acţionarea
manetei selectorului. Consultaţi secţiunea
„Schimbarea manuală a treptelor de
viteză” de la pagina 4-92.
Indicaţia poziţiei schimbătorului de
viteze
Bordul (tipul A)
Bordul (tipul B/C)
Poziţia selectorului este indicată atunci
când contactul este în poziţia ON (pornit).
Indicaţia treptei de viteză selectate
În modul manual de schimbare a vitezelor,
se va aprinde indicatorul „M” şi este afişat
numărul aferent treptei de viteze selectate.
Schimbarea adaptivă activă (AAS)
Schimbarea adaptivă activă (AAS)
controlează automat treptele de viteză ale
transmisiei pentru adaptarea optimă la
condiţiile de drum şi comenzile şoferului.
Aceasta îmbunătăţeşte senzaţia conducerii.
Transmisia poate intra în modul AAS
atunci când conduceţi pe pante ascendente
sau descendente, la viraje sau conduceţi la
înălţimi mari sau apăsaţi rapid pedala de
acceleraţie în timp ce maneta selectorului
este în poziţia D. În funcţie de condiţiile
de drum şi de conducere/operaţiunile
vehiculului, schimbarea treptelor de viteză
ar putea să fie întârziată sau să nu aibă loc,
totuşi, acest lucru nu indică o problemă
deoarece modul AAS va menţine poziţia
optimă a treptei de viteză.
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-91
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Page 270 of 919

Modul de schimbaremanuală a vitezelor
Modul schimbării manuale a treptelor de
viteză vă oferă sen zaţia conducerii unui
vehicul cu transmisie manuală
permiţându-vă să acţionaţi manual maneta
selectorului. Aceasta vă permite să
controlaţi turaţia şi cuplul motorului
pentru roţile motoare semănând mult cu o
transmisie manuală atunci când este
necesar mai mult control.
Pentru a trece în modul manual de
schimbare a vitezelor, mutaţi schimbătorul
din poziţia D în poziţia M.
NOT Ă
Trecerea în modul manual de schimbare a
vitezelor în timp ce conduce ţi nu va afecta
transmisia.
Pentru a reveni la modul automat, aduceţi
schimbătorul din poziţia M în poziţia D.
NOT Ă
•Dacă trece ţi în modul manual de
schimbare a treptelor atunci când
vehiculul este oprit, treapta de vitez ă va
trece în pozi ţia M1.
•Dac ă trece ţi în modul de schimbare
manual ă f ără a ap ăsa pedala de
accelera ţie atunci când conduce ţi în
gama D, cu treapta a cincea/a şasea de
vitez ă, treapta de viteză va trece în
pozi ţia M4/M5.
Indicaţiile
Indicaţia modului de schimbare
manuală a vitezelor
În modul manual de schimbare a vitezelor,
se va aprinde indicaţia „M” din panoul de
bord.
Indicaţia treptei de viteză selectate
Se aprinde cifra pentru treapta selectată.
Indicaţia modului de
schimbare manuală
a vitezelor
Indicaţia treptei
de viteză selectate
Indicaţia modului de
schimbare manuală
a vitezelor
Indicaţia treptei
de viteză selectate
Bordul (tipul A)
Bordul (tipul B/C)
NOT Ă
•Dacă nu este posibilă trecerea într-o
treapt ă inferioar ă atunci când conduce ţi
cu vitez ă mare, indica ţia treptei de
vitez ă selectate va lumina scurt de dou ă
ori pentru a avertiza asupra acestei
situa ţii (pentru a proteja transmisia).
În timp ce conduceţi
Transmisia automată
4-92
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58