MAZDA MODEL MX-5 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2017, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2017Pages: 616, PDF Size: 9.54 MB
Page 211 of 616

Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)*
Le système d'éclairage avant adaptatif (AFS) règle automatiquement les faisceaux des
phares vers la gauche ou vers la droite, avec l'aide du volant, lorsque les phares sont activés.
Une anomalie dans le système ou les conditions de fonctionnemen t sont indiqués par un
avertissement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-28.
REMARQUE
Il est possible de permuter la fonction Sy stème d'éclairage avant adaptatif (AFS) sur
opérable/inopérable en utilisant la fonction de personnalisation.
Se référer à Fonctions de personnalisation à la page 9-9.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-79
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 212 of 616

Système de commande des feux de route (HBC)*
Le système de commande des feux de route (HBC) détermine les co nditions à l'avant du
véhicule à l'aide de la caméra de détection avant (FSC), lorsqu e celui-ci roule quand il fait
sombre, pour permuter automatiquement les phares entre les feux de route et les feux de
croisement.
Se référer à Voyants/témoins à la page 4-28.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse d'environ 30 km/h (19 mi/h) ou plus, les phares
passent en feux de route lorsqu'aucun véhicule ne se trouve dev ant ou n'arrive dans le sens
opposé.
Le système fait passer les phares en feux de croisement dans l' un des cas suivants:
•Le système détecte la présence d'un véhicule ou les phares d'un véhicule approchant dans
le sens inverse.
•Le véhicule roule dans des zones bordées de lampadaires ou sur des routes dans des villes
ou des centres-villes bien éclairés.
•Le véhicule roule à moins de 20 km/h (12 mi/h).
Caméra de détection
avant (FSC)
La distance de reconnaissance de
la caméra de détection avant
(FSC) varie selon les conditions
environnantes.
Le voyant reste allumé quand le système est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/voyants à la page 4-28.
AT T E N T I O N
Ne pas ajuster le poids du véhicule, modifier les unités des phares ou retirer la caméra
autrement le système ne fonctionnera pas normalement.
Ne pas trop compter sur le système de commande des feux de route (HBC) et rouler tout en
accordant une attention suffisante à la sécurité. Basculer les phares entre les feux de route
et feux de croisement manu ellement en cas de besoin.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-80*Certains modèles.
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 213 of 616

REMARQUE
Dans les conditions suivantes, le délai au bout duquel le système permute les phares. Si le
système ne permute pas les phares de manière appropriée, passer manuellement entre les
feux de route et les feux de croisement selon les conditions de visibilité, ainsi que les
conditions de la route et de la circulation.
•Lorsqu'il y a des sources d'éclairage dans la zone, comme des lampadaires, des panneaux
illuminés et des feux de circulation.
•Lorsqu'il y a des objets réflecteurs dans la zone environnante, comme des plaques et des
panneaux réflecteurs.
•Lorsque la visibilité est réduite dans des conditions de pluie, neige ou brouillard.
•Lorsque de la conduite sur des routes vallonnées ou avec des virages serrés.
•Lorsque les phares/feux arrière de véhicules devant vous ou sur la voie opposée sont
faibles ou éteints.
•Lorsque l'obscurité est suffisante, comme à l'aube ou au crépuscule.
•Lorsque le compartiment à bagages est chargé avec des objets lourds.
•Lorsque la visibilité est réduite parce que les pneus d'un véhicule devant vous projettent
de l'eau sur votre pare-brise.
▼Pour opérer le système
Le système de commande des feux de
route (HBC) fonctionne pour permuter
automatiquement les phares des feux de
route aux feux de croisement une fois que
le contacteur est mis sur ON et que la
commande des phares est en position
AUTO et feux de route.
Lorsque le système de commande des feux
de route (HBC) détermin
e qu'il fait sombre
en fonction de la luminosité de la zone
environnante. Dans le même temps, le
témoin du système de commande des feux
de route (HBC) (vert) s'allume sur le
tableau de bord.
REMARQUE
•Lorsque le véhicule roule à une vitesse
d'environ 30 km/h (19 mi/h) ou plus, les
phares passent automatiquement en feux
de route lorsqu'aucun véhicule ne se
trouve devant ou n'arrive dans le sens
opposé.
Lorsque la vitesse du véhicule est
inférieure à 20 km/h (12 mi/h), le
système de commande des feux de route
(HBC) fait passer les phares aux feux de
croisement.
•Il est possible que les feux de croisement
ne passent pas aux feux de route dans
les virages.
•Il est possible de désactiver la fonction
du système de commande des feux de
route (HBC). Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-81
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 214 of 616

▼Commutation manuelle
Commutation aux feux de croisement
Mettre le levier sur la position de feux de
croisement.
Le témoin du système de commande des
feux de route (HBC
) (vert) s'éteint.
Commutation aux feux de route
Tourner la commande des phares à la
position
.
Le témoin du système de commande des
feux de route (HBC) (vert) s'éteint et
s'allume.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-82
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 215 of 616

Système de suivi de voie (LDWS)*
Le système LDWS informe le conducteur que le véhicule risque de dévier de sa voie.
Le système détecte les lignes blanches ou jaunes sur la voie de circulation à l'aide de la
caméra de détection avant (FSC) et, s'il détermine que le véhic ule risque de quitter sa voie,
il en informe le conducteur par l'activation du voyant LDWS et de l'avertissement sonore
LDWS, ainsi que via l'affichage m ulti-informations (véhicules équipés).
Utiliser le LDWS lorsque vous conduisez le véhicule sur des rou tes avec des lignes blanches
ou jaunes.
Se référer à Caméra de détection avant à la page 4-99.
Caméra de détection avant
(FSC)
Le voyant s'allume lorsque le système présente une anomalie.
Se référer à Indication d'averti ssement/voyants à la page 4-28.
PRUDENCE
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes:
Il est possible que le système ne fonctionne pa s correctement selon les conditions de conduite
réelles, entraînant un accident.
Conduite sur des routes aux virages serrés.
Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-83
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 216 of 616

Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant de direction et conduire prudemment. Le
système n'est pas conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur et, si vous
comptez trop sur le LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est responsable des
changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au sens dans lequel le
véhicule se déplace et à la zone qui entoure le véhicule.
AT T E N T I O N
Ne pas modifier la suspension. Si la hauteur du véhicule ou la force d'amortissement des
suspensions est modifiée, le LDWS ri sque de ne pas bien fonctionner.
REMARQUE
•Si votre véhicule quitte sa voie de circulation, le LDWS fonctionne (alarme sonore et
témoin). Diriger correctement le véhicule pour le conduire au centre de la voie.
•Lorsque le levier des clignotants est actionné pour changer de voie, l'alerte LDWS est
automatiquement annulée. Le voyant LDWS s'active lorsque le levier des clignotants
retourne à sa position initiale et que le sy stème détecte des lignes blanches ou jaunes.
•Si l'on actionne brusquement le volant de dire ction, la pédale d'accélérateur ou la pédale
de frein et que le véhicule se rapproche d'une ligne blanche ou jaune, le système
détermine que le conducteur change de voie et l'alerte LDWS est automatiquement
annulée.
•Il est possible que le LDWS ne fonctionne pas au cours de la période qui suit
immédiatement la déviation du véhicule de sa voie et le fonctionnement du LDWS ou si le
véhicule quitte sa voie de façon répétitive pendant un court délai.
•Le LDWS ne fonctionne pas s'il ne détecte pas les lignes blanches ou jaunes de la voie de
circulation.
•Dans les conditions suivantes, il est possible que le LDWS ne puisse pas bien détecter
correctement les lignes blanches ou jaunes et qu'il ne fonctionne pas bien.
•Si un objet placé sur le tableau de bord se reflète sur le pare-brise et est détecté par la
caméra.
•Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages et le véhicule est
incliné.
•La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifiée.
•Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de repos
ou d'un péage sur une autoroute.
•Les lignes blanches ou jaunes sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée.
•Le véhicule devant roule près d'une ligne bl anche ou jaune et la ligne est moins visible.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-84
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 217 of 616

•Une ligne blanche ou jaune est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
•Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée en raison de
travaux.
•Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
•La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
•L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.
•Le pare-brise est sale ou embué.
•Les feux arrière se reflètent sur la surface de la route.
•La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des flaques sur la
route.
•L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche ou jaune est sur la route.
•La largeur de la voie est excessivement étroite ou large.
•La route est trop accidentée.
•Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.
•Il y a deux lignes blanches ou jaunes adjacentes ou plus.
•Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
▼Lorsque le système fonctionne
1. Le système passe sur le mode veille
lorsqu'on presse sur l'interrupteur
LDWS et le témoin LDWS OFF sur le
tableau de bord s'éteint.
2. Conduire le véhicule dans le centre de la voie de circulation tandis que le
témoin LDWS OFF est éteint. Le
système est opérationnel lorsque toutes
les conditions suivantes sont
satisfaites.
•Le véhicule roule près du centre de
la voie de circulation avec les lignes
blanches ou jaunes sur les côtés
gauche et droit, ou sur un côté ou
l'autre.
•La vitesse du véhicu le est d'au moins
65 km/h (41 mi/h).
•Le véhicule roule sur une route en
ligne droite ou une route aux virages
non serrés.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-85
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 218 of 616

Le LDWS ne fonctionne pas dans les
cas suivants:
•Le système ne parvient pas à
détecter des lignes blanches ou
jaunes.
•La vitesse du véhicule est inférieure
à 60 km/h (37 mi/h).
•Le véhicule effectue un virage serré.
•Le véhicule s'engage dans un virage
à une vitesse inappropriée.
REMARQUE
•Le LDWS ne fonctionne pas tant que le
système n'a pas détecté une ligne
blanche ou jaune soit sur le côté gauche
ou droit.
•Lorsque le système détecte une ligne
blanche ou jaune d'un côté seulement, il
n'activera l'alerte que lorsque le
véhicule quitte la voie du côté de la
ligne blanche ou jaune détectée.
•Il est possible de changer la distance et
la sensibilité de l'alarme (probabilité
d'une alarme) que le système utilise
pour déterminer la possibilité d'un
changement de voie.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
Annulation automatique
Dans les cas suivants, le LDWS s'annule
automatiquement et son voyant s'allume
sur le tableau de bord.
•La température dans la caméra est
élevée ou faible.
•Le pare-brise autour de la caméra est
embué.
•Le pare-brise autour de la caméra est
obstrué par un obstacle, entraînant une
mauvaise visibilité à l'avant.
Le LDWS est activé automatiquement
lorsque les conditions de fonctionnement
sont remplies, et son voyant LDWS
s'éteint.
Alerte d'annulation auto
Lorsque vous effectuez les opérations
suivantes, le LDWS détermine que le
conducteur a l'intention de faire un
changement de voie et l'alarme LDWS
s'annule automatiquement. Le LDWS
s'activera automatiquement une fois que le
conducteur aura effectué l'opération.
•Le volant de direction est brusquement
opéré.
•La pédale de frein brusquement est
enfoncée.
•La pédale d'accélérateur brusquement
est enfoncée.
•Le clignotant est opéré (une fois que le
clignotant retrouve sa position initiale, il
est possible que le LDWS ne fonctionne
pas pendant environ 3 secondes le temps
que le véhicule prenne position sur la
voie).
REMARQUE
Au bout d'environ 60 secondes avec le
levier des clignotants en fonctionnement, il
est possible que l'alerte LDWS s'enclenche
si le véhicule est proche d'une ligne
blanche ou jaune.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-86
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 219 of 616

▼Annulation du système
Appuyer sur l'interrupteur LDWS OFF
pour l'annuler. Le témoin LDWS OFF
s'allume.
Affichage de la voie de circulation du
véhicule (véhicules avec affichage
multi-informations)
Les lignes de voies de circulation du
véhicule ne sont plus indiquées sur
l'affichage multi-informations lorsque le
LDWS est annulé.
REMARQUE
Lorsque le contacteur est sur OFF, le
LDWS redevient opérationnel quand le
contacteur est repassé sur ON.
▼Avertissement LDWS
Si le système détermine qu'il y a la
possibilité d'une sortie de voie,
l'avertisseur sonore LDWS retentit et son
voyant clignote. Actionner le volant de
direction de façon appropriée et conduire
le véhicule au centre de la voie.
Pour les véhicules équipés des affichages
multi-informations et de conduite active,
la couleur de la ligne dans la direction vers
laquelle le système a déterminé que le
véhicule pourrait êt
re en train de dévier
passe du blanc à l'orange, et la ligne de
circulation clignote.
Indication sur l'affichage
REMARQUE
•Si l'alerte sonore LDWS est réglée pour
retentir
*1, le son va retentir depuis le
haut-parleur du véhicule du côté par
lequel le système a déterminé que le
véhicule risque de dévier de sa voie.
•Il peut être s'avérer difficile d'entendre
l'avertisseur sonore LDWS à cause des
conditions environnantes telles par
exemple le bruit extérieur.
•Il est possible de modifier le volume de
l'alerte sonore LDWS.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
•Il est possible de modifier de
l'avertissement sonore (grondement
*1/
bip) sur le LDWS.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-9.
*1 Une bande rugueuse est une série de rainures sur le revêtement de la
chaussée, placées à des intervalles
spécifiques. Lorsque le véhicule roule
sur la bande, celle-ci produit une
vibration et un grondement sourd qui
alertent le conducteur qu'il quitte la
voie.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-87
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50
Page 220 of 616

Le grondement reproduit le son qui se
produit lorsque le véhicule roule sur
une bande rugueuse.
Retentir
Rainure
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-88
MX-5_8FR5-FC-16J_Edition4 2017-4-29 11:01:50