MERCEDES-BENZ SPRINTER 2019 MY19 Supplement to Owner’s Manual
Manufacturer: MERCEDES-BENZ, Model Year: 2019, Model line: SPRINTER, Model: MERCEDES-BENZ SPRINTER 2019Pages: 22, PDF Size: 0.96 MB
Page 1 of 22
É9075846807FËÍ
9075
846807
Bes tellnumm erT90 7028 276 Teilenum mer90758 468 07 Ausgabe 2020- 03 Sp
rin ter
Ergänzung zurBetriebsanleitung |Supplement tothe
Operating Instructions |Document annexeàla notice
d'utilisation |Instrucciones deservicio suplementarias |
Integrazione delleIstruzioni d'uso|Aditamento aoManual do
Condutor |Complemento domanual deoperação |Aanvulling
op dehandleiding |Tillæg tilinstruktionsbogen |Tillägg till
instruktionsbok |Täydennys käyttöohjekirjaan |Tillegg til
instruksjonsboken |Συµπλήρωµα γιατιςΟδηγίες Χρήσης|
İşletme talimatına eklemeler|Completare lainstrucțiunile de
exploatare |Kiegészítés akezelési útmutatóhoz |Doplněk k
návodu kobsluze |Uzupełnienie doinstrukcji obsługi|
Dopuna uputstva zarukovanje |Kasutusjuhendi täiendus|
Lietošanas instrukcijas papildinājums |Naudojimo intrukcijos
papildymas |Dopuna uputazarad |Dodatek knavodilom za
uporabo |Dodatok knávodu naobsluhu |Ž
¸z² þ|
Bổ sung Hướng dẫnsửdụng |Lampiran tambahan pada
panduan pengoperasian |คู ่มือการใ ช้งานเ พิ�มเติม |Допълнение към
ръководството заексплоатация |Доповнення допосібника
з експлуатації |Дополнение круководству поэксплуатации
| בכרה
רפסל המלשה |
لﯾﻐﺷﺗﻟا لﯾﻟدﻟﺔﻠﻣﻛﺗ Mercedes-Benz
Page 2 of 22
Re
daktion sschluss 21.01. 20
Page 3 of 22
Deu
tsch............ ...........................................2
Eng lish (UK) ............ .....................................2
Eng lish (US) ............ .....................................2
Fr anç ais.......................................... .............3
Esp año l............ ............................................3
It al iano ............ ............................................4
Po rtuguês (Por tug al).................................... 4
Po rtuguês (Brasil) ........................................ 5
Nede rlands .................................................. 5
Dan sk.......................................................... 6
Sv ens ka....................................................... 6
Suo mi.......................................................... 7
Nor sk........................................................... 7
Ελλ ηνικ
ά..................................................... 8
Tü r
kçe .........................................................
8
Ro mână
....................................................... 9
Magy ar..... ...................................................9
Češt ina............................................ .......... 10
Po lski .........................................................1 0
Sr pski ........................................................ 11
Ees ti............ ............................................... 11
Latviešu ..................................................... 12
Lie tuvių k................................................... 12
Hr vatski ........... .......................................... 13
Slo venšči na......................... ...................... 13
Slo venčina ......................... ........................ 14
한국어 ...................................................... 14
Ti ếng Việt ........... ........................................15
Baha saIndone sia..................... .................15
ภาษ าไทย ........................................................ 16
Българс ки........ .........................................17
Ук раїнськ а... ............................................. 17
Русский .................................................... 17
תירבע .........................................................19
ةي ب
رع لا 19 1
..........................................................
..
Page 4 of 22
Deut
sch Inf
orma tionzu rBe triebsa nleitung Die
seErgä nzung istBes tandteil der gedruc kten
und derdigit alen
Betriebsanleitun gSpr inter.
Sie erse tztdor tim Kapit el„Fahr enund Parken“ -
„A utomat ikge trie be “de nAb schni tt„P arks tel‐
lung Peinleg en“.
Be wa hren Sie diese Ergä nzung zusamm enmit der
Be trie bsa nleitung imFahrzeug auf. Pa
rkstellung Peinleg en #
Die Taste 1 drüc ke
n.
Im Mu ltifunkti onsdisplay zei gtdie Ge trie be ‐
st ellungsanz eigeauf j.
We nn eine derfo lgenden Bedingungenerfüllt ist,
wir ddie Parkstellung jautomatisc heing elegt :
R Sie stellen denMotorin der Getriebe stellung
h oder kab.
R Sie öffnen imStills tand ode rbe iseh rge ring er
Fa hrge schwindigk eitinder Getriebes tellung
h oder kdie Fahrer tür . Eng
lish (UK) Inf
ormat ionontheOper ating Instruct ions This
Supple mentis par tof thepr int ed and Digita l
Spr inter Oper ating Instruction s.
It re places the"Eng aging parkposition P"sect ion
in thech ap teron "Dr iving andparking" -"A uto‐
matic transmiss ion".
Ke ep this Supplem entintheve hicle toge ther wit h
th eOper ating Instruction s. Eng
aging parkposition P #
Press butt on1.
Tr ans miss ionposit iondispla yj issho wnin
th emultifunc tiondispla y.
Pa rk position jiseng ag
ed aut omatic allywhen
one ofthefo llo wing condition sis me t:
R youswit choffth eengine intra nsmiss ion
position hork.
R youopen thedr iver's door when theve hicle is
st atio naryor when drivin gat ave ry low speed
and intransmissio nposit ionhork. Eng
lish (US) Inf
orma tion ontheOper ating Instruct ions This
Supple mentis par tof thepr int ed and Digit al
Spr inter Oper ating Instruction s.
It re places the"Eng aging parkposition P"sect ion
in thech ap teron "Dr iving andparking" -"A uto‐
matic transmiss ion".
Ke ep this Supplem entintheve hicle toget her with
th eOper ating Instruction s. 2
Page 5 of 22
Eng
aging park posi tionP #
Press button 1.
Tr ans miss ionposit iondispla yj issho wnin
th emultifunc tiondispla y.
Pa rk position jiseng ag
ed aut omatic allywhen
one ofthefo llo wing condition sis me t:
R Youswit choffth eengine intra nsmiss ion
position hork.
R Youopen thedr iver's door when theve hicle is
st atio naryor when drivin gat ave ry low speed
and intransmissio nposit ionhork. Fr
ançai s Inf
ormation relativ eàla no tice d'utilisa tion Ce
documen tann exe fait par tiedes versions
im primée etnumé riqu ede lano tice d'utilisation
du Spr inter.
Il re mp lace lasect ion«Passag edans laposit ion
par kingP» desch apit res«Conduit eet statio nne‐
men t»et «Bo îte aut omatique ».
Con servezce docum entanne xeave cla no tice
d'u tilisati on, àbord duvéhicule. Pa
ssag edans laposition parking P #
Appuy ezsur latouc he 1.
L'af fich agede laposit iondelaboît ede vites‐
ses surl'écranmul tifoncti onindique j.
La boî teaut omat ique passe automat iquemen t
dans laposit ionpar
kingj sil'un edes condi‐
tio ns suiv antesestre mp lie:
R Vous arrêtezle mo teur alor squ ela boît ede
vit esses setrouv esur laposition houk.
R Vous ouvr ezlapor tecondu cteu ral or squ ele
vé hicule estimmobilisé ouquevo us roulez à
tr ès faible vitesse etquela boît ede vitesses
se trouv esur laposition houk. Español
Inf
ormación sobrelas Instrucciones deser vi‐
cio Es
te suplement ofo rm apar tede las Instruccion es
de ser
vicio impresas ydigit ales delaSpr inter.
Sus tituy eallí enelcapítulo "Conducción yes taci‐
onam iento"-"ca mbi oau tomático" lasección
"A copla mient ode laposici óndeestaciona ‐
mie ntoP" .
Co nser veeste suplement oen elvehículo juntoa
las instrucciones deser vicio. 3
Page 6 of 22
Ac
opla mient ode laposición deaparcam iento
P #
Pulse latecla 1.
En elvisu aliza dor multifunción semue st
ra la
indic ación delaposic ióndelcambio j.
Si se cum pleuna delas siguien tescondiciones,
se acopla defo
rm aaut omát icalaposic iónde
apar camientoj :
R Siapagael mo toren laposi ción delcambio
h ok.
R Siabre lapue rta del con duct oralpar arocon
ve locidad demar chamuy reducida enlaposi‐
ción delcambio hok. Italiano
Inf
ormaz ioni sulle Istruzioni d'uso La
present eint egr azione èpar teintegr antedelle
Is truzion id'uso inversione cartacea edig ital e
del loSpr inter.
Sos titui sce alcap itolo "Ma rcia epar cheggio" -
"Cambio automatico" ilpar agrafo "Inser imento
della posizion edi par cheggio P".
Conser vare lapresen teintegr azion einsiem ealle
Is truzion id'uso all'interno del veicolo. Inser
iment odella posizionedipar cheggio P #
Premer eilta sto 1.
Sul displa
ymultifunzion el'indicazione della
posizione delcambio visualizza laletter aj.
Se una delle seguenti condizionièsoddisf atta,la
posizione dipar
cheggio jviene inserita aut o‐
maticamen te:
R ilmo tore viene spentocon ilcambi oin posi ‐
zione hok
R ave icolo ferm oopr ocedendo ave locit à
molt orido tta con ilcambio inposizion eh o
k viene apertalapor talatoguida. Po
rtuguês (Por tug al) Inf
ormação sobreoMan ualdoCondu tor O
present eadit ament oépar teintegr antedo
Manual doCondut
ordigital eim presso doSpr in‐
te r.
Ele subs titu ia sec ção "Engr enara po sição de
es taciona mentoP" no cap ítulo"Condu çãoees ta‐
ciona mento"-"C aixa de velocidades automát ica".
Guar deeste adit amen tono veículo, juntament e
com oManua ldo Condu tor. 4
Page 7 of 22
Eng
renar aposição deestacionament oP #
Prima ate cla 1.
A indi caçã oda pos içãoda caixa
de velocid‐
ades nodispla ymultif unções apresen taj .
A pos içãode estaciona mentoj éau to
matica‐
ment eengr enada seestiv er preenc hida uma das
segu intes condições:
R Omo toré desl igado com aposi ção houk
da caix ade velocidades .
R Apor tado con dutoréaber tacom ove ículo
par ado ouauma velocidade demar chamuit o
baix ana posiç ãoh ouk dacaix ade velo‐
cidades. Po
rtuguês (Brasil) Inf
ormaçõe ssob reoma nua lde oper ação Es
te com plement ofa zpa rte do manual deoper a‐
ção im
presso edigit alda Spr inter.
Nele ésubs tituída aseção "Posição deestaciona ‐
ment oP" no cap ítulo"Di reção ees taciona mento"
-" Trans miss ãoaut omát ica“.
Guar deeste suplement ojunt ament ecom o
manual deoper ação noveículo. Eng
atar aposição deestacionam entoP #
Pression eate cla 1.
No displa ymul tifunciona l,a indi caçã oda
pos içãoda transm issão indi caj.
Se uma dasseg uint es condi çõesforcum prida ,a
posi ção dees
taciona mentoj éeng atad aau to‐
maticame nte:
R Você des liga omo torna posi ção datransmis‐
são houk.
R Você abre apor tado motorist a, qu ando
par ado ouem uma velocidade muitobaix a,na
posiç ãoda transmissão houk. Ne
der lands In
fo rm atie bijde handle iding Dit
sup plement isonderdeel vande gedrukt e
handleiding enva
nde digita le handleid ingvande
Spr inter.
He tve rvangt daarbi jin hethoof dstuk "Rijde nen
par keren" -"A utoma tischetrans mis sie"he t
onde rdeel "Parke erstand Pins chakelen ".
Dez eaan vullin gsame nme tde han dleidin gin het
vo ertuig bewa ren. 5
Page 8 of 22
Pa
rkeer stand Pinsc hakelen #
Detoets1 indr
ukken.
Op hetmultifunctioneel displayto ont de
tr ansmissies tandaanduiding j.
Als aan een vande volgende voorwa arden isvo l‐
daan, wo
rdtde parkeer stand jautomat isch
ing esc hak eld:
R Demotorwo rdtaf ge zetin de trans mis sie‐
st and hofk.
R Dechauf feur sdeur wordtge opend alshet
vo ertuig stils taat ofme tzee rge ring esnel heid
ri jdt inde trans mis sies tand h ofk. Dan
sk Opl
ysning erom instrukt ionsbog en De
tte supplement eren del afden trykt eog digi‐
ta le ins trukt ions bog tilSpr inter.
De ter statt erafsn ittet "Parke ringsp ositiona rker‐
ingsposit ionP"ika pitle t"Kør selogpar kering" -
"A utoma tgea r".
Opb evar dette till æg ibilen samm enmed instruk‐
tio nsbog en. Skif
ttil parker ingsp osition P #
Tryk på knappen 1.
I mult ifunktion sdis pla
yetpe gerge arposit ions‐
indi katore npå j.
Hvis enafde følgende betin gelser eropfyldt, væl‐
ge spar keringsp ositione nj automatisk:
R Dustands ermo tore nige arposit ionen h
eller k.
R Duåbne rfø re rd øren, mens køretøje tholder
st ille eller vedmeg etlavhas tigh edige arposi‐
tio nen heller k. Sv
ensk a Inf
orma tion ominstrukt ionsbok en De
tta till ägg ären del avden tryc ktaoc hdigita la
ins trukt ions bokenförSpr inter.
De ter sätt erdär avsnitt et”Lägg aipar kerings‐
lä ge P”ika pitle t”K öraoc hpar kera”-”A utomat ‐
vä xe l”.
Fö rvar ade tta till ägg ibilen tillsamm ansmed
ins trukt ionsbok en. 6
Page 9 of 22
Lägg
aipa rker ingslä getP #
Tryc kpå knap pen1.
Vä xe
lindik ering en påmultif unktion sdispla yen
visa rj.
Om ettav följan devillk oräruppfyllda läggspar‐
ke ringsl ägej iau tomatiskt :
R Dustäng erav mo torn ivä xe lläg eh eller k.
R Duöppnar föra rd ör rennär bilen står stilla
eller körs imyc ketlå g ha stighe tnär växe lläg e
h eller kärilagt. Suom
i Kä
ytt öohjeese enliittyv ättiedo t Tämä
täyden nyson osa Sprinterin paine ttuaja
digit aalistakä ytt öoh jekir jaa.
Se korvaa luvuss a”A jam inenja pysäk öiminen” -
”A utomaat tivaiht eisto”osan ”Pysäk öint iasen ‐
non Pkyt keminen”.
Säilyt ätä tä täyden nystäaut ossa yhdess äkä yt‐
tö ohjekir jankanssa . Py
säkö intias enno nP kytk eminen #
Paina näppäin tä1 .
Monit oiminä ytön vaiht eis tonas ent onä ytöss ä
näky yj.
Ku nyk si seu raav ista ehdois tatäytt yy,py säk öin‐
tiasent oj kytk eytyy automaattise sti:
R Moo ttor isammut etaan vaiht eis tonas ennos sa
h taik.
R Kuljettaj an oviav ataan pysähdyk sissätaier it‐
tä in alhaisessa ajonopeudessa vaiht eis ton
asen nossah taik. No
rsk Inf
orma sjon om instruk sjonsbok en De
tte till egg eter en del avden trykt eog den digi‐
ta le ins truk sjo nsbo kentil Spr inter.
De ter statt eravsnitt et"Legg einn parkeringss til‐
li ng P"ika pitt elet"Kjør ingogpar kering" -"A uto‐
matg irka sse".
Oppbe vartille gget ikj ør etøy et sammen med
ins truk sjonsbok en. 7
Page 10 of 22
Se
tte bilen ipar keringss tilling P #
Trykk påknappen 1.
Gir trinn ind ikat or en imult ifunksjonsd ispl ay et
viser j.
Hvis énavfølgende betin gelser eroppfy lt,legg es
par keringss tilling en j inn automatisk:
R Dustans ermo tore nigi rs tilling h ellerk.
R Duåpner føre rd øren når bilen står stille eller
ve dsv ær tla vhas tighe tigir posisjon heller
k. Ελληνικά
Πληροφορίες
γιατιςΟδηγίες Χρήσης Αυτές
οισυμπληρω ματικέςοδηγίες αποτελούν
αναπό σπαστο στοιχείοτων έντυπων καιτων
ψηφιακώ νοδηγιών χρήσης Sprinter.
Αν τικαθιστά τηνενότητα «Επιλογή θέσης
στάθμευσης P»στοκ εφάλαι ο«Οδήγηση και
στάθμευση» -«Αυτόμα τοκιβ ώ τιο ταχυτήτων».
Να φυλάσσετε αυτέςτιςσυμπληρωματικές
οδηγίες μαζίμετις Οδηγίες Χρήσηςεντόςτου
οχήματος. Επιλογ
ήθέσης στάθμευσης P #
Πατήστε τοπλή
κτρο 1.
Εμφανίζεται στηνοθόνηπολυλειτουργικ ών
ενδείξεων στηνένδειξη θέσης στοκιβ ώ τιο
ταχυτήτων ηένδειξη j.
Η θέση στάθμε υσηςjεπιλέγεται αυτόματα αν
πληρούτ αιμία από τιςπαρακάτω προϋποθέσεις:
R Απενεργοποιείτε τονκινητήρα ενώείναι
επιλεγμένη ηθέση hήk στοκ ιβ ώ τιο
ταχυτήτων.
R Ενώ είστε ακινητοποιημένοι ήοδηγείτε με
πολ ύχαμηλή ταχύτητα καιείναι επιλεγμέν η
η θέση hήk στοκ ιβ ώ τιο ταχυτήτων,
ανοίγετε τηνπόρτα οδηγού. Tür
kçe İşle
tme talimatı ileilgil ibilgi Bu
tamamla yıcıbilgile r,baskılı vedijit al Spr inter
işle tme talimatın ınbir parças ıdır.
Bu talimatta ,"Aracın kullanılmas ıve par kedil‐
mesi" -"Ot omatik şanzıman" başlığı altındak i
"P par kko numu nunseçilmesi"bölümü nünyerine
ge çer .
Bu tamamla yıcıbilgile rekini, işletme talimatı ile
bir likt ear açt abulundur un. 8