ECO mode MAZDA MODEL MX-5 2020 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2020, Model line: MODEL MX-5, Model: MAZDA MODEL MX-5 2020Pages: 624, PDF Size: 8.49 MB
Page 347 of 624

▼Lecture
Pour écouter un périphérique audio Bluetooth® sur le système d'enceintes du véhicule,
activer le mode audio Bluetooth
®. (se référer à “Activation du mode audio Bluetooth®”)
Après être passé au mode audio Bluetooth
®, les icônes suivantes s'affichent dans la partie
inférieure de l'affichage. Les i cônes qui peuvent être utilisée s diffèrent selon la version de
l'appareil audio Bluetooth
® que vous utilisez actuellement.
Icône Fonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une aut re source audio.
(AVRCP Ver. 1.4 uniquement)
Affiche la liste des dossier/fichiers au niveau supérieur.
Sélectionner le dossier que vous voulez sélectionner.
Les fichiers dans le dossier sélectionné s'affichent.
Sélectionner le fichier que vous voulez lire.
(AVRCP Ver. 1.3 ou supérieure)
Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.
Quand sélectionné à nouveau, les morceaux dans le dossier sont lus à plusieurs reprises.
Le sélectionner à nouveau pour annuler.
Les icônes changent quand le mo rceau ou le dossier est répété.
(AVRCP Ver. 1.3 ou supérieure)
Lit les morceaux dans le dossier dans un ordre aléatoire.
Lorsqu'ils sont sélectionnés à n ouveau, les morceaux de l'appar eil sont lus dans un ordre
aléatoire.
Le sélectionner à nouveau pour annuler.
Les icônes changent au cours de la lecture aléatoire de dossier ou de l'appareil.
Balaie les titres dans un dossier et lit le début de chaque morceau afin d'aider à trouver un
morceau souhaité.
Lorsque sélectionné à nouveau, il va lire le début de chaque morceau sur l'appareil.
Quand sélectionné à nouveau, l'op ération est annulée et le morceau en cours de lecture
continue.
Retourne au début du morceau précédent.
Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêten t lorsque vous retirez vo‐
tre main de l'icône ou du bouton de commande.
Lit l'audio Bluetooth®. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporaire‐
ment arrêtée.
Avance jusqu'au début du morceau suivant.
Appuyer longtemps pour avancer rapidement. Elles s'arrêtent lor sque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Affiche les réglages s onores pour régler le niveau de qualité a udio.
Se référer à Commande s du Volume/Affichage/Tonalité à la page 5-26.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-63
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 349 of 624

Comment utiliser Pandora®*
▼Qu'est-ce que Pandora®?
Pandora®*1 est une radio internet personnalisée gratuite. Entrer simpleme
nt un artiste,
morceau, genre favoris, et Pandora
® va créer une station personnalisée qui lit leur musique
et bien d'autres qui leur ressemble. Classer vos morceaux en do nnant vos observations
Pouce en haut et Pouce en bas pour raffiner davantage votre sta tion, découvrir de la nouvelle
musique et aider Pandora
® à ne lire que la musique que vous aimez.
*1 Pandora®, le logo Pandora®, et la robe de la marque Pandora® sont des marques
commerciales ou marques commerciales déposées de Pandora Media, Inc., utilisation
soumise à autorisation.
REMARQUE
Pandora® peut ne pas être disponible en dehors des États-Unis.
Pour utiliser Pandora® depuis votre appareil Bluetooth®, faites ce qui suit en premier:
Créer un compte Pandora® sur le Web.
Créer une station Pandora® en utilisant l'application Pandora®.
Installer l'application Pandora® sur votre appareil.
▼ Lecture
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour af
ficher l'écran Divertissements. Q uand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la partie inférieure de
l'affichage central.
Icône Fonction
Affiche le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une aut re source audio.
Affiche la liste des stations.
Utiliser pour passer à d'autres stations.
Pouce en bas
Appuyer sur l'icône
pour signaler à Pandora® de ne pas lire ce morceau.
Pouce en haut
Appuyer sur l'icône
à l'écran signalera à Pandora® que vous aimez ce morceau et aide‐
ra à vous en apporter plus co mme celui-ci à votre station.
Mettre dans vos favoris
Favoris de la chanson ou de l'ar tiste actuellement en cours de lecture.
Fonctions intérieures
Appareil audio
*Certains modèles.5-65
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 359 of 624

Modification du nom d'un contact de
vos favoris
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
pour afficher la
liste des favoris.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner le contact pour afficher
l'écran du clavier.
6. Si un nouveau nom est entré et
est
sélectionnée, le nom du contact est
stocké.
REMARQUE
Un appui long sur le contact lorsque la
liste des favoris est affichée, permet de
modifier les informations de contact
(supprimées, déplacées).
Saisie du numéro de téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération en
étant bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente
parfaitement capable de le faire
conduisant sur une route sûre. Si l'on n'est
pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous
les appels depuis une position de
stationnement sûre, et ne commencer à
conduire que quand on peut concentrer
toute son attention sur la conduite.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Quand on appuie sur
le clavier téléphonique s'affiche.
3. Entrer le numéro de téléphone en utilisant le clavier téléphonique.
4. Sélectionner
pour passer l'appel.
Saisir le chiffre ou le symbole
Utiliser le clavier téléphonique.
Un appui long sur
pour entrer +.
Sélectionner
pour supprimer la valeur
actuellement entrée.
Un appui long sur
pour supprimer
toutes les valeurs entrées.
Fonction de recomposition
Fait un appel à la dernière personne
appelée (la dernière personne aux archives
d'appels sortants) d epuis le téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “recomposer”
Fonction de rappel automatique
Fait un appel à la dernière personne qui a
appelé votre (la dernière personne aux
archives d'appels entrants) téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “rappeler”
Automatic 911 dial ing (États-Unis/
Canada uniquement)
Si le véhicule subit une collision modérée
ou grave, un appel au 911 est effectué
automatiquement depuis l'appareil
connecté. Le réglage “Appel au 911” doit
être activé.
Se référer à Réglage s de communication à
la page 5-83.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-75
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 360 of 624

AT T E N T I O N
Bien que le système puisse être configuré
pour ne pas appeler le 911, le faisant irait à
l'encontre de l'objectif du système. Mazda
recommande que le système Automatic
911 dialing reste activé.
REMARQUE
Automatic 911 dialing est une fonction
secondaire du système de
divertissement audio. Par conséquent,
la fonction Automatic 911 dialing ne
garantit pas que l'appel soit toujours
fait au 911 après un accident.
Un appareil mains libres doit être
apparié et connecté. L'opérateur 911
peut vérifier les informations de position
du véhicule en utilisant le GPS à mains
libres s'il en est équipé.
1. Si le véhicule subit une collision modérée ou grave, l'avis de l'appel au
911 est effectué via l'audio et
l'affichage de l'écran. Pour annuler
l'appel, appuyer sur
ou la touche raccrocher, dans les 10
secondes.
2. Si l'on n'appuie pas sur
ou la touche
raccrocher dans les 10 secondes,
l'appel au 911 s'effectue
automatiquement.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-76
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 368 of 624

Reconnaissance vocale
▼Méthode de fonctionnement de base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la reconnaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire, “annuler”.
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, dites “tutoriel” ou
“aide”.
Commandes utilisable s en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
“retour” et “annuler” sont des commandes
qui peuvent être utilisées à tout moment
pendant la reconnaissance vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente,
dites, “retour” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites, “annuler” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la qualité
de voix, il faut o bserver les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal ou
le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le b ip sonore ou le
guide vocal ait fini avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop l entement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-84
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 370 of 624

▼Liste des commandes vocales
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivant
es sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis da ns le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
Aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
Tutoriel Les commandes vocales de base e
t les méthodes d'utilisation peuvent
être vérifiées.
(me rendre/amenez-moi/conduire) à la
maison Définir le Domicile comme destination.
Commandes associées aux com
munications (téléphone)
Commande vocale Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé‐
phone} (mobile/maison/travail/autre)
Exemple: “appeler John Mobile” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
rappeler Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-72.
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale
FonctionSource audio corres‐
pondante
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT.
Peut aussi passer à chaque source audio en utilisant de
la même façon les comman
des telles que FM, AM ou
USB. Tout
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
Commandes associées à la navigation*
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-86*Certains modèles.
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 374 of 624

Applications
REMARQUE
Selon la classe et les spécifications, l'affichage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran des applications. Les
informations suivantes peuvent être vérifiées.
Écran supérieur DénominationFonction
SiriusXM Travel Link ―Se référer à Comment utiliser
SiriusXM Travel Link
® à la pa‐
ge 5-37.
Consommation Affichage de la Consommation
de carburantSe référer à Moniteur d'écono‐
mie de carburant à la page 4-77.
Écran stat véhicule Mise en garde
Il est possible de vérifier les
alertes actuellement actives. Se référer à Si un voyant s'allu‐
me ou clignote à la page 7-34.
Entretien Entretien périodique
Permutation des pneus
Vidange d'huile Se référer à Contrôle d'entretien
à la page 6-16.
Apple CarPlay ―Se référer à Comment utiliser
Apple CarPlay™ à la page 5-45.
Android Auto ―Se référer à Comment utiliser le
mode Android Auto™ à la page
5-49.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-90
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 376 of 624

SymptômeCauseMéthode de solution
Il y a une différence de volume au‐
dio entre l’audio Bluetooth
® et Ap‐
ple CarPlay™. ―Vérifiez le volume de l'audio sur
l'appareil connecté via Bluetooth
®.
Le volume de certains appareils
connectés via Bluetooth
® peut être
réglé.
Android Auto™ Problèmes liés à l'utilisation d’
Symptôme CauseMéthode de solution
Le mode Android Auto™ ne se lan‐
ce pas même si le cordon Android™
authentique est inséré dans le port
USB et qu’il est connecté à mon
smartphone Android™. L’application Android Auto™ n’a
pas été téléchargée sur votre smart‐
phone Android™.
Pour utiliser Android Auto™ avec
votre véhicule, l’application An‐
droid Auto™ est nécessaire sur vo‐
tre smartphone Android™. Télé‐
chargez l’application Android Au‐
to™ depuis Google Play™.
Vous avez utilisé le mauvais port
USB. Utilisez le port USB affichant la
marque
pour lancer le mode An‐
droid Auto™.
Le message d’erreur “Err appareil
mobile” s'affiche après avoir con‐
necté mon smartphone Android™
au port USB. Il y a un problème de communica‐
tion entre le système audio du véhi‐
cule et votre smartphone Android™.
Débranchez le cordon du port USB,
puis rebranchez-le.
Votre smartphone Android™ ne
peut pas être couplé, car un autre ap‐
pareil est connecté via Bluetooth
®. Désactivez la connexion Bluetooth
®
de l'autre appareil, débranchez le
cordon du smartphone Android™
du port USB, puis rebranchez-le.
En mode Android Auto™, l’icône
de l'application que je veux utiliser
n'est pas affichée sur l'écran d'ac‐
cueil. Seules les applications compatibles
avec Android Auto™ sont affichées
à l'écran.
Contactez le fournisseur de l'appli‐
cation.
La reconnaissance vocale est
mauvaise ou incorrecte.
La reconnaissance vocale répond
lentement ou ne fonctionne pas. ―
Si vous éprouvez des difficultés à
utiliser la reconnaissance vocale, vi‐
sitez le site d’assistance d’Android
Auto™ ou contactez Google™.
Il y a une différence de volume au‐
dio entre l’audio Bluetooth
® et An‐
droid Auto™. ―Vérifiez le volume de l'audio sur
l'appareil connecté via Bluetooth
®.
Le volume de certains appareils
connectés via Bluetooth
® peut être
réglé.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-92
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20
Page 378 of 624

SymptômeCauseMéthode de solution
Il est impossible d'appairer à nou‐
veau. Les informations d'appairage appai‐
rées à l'unité Bluetooth
® ou à l'appa‐
reil ne sont pas bien reconnues. Réaliser le jumelage en utilisant la
procédure suivante :
1. Supprimer l'appareil Blue‐
tooth
® applicable sur Mazda
Connect.
2. Supprimer “Mazda” dans
l'écran de recherche Bluetooth
®
de l'appareil Bluetooth®.
3. Effectuer à nouveau le jumela‐ ge.
Si le jumelage est impossible après
avoir essayé cette procédure, redé‐
marrer l'appareil Bluetooth
®. Si
l'appairage n'est toujours pas pos‐
sible après cela, contacter un con‐
cessionnaire agréé Mazda ou le ser‐
vice à la clientèle Bluetooth
®
mains-libres Mazda.
La connexion automatique demande
un certain temps. Il y a beaucoup d'appareils Blue‐
tooth
® appairés.Supprimer les info
rmations d'appai‐
rage des appareils Bluetooth
® inuti‐
lisés.
Si la connexion automatique deman‐
de un certain temps bien que l'opé‐
ration ci-dessus ait été effectuée, ef‐
fectuer une connexion manuelle.
Impossible de faire l'appairage. La fonction Bluetooth
® et le Mode
Rechercher/réglage visible *1 sur
l'appareil peuvent être désactivés
automatiquement après qu'une pé‐
riode de temps se soit écoulée selon
l'appareil. Vérifier si la fonction Bluetooth® et
le Mode rechercher/réglage visible
*1 sur l'appareil sont activés et appa‐
riés ou reconnecter.
Ne se connecte pas automatique‐
ment lors du démarrage du moteur.
Connecte automatiquement mais en‐
suite déconnecte soudainement.
Se déconnecte par intermittence.
L'appareil se trouve à un endroit où
le brouillage des ondes radio peut se
produire facilement, par exemple
dans un sac ou dans la poche arrière
d'un pantalon.Déplacer l'appareil à un endroit où
le brouillage des ondes radio est
moins probable de se produire.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-94
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old
2019-9-24 18:08:20
Page 379 of 624

SymptômeCauseMéthode de solution
Ne se connecte pas automatique‐
ment lors du démarrage du moteur. Les informations
d'appairage sont
mises à jour lorsque le SE de l'appa‐
reil est mis à jour. Réaliser le jumelage en utilisant la
procédure suivante :
1. Supprimer l'appareil Blue‐
tooth
® applicable sur Mazda
Connect.
2. Supprimer “Mazda” dans
l'écran de recherche Bluetooth
®
de l'appareil Bluetooth®.
3. Effectuer à nouveau le jumela‐ ge.
Si le jumelage est impossible après
avoir essayé cette procédure, redé‐
marrer l'appareil Bluetooth
®. Si
l'appairage n'est toujours pas pos‐
sible après cela, contacter un con‐
cessionnaire agréé Mazda ou le ser‐
vice à la clientèle Bluetooth
®
mains-libres Mazda.
*1 Réglage qui détecte l'existen ce d'un appareil externe à l'appareil Bluetooth®.
REMARQUE
Lorsque le système d'exploitation de l' appareil est mis à jour, les informations
d'appariement peuvent avoir été supprimées. Si cela se produit, reprogrammer les
informations d'appariement à l'unité Bluetooth
®.
Si vous jumelez votre téléphone qui a déjà été jumelé à votre véhicule plus d'une fois dans
le passé, vous devez supprimer “Mazda” sur votre appareil mobile. Ensuite, réaliser la
recherche Bluetooth
® sur votre appareil mobile une fois de plus, et jumeler à un “Mazda”
nouvellement détecté.
Avant de jumeler votre appareil, assurez-vous que Bluetooth® est “ACTIVÉ”, à la fois sur
votre téléphone et sur le véhicule.
Si les périphériques Bluetooth® doivent être utilisés dans les emplacements ou conditions
suivantes, la connexion par Bluetooth
® peut s'avérer impossible.
Le périphérique se trouve à un emplacement in visible depuis l'affichage central, comme
par exemple derrière ou sous un siège, ou à l'intérieur de la boîte à gants.
Le périphérique est en contact avec ou recouvert par un objet métallique ou corps.
Le périphérique est placé en mode d'économie d'énergie.
Des périphériques Bluetooth® différents peuvent être utilisés pour la communication
Bluetooth
® mains-libres et la transmission audio Bluetooth®. Par exemple, un
périphérique A peut être connecté comme périphérique mains-libres Bluetooth
® et un
périphérique B comme périphérique audio Bluetooth
®. Cependant, les problèmes suivant
peuvent se produire lorsqu'ils sont tous deux utilisés au même moment.
Fonctions intérieures
Appareil audio
5-95
MX-5_8JA5-FC-19K_Edition2_old 2019-9-24 18:08:20