lock MERCEDES-BENZ C-CLASS SALOON 2014 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2014, Model line: C-CLASS SALOON, Model: MERCEDES-BENZ C-CLASS SALOON 2014Pages: 489, PDF Size: 14.88 MB
Page 52 of 489

between the vehicle occupant and seat
belt.
R objects are never secured with a seat belt if
the seat belt is also being used by one of the vehicle's occupants.
Seat belts are only intended to secure and
restrain vehicle occupants. Always observe
the "Loading guidelines" for securing objects,
luggage or loads (Y page 368).
Fastening and adjusting the seat belts Observe the safety notes on the seat belt
(Y
page 47) and the notes on correct use of
seat belts (Y page 48).
If the centre rear seat belt is being used, also observe the information about the seat belt
for the centre rear seat (Y page 49).X
Adjust the seat (Y page 118).
The seat backrest must be in an almost
vertical position.
X Pull the seat belt smoothly from belt sash
guide =and engage belt tongue ;into
belt buckle :.
The seat belt on the driver’s seat and the
front-passenger seat may be tightened automatically; see "Belt adjustment"
(Y
page 50).
X If necessary, pull upwards on the shoulder
section of the seat belt to tighten the belt
across your body. The shoulder section of the seat belt must
always be routed across the centre of the
shoulder. Adjust the belt sash guide if neces-
sary.
X To raise: slide the belt guide upwards.
The belt guide will engage in various posi-
tions.
X To lower: hold belt guide release :and
slide the belt guide downwards.
X Let go of belt guide release :in the
desired position and make sure that the
belt guide engages.
Seat belt for the centre rear seat If the left-hand rear seat backrest is folded
down and back up again, the rear centre seat
belt may lock. The seat belt can then not be
pulled out.
X To release the rear centre seat belt: pull
the seat belt out approximately 20 mm at
the belt outlet on the backrest and then
release it again.
The seat belt is retracted and released.
Releasing the seat belts !
Make sure that the seat belt is fully rolled
up. Otherwise, the seat belt or belt tongue
will be trapped in the door or in the seat Occupant safety
49Safety Z
Page 57 of 489

In the event of a side impact, the windowbag
is deployed on the side on which the impact
occurs.
If the system determines that they can offer
additional protection to that provided by the
seat belt, a windowbag may be deployed in
other accident situations (Y page 60).Automatic front-passenger front air-
bag deactivation
Introduction In order to recognise a child restraint system
on the front-passenger seat, the automatic
front-passenger front airbag deactivation sys- tem categorises the person in the front-
passenger seat. Depending on that result, the
front-passenger front airbag is either enabled or disabled. If a rearward-facing child
restraint system is fitted to the front-
passenger seat, the PASSENGER AIR BAG
OFF indicator lamp must light up after the
system self-test and remain lit. The front-
passenger front airbag is disabled.
The system does not disable:
R the sidebag
R the windowbag
R the seat belt tensioner
Make sure that your vehicle is equipped with
the automatic front-passenger front airbag
deactivation system (Y page 66). If this is
not the case, always fit the child restraint sys- tem on a suitable rear seat (Y page 68).
If it is absolutely necessary to install a child
restraint system on the front-passenger seat,
be sure to observe the correct positioning of
the child restraint system. Never place
objects under or behind the child restraint
system, e.g. cushions. Fully retract the seat
cushion length. The entire base of the child
restraint system must always rest on the seat cushion of the front-passenger seat. The
backrest of the forwards-facing child restraint
system must, as far as possible, be resting on the backrest of the front-passenger seat. The child restraint system must not touch the roof
or be put under strain by the head restraint.
Adjust the angle of the seat backrest and the
head restraint position accordingly. Only then is the correct function of the automatic front- passenger front airbag deactivation system
guaranteed. Always observe the information
on suitable positioning of the child restraint
system (Y page 68) in addition to the child
restraint system manufacturer's installation
instructions.
Operation of automatic front-passenger front airbag deactivation :
PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp
; PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp
The indicator lamps inform you whether the
front-passenger front airbag is disabled or
enabled.
X Press the Start/Stop button once or twice,
or turn the key to position 1or 2in the
ignition lock.
The system carries out a self-diagnosis.
The PASSENGER AIR BAG OFF and
PASSENGER AIR BAG ON indicator lamps
must light up simultaneously for approx-
imately six seconds.
The indicator lamps display the status of the
front-passenger front airbag.
R PASSENGER AIR BAG ON :lights up: the
front-passenger front airbag is enabled. If,
in the case of an accident, all deployment 54
Occupant safetySafety
Page 63 of 489

Deployment of belt tensioners and air-
bags
Important safety notes G
WARNING
After the airbag deploys, the airbag parts are
hot. There is a risk of injury.
Do not touch the airbag parts. Have a
deployed airbag replaced at a qualified spe-
cialist workshop as soon as possible. G
WARNING
Pyrotechnic seat belt tensioners that have
been deployed are no longer operational and
are unable to perform their intended protec-
tive function. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
Therefore, have pyrotechnic belt tensioners
which have been triggered immediately
replaced at a qualified specialist workshop.
Mercedes-Benz recommends that you have
the vehicle towed to a qualified specialist
workshop after an accident. Take this into
account, particularly if a seat belt tensioner
was triggered or an airbag was deployed.
An electric motor is used by PRE-SAFE ®
to
trigger the tightening of the seat belt in haz-
ardous situations. This procedure is reversi-
ble.
If the belt tensioners are triggered or an air-
bag is deployed, you will hear a bang, and a
small amount of powder may also be
released. The 6restraint system warning
lamp lights up.
Only in rare cases will the bang affect your
hearing. In general, the powder released is
not hazardous to health but may cause short- term breathing difficulties to persons suffer-
ing from asthma or other pulmonary condi-
tions. Provided it is safe to do so, you should
leave the vehicle immediately or open the
window in order to prevent breathing difficul- ties. Operation During the first stage of a collision, the
restraint system control unit evaluates impor- tant physical data relating to vehicle deceler-
ation or acceleration, such as:
R duration
R direction
R intensity
Based on the evaluation of this data, the
restraint system control unit triggers the seat
belt tensioners in the event of a head-on or
rear collision.
A seat belt tensioner can only be triggered if:
R the ignition is switched on
R the components of the restraint system are
operational; see "Restraint system warning
lamp" (Y page 45)
R the belt tongue has engaged in the belt
buckle of the respective front seat
The seat belt tensioners in the rear compart-
ment are triggered independently of the lock
status of the seat belts.
If the restraint system control unit detects a
high severity of an accident, in certain head-
on collisions, additional components of the
restraint system are deployed independently
of each another:
R front airbags and driver's kneebag
R windowbag, if the system determines that
deployment can offer additional protection
to that provided by the seat belt
On vehicles with the automatic front-
passenger front airbag deactivation system:
depending on the person in the front-
passenger seat, the front-passenger front air-
bag is either disabled or enabled. The front-
passenger front airbag can only be deployed
in an accident if the PASSENGER AIR BAG ON indicator lamp is lit. Observe the information
on the PASSENGER AIR BAG indicator lamps
(Y page 46).
Your vehicle has two-stage front airbags. In
the first deployment stage, the front airbag is
filled with propellant gas to reduce the risk of 60
Occupant safetySafety
Page 65 of 489

PRE-SAFE
®
(anticipatory occupant
protection)
Introduction PRE-SAFE
®
takes pre-emptive measures to
protect occupants in certain hazardous sit-
uations.
Important safety notes !
Make sure that there are no objects in the
footwell under or behind the seats when
moving the seats back. There is a risk that
the seats and/or the objects could be dam-
aged.
Although your vehicle is equipped with a PRE-
SAFE ®
system, the possibility of injury in the
event of an accident cannot be ruled out.
Always adapt your driving style to suit the
prevailing road and weather conditions and
maintain a safe distance from the vehicle in
front. Drive carefully.
Function PRE-SAFE
®
intervenes:
R in emergency braking situations, e.g. when
BAS is activated
R in critical driving situations, e.g. when phys-
ical limits are exceeded and the vehicle
understeers or oversteers severely
R vehicles with the Driving Assistance pack-
age: when a driver assistance system inter-
venes powerfully or the radar sensor sys-
tem detects an imminent danger of colli-
sion in certain situations
PRE-SAFE ®
takes the following measures
depending on the hazardous situation detec-
ted:
R the front seat belts are pre-tensioned.
R if the vehicle skids, the sliding sunroof and
the side windows are closed so that only a
small gap remains. The panorama sliding
sunroof is completely closed.
R vehicles with the memory function for the
front-passenger seat: the front-passenger seat is adjusted if it is in an unfavourable
position.
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, PRE-SAFE ®
slackens
the belt pre-tensioning. All settings made by
PRE-SAFE ®
can then be reversed.
If the seat belt pre-tensioning is not reduced:
X Move the seat backrest or seat back
slightly when the vehicle is stationary.
Seat belt pre-tensioning is reduced and the
locking mechanism is released.
The seat-belt adjustment is an integral part of
the PRE-SAFE ®
convenience function. You
will find information on the convenience func-
tion under "Belt adjustment" (Y page 50). PRE-SAFE
®
PLUS (anticipatory occu-
pant protection PLUS)
Introduction PRE-SAFE
®
PLUS is only available in vehicles
with the Driving Assistance package.
Using the radar sensor system, PRE-SAFE ®
PLUS is able to detect that a head-on or rear-
end collision is imminent. In certain hazard-
ous situations, PRE-SAFE ®
PLUS takes pre-
emptive measures to protect the vehicle
occupants.
Important safety notes The intervention of PRE-SAFE
®
PLUS cannot
prevent an imminent collision.
The driver is not warned when PRE-SAFE ®
PLUS intervenes.
PRE-SAFE ®
PLUS does not intervene:
R if the vehicle is reversing
R when the vehicle is towing a trailer and
there is a risk of a rear-end collision
PRE-SAFE ®
PLUS does not perform braking
actions while the vehicle is in motion or when
Parking Guidance is active. 62
Occupant safetySafety
Page 66 of 489

Function
PRE-SAFE
®
PLUS intervenes in certain situa-
tions if the radar sensor system detects an
imminent head-on or rear-end collision.
PRE-SAFE ®
PLUS takes the following meas-
ures depending on the hazardous situation
detected:
R If the radar sensor system detects that a
head-on collision is imminent, the seat
belts are pre-tensioned.
R If the radar sensor system detects that a
rear-end collision is imminent:
- the rear hazard warning lamps are acti-
vated and flash at a higher frequency.
- the brake pressure is increased if the
driver applies the brakes when the vehi-
cle is stationary.
- the seat belts are pre-tensioned.
The PRE-SAFE ®
PLUS braking application is
cancelled:
R if the accelerator pedal is depressed when
a gear is engaged
R if the risk of a collision passes or is no lon-
ger detected
R if DISTRONIC PLUS indicates an intention
to pull away
If the hazardous situation passes without
resulting in an accident, the original settings
are restored. Automatic measures after an acci-
dent
Immediately after an accident, the following
measures are implemented, depending on
the type and severity of the impact:
R the hazard warning lamps are activated
R the emergency lighting is activated
R the vehicle doors are unlocked
R the front side windows are lowered
R vehicles with a memory function: the elec-
trically adjustable steering wheel is raised
R the engine is switched off R
vehicles with the Mercedes-Benz emer-
gency call system: automatic emergency
call
R vehicles with the hybrid drive system: the
hybrid system is deactivated Children in the vehicle
Important safety notes
Accident statistics show that children
secured in the rear seats are safer than chil-
dren secured in the front-passenger seat. For this reason, Mercedes-Benz strongly advises
that you install a child restraint system on a
rear seat. Children are generally better pro-
tected there.
If a child younger than 12 years old and under 1.50 m in height is travelling in the vehicle:
R always secure the child in a child restraint
system suitable for Mercedes-Benz vehi-
cles. The child restraint system must be
appropriate to the age, weight and size of
the child
R be sure to observe the instructions and
safety notes in this section in addition to
the child restraint system manufacturer's
installation instructions
R always pay attention to the instructions
and safety notes on the automatic front-
passenger front airbag deactivation system
(Y page 54) G
WARNING
If you leave children unattended in the vehi-
cle, they may be able to set the vehicle in
motion if, for example, they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position Por shift manual transmission into
neutral
R start the engine
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury. Children in the vehicle
63Safety
Z
Page 67 of 489

When leaving the vehicle, always take the key
with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If persons (particularly children) are exposed
to heat or cold for a prolonged period, there is a risk of serious or even fatal injuries. Never
leave persons (particularly children) unatten-
ded in the vehicle. G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it.
Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Always ensure that all vehicle occupants have their seat belts fastened correctly and are sit-
ting properly. Particular attention must be
paid to children.
Observe the safety notes on the seat belt
(Y page 47) and the information on the cor-
rect use of the seat belt (Y page 48).Child restraint system
Observe the instructions for correct use of
the child restraint system (Y page 68).
For safety reasons, Mercedes-Benz recom-
mends that you only use a child restraint sys-
tem recommended by Mercedes-Benz
(Y page 71). G
WARNING
If the child restraint system is incorrectly fit-
ted on the seat position suitable for this pur-
pose, it cannot perform its intended protec-
tive function. In the event of an accident,
sharp braking or a sudden change in direction, the child may not be held securely. There is an
increased risk of serious or even fatal injuries.
Observe the manufacturer's installation
instructions and the correct use for the child
restraint system. Make sure that the entire
surface of the child restraint system is resting
on the seat surface. Never place objects
under or behind the child restraint system,
e.g. cushions. Only use child restraint sys-
tems with the original cover designed for
them. Only replace damaged covers with gen- uine covers. G
WARNING
If the child restraint system is fitted incor-
rectly or is not secured, it can come loose in
the event of an accident, heavy braking or a
sudden change in direction. The child
restraint system could be thrown about, strik- ing vehicle occupants. There is an increased
risk of injury, possibly even fatal.
Always fit child restraint systems properly,
even if they are not being used. Make sure
that you observe the child restraint system
manufacturer's installation instructions.
You will find further information on stowing
objects, luggage and loads securely under
"Loading guidelines" (Y page 368). G
WARNING
Child restraint systems or their securing sys-
tems that have been damaged or subjected to a load in an accident cannot perform their
intended protective function. In the event of
an accident, sharp braking or a sudden
change in direction, the child may not be held securely. There is an increased risk of serious
or even fatal injuries.
Immediately replace child restraint systems
that have been damaged or subjected to a 64
Children in the vehicleSafety
Page 69 of 489

restraint system is fitted with a Top Tether
belt, this should always be used.
Important safety notes G
WARNING
If the rear seat backrests are not locked, they
could fold forwards in the event of an acci-
dent, heavy braking or sudden changes of
direction. As a result, child restraint systems
cannot perform their intended protective
function. Rear seat backrests that are not
locked can also cause additional injuries, e.g. in the event of an accident. This poses an
increased risk of injury or even fatal injury.
Always lock rear seat backrests after fitting a Top Tether belt. Observe the lock verificationindicator. Adjust the rear seat backrests so
that they are in an upright position.
If the rear seat backrest is not engaged and
locked, this will be shown in the multifunction display in the instrument cluster. A warning
tone also sounds.
Top Tether anchorages Top Tether anchorage points
=are fitted in
the rear compartment behind the outer head
restraints on the parcel shelf. X
Move head restraint :upwards.
X Fold up cover ;of Top Tether anchorage
=.
X Fit the ISOFIX child restraint system with
Top Tether. Always comply with the child
restraint system manufacturer's installa-
tion instructions when doing so.
X Route Top Tether belt Aunder head
restraint :between the two head restraint
bars.
X Hook Top Tether hook ?of Top Tether belt
A into Top Tether anchorage =.
Make sure that Top Tether belt Ais not
twisted.
X Tension Top Tether belt A. Always comply
with the child restraint system manufactur- er's installation instructions when doing so.
X Fold down cover ;of Top Tether anchor-
age =.
X If necessary, move head restraint :back
down again slightly (Y page 121).
Make sure that you do not interfere with the
correct routing of Top Tether belt A. Child restraint system on the front-
passenger seat
General notes Accident statistics show that children
secured in the rear seats are safer than chil-
dren secured in the front-passenger seat. For
this reason, Mercedes-Benz strongly advises
that you install a child restraint system on a
rear seat. 66
Children in the vehicleSafety
Page 75 of 489

Weight category II/III: 15 to 36 kg;
approximately 4 to 12 years Manufacturer
Britax Römer
Type
KIDFIX
Approval number
(E1 ...)
04 301198
Order number
(A 000 ...)
970 19 00
Colour code: 9H95
Before fitting the KIDFIX child restraint sys-
tem in the vehicle, always observe the child
restraint system manufacturer's installation
instructions. These will also include notes on
fixing options.
Recommended "Universal"/"Semi-Uni-
versal" category ISOFIX child restraint
systems Carry-cot weight category
Size categories
F, G
Manufacturer
–
Type
–
Approval number (E1 ...)
–
Order number
–
Category 0: up to 10 kg
Size category
E
Manufacturer
–
Type
–
Approval number (E1 ...)
–
Order number
–
Category 0+: up to 13 kg
Size categories
E D, C
Manufacturer
Britax Römer – Type
BABY SAFE plus –
Approval num-
ber (E1 ...)
03 301146
04 301146 –
Order number
B6 6 86 8224
Colour code:
9H95 –
Category I: 9 to 18 kg
Size categories
D, C, B, A
Manufacturer
–
Type
–
Approval number (E1 ...)
–
Order number
–
Size category
B1
Manufacturer
Britax Römer
Type
DUO plus
Approval number
(E1 ...)
03 301133
04 301133
Order number
(A 000 ...)
970 16 00
Colour code: 9H95
Child-proof locks
Important safety notes G
WARNING
If children are travelling in the vehicle, they
could:
R open doors, thus endangering other people
or road users
R exit the vehicle and be caught by oncoming
traffic
R operate vehicle equipment and become
trapped, for example
There is a risk of an accident and injury. 72
Children in the vehicleSafety
Page 76 of 489

Always activate the child-proof locks and
override feature if children are travelling in the vehicle. When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never
leave children unattended in the vehicle.
Override feature for:
R the rear doors (Y page 73)
R the rear side windows (Y page 73)G
WARNING
If you leave children unattended in the vehi-
cle, they may be able to set the vehicle in
motion if, for example, they:
R release the parking brake
R shift the automatic transmission out of park
position Por shift manual transmission into
neutral
R start the engine
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the key with you and lock the vehicle. Never leave
children unattended in the vehicle. G
WARNING
If persons (particularly children) are exposed
to heat or cold for a prolonged period, there is a risk of serious or even fatal injuries. Never
leave persons (particularly children) unatten-
ded in the vehicle. G
WARNING
If the child restraint system is placed in direct sunlight, the parts could become very hot.
Children could be suffer burns by touching
these parts, in particular on the metallic parts
of the child restraint system. There is a risk of injury.
If you and your child leave the vehicle, always
make sure that the child restraint system is
not in direct sunlight. Cover it with a blanket, for example. If the child restraint system has
been exposed to direct sunlight, leave it to
cool down before securing the child in it. Never leave children unattended in the vehi-
cle.
Child-proof locks for the rear doors You secure each door individually with the
child-proof locks on the rear doors. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the
vehicle is unlocked, the door can be opened
from the outside.
X To activate: press the child-proof lock
lever up in the direction of arrow :.
X Make sure that the child-proof locks are
working properly.
X To deactivate: press the child-proof lock
lever down in the direction of arrow ;.
Override feature for the rear side win-
dows X
To activate/deactivate: press button;.
If indicator lamp :is lit, operation of the
rear side windows is disabled. Operation is
only possible using the switches in the driv- Children in the vehicle
73Safety Z
Page 77 of 489

er's door. If indicator lamp
:is off, oper-
ation is possible using the switches in the
rear compartment. Pets in the vehicle
G
WARNING
If you leave animals unsupervised or unse-
cured in the vehicle, they may push a button
or a switch, for example.
They could:
R activate vehicle equipment and become
trapped, for example
R switch vehicle systems on or off, thus
endangering other road users
In the event of an accident, sudden braking or
abrupt changes of direction, unsecured ani-
mals could be flung around the vehicle, injur-
ing the vehicle occupants. There is a risk of an accident and injury.
Never leave animals unattended in the vehi-
cle. Always secure animals correctly during a
journey, e.g. in an animal transport box. Driving safety systems
Driving safety systems overview
In this section, you will find information about the following driving safety systems:
R ABS ( Anti-lock BrakingSystem)
(Y page 74)
R BAS ( Brake Assist System) (Y page 75)
R BAS PLUS with Cross-Traffic Assist ( Brake
Assist System PLUS with Cross-Traffic
Assist) (Y page 75)
R COLLISION PREVENTION ASSIST PLUS
(distance warning function and adaptive
Brake Assist) (Y page 77)
R Adaptive brake lamps (Y page 80)
R ESP ®
(Electronic StabilityProgram)
(Y page 80) R
EBD ( electronic brake force distribution)
(Y page 82)
R ADAPTIVE BRAKE (Y page 82)
R PRE-SAFE ®
Brake (Y page 82)
R STEER CONTROL (Y page 85) Important safety notes
If you fail to adapt your driving style or if you
are inattentive, the driving safety systems can neither reduce the risk of an accident nor
override the laws of physics. Driving safety
systems are merely aids designed to assist
driving. You are responsible for the distance
to the vehicle in front, for vehicle speed and
for braking in good time. Always adapt your
driving style to suit the prevailing road,
weather and traffic conditions and maintain a
safe distance from the vehicle in front. Drive
carefully.
The driving safety systems described only
work as effectively as possible when there is
adequate contact between the tyres and the
road surface. Please pay special attention to
the notes on tyres, recommended minimum
tyre tread depths etc. (Y page 428).
In wintry driving conditions, always use winter
tyres (M+S tyres) and, if necessary, snow
chains. Only in this way will the driving safety systems described in this section work as
effectively as possible. ABS (Anti-lock Braking System)
General notes ABS regulates brake pressure in such a way
that the wheels do not lock when you brake.
This allows you to continue steering the vehi-
cle when braking.
The ! ABS warning lamp in the instrument
cluster lights up when the ignition is switched on. It goes out when the engine is running. 74
Driving safety systemsSafety