OPEL AMPERA 2014 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: AMPERA, Model: OPEL AMPERA 2014Pages: 85, PDF Dimensioni: 1.7 MB
Page 11 of 85

Introduzione11
12.RPT (Ripetizione) .................. 40
Premere per ripetere
l'ultimo comando della
guida vocale.
13. VOL/ m (Volume/
Alimentazione) ......................18
Premere per attivare o
disattivare il sistema
Infotainment.
Girare per regolare il volume.
14. SEEK [ (Ricerca avanti) ....... 25
Premere per cercare la
traccia successiva.
Premere e tenere premuto
per avanzare rapidamente in una traccia. Rilasciare il
pulsante per tornare alla
velocità di riproduzione.
Per AM o FM, premere per
cercare la stazione con
segnale forte successiva. .....1815. r (Riproduzione/Pausa) ..25
Premere per avviare,
mettere in pausa e
riavviare la riproduzione.
16. AS 1–2 .................................. 18
Premere per alternare tra
stazioni Autostore e preferiti.
17. TP (Programma traffico) ......20
Premere per accedere al
Programma sul traffico.Comandi al volante
3 (Premere per parlare): Premere
per interagire con Bluetooth o ricono‐
scimento vocale. Bluetooth 3 70.
4 (Terminare chiamata/
silenziare): premere per rifiutare una
chiamata in arrivo o per terminare una
chiamata corrente. Premere per si‐
lenziare gli altoparlanti del veicolo uti‐
lizzando il sistema Infotainment. Pre‐
mere nuovamente per attivare l'audio Premere per annullare il riconosci‐
mento vocale.
Page 12 of 85

12Introduzione
d SRC c (Comando rotella): Premere
per selezionare una banda radio o
una sorgente audio.
Utilizzare la manopola per selezio‐
nare la stazione radio preferita suc‐
cessiva o precedente, la traccia CD/
MP3, l'audio Bluetooth e USB.
Utilizzare d SRC per saltare al brano
successivo o visualizzare con Stit‐
cher.
+ X − (Volume): Premere + per au‐
mentare il volume. Premere - per di‐
minuire il volume.
Uso Il sistema Infotainment è controllatosfiorando lo schermo e utilizzando lemanopole e altri pulsanti.
Il riconoscimento vocale, tramite i co‐
mandi al volante, può essere utiliz‐
zato per controllare le funzioni di Info‐ tainment. Premere q/w sui comandi
al volante per iniziare il riconosci‐
mento vocale. Riconoscimento vo‐
cale 3 63.9 Avvertenza
Il sistema Infotainment va usato in
modo tale che si possa guidare
con sicurezza il veicolo in tutte le
circostanze. In caso di dubbio, ar‐ restare il veicolo e usare il sistema Infotainment a veicolo fermo.
Home Page
Pulsanti touch screen
La Home Page consente l'accesso a
molte funzioni.
Indietro : Premere per tornare alla pa‐
gina precedente.
Home : Premere per tornare alla
Home Page .
Fav: Premere per visualizzare una
pagina di stazioni AM o FM preferite
memorizzate. Mantenere premuto
Fav per scorrere le pagine dei prefe‐
riti.
Altro 6 : Premere per passare alla pa‐
gina successiva.
Personalizzazione Home Page
Il primo Home Page può essere per‐
sonalizzato.
Per aggiungere i pulsanti sulla scher‐ mata:
1. Premere Menu.
2. Premere Personalizza .
3. Premere un pulsante a schermo per aggiungere o rimuovere dal
primo Home Page . H indica che
Page 13 of 85

Introduzione13
verrà visualizzato. Il numero mas‐
simo di pulsanti sulla Home
Page 1 è otto.
4. Premere Fine.
Per spostare i pulsanti sulla scher‐
mata:
1. Premere Scegli icone .
2. Premere un'icona per commutare
con un'altra icona solo sul primo
Home Page .
3. Premere Fine.
Per ripristinare Home Page 1:
1. Premere Menu.
2. Premere Ripristina impost.default
Home Page .
3. Premere Sì o Annulla .
Home Page funzioni
Quando una funzione è disponibile, i
pulsanti a sfioro dello schermo sono
evidenziati.
Quando il veicolo è in movimento
sono dsabilitate varie funzioni.
Premere il pulsante sullo schermo
Audio per visualizzare la pagina della
sorgente attiva. Le sorgenti disponibili
sono AM, FM, CD, USB/iPod, Stit‐
cher, e AUX.
Radio AM-FM 3 18, lettore CD
3 25 e dispositivi ausiliari 3 32.
Premere il pulsante sullo schermo
Navigatore per visualizzare una
mappa della posizione corrente del veicolo. Utilizzo del sistema di navi‐
gazione 3 40, delle mappe 3 42,
della panoramica simboli 3 44 e del
menù di configurazione 3 56.
Premere il pulsante dello schermo
Destinazione per visualizzare la
Home Page Voce di destinazione o
Menu destinazioni .
I pulsanti disponibili sullo schermo of‐ frono accesso immediato a diverse
modalità di immissione di una desti‐
nazione.
Destinazione 3 46.
Premere il pulsante Telefono per vi‐
sualizzare la pagina principale
Telefono .
Bluetooth 3 70.
Page 14 of 85

14Introduzione
Premere il pulsante Impostazioni per
visualizzare la pagina principale
Impostazioni . Da questa visualizza‐
zione impostare funzioni come ora e
data, radio, telefono, navigazione,
veicolo e display.
Menu di configurazione 3 56.
Premere il pulsante Audio per visua‐
lizzare la pagina principale Audio. Re‐
golare il tono e gli altoparlanti pre‐
mendo i pulsanti sullo schermo per
cambiare i livelli audio per i toni alti,
medi, bassi, dissolvenza e bilancia‐
mento.
Impostazioni del tono 3 16.
Premere il pulsante sullo schermo
Immagini per visualizzare le immagini
sul drive USB o sulla scheda SD. È
possibile visualizzare le immagini
sulla scheda SD solo utilizzando un
adattatore USB.
Visualizzazione immagini 3 37.
Premere il pulsante sullo schermo
FM per visualizzare la pagina princi‐
pale FM e riprodurre la stazione FM
corrente o l'ultima sintonizzata.
Radio AM-FM 3 18.
Premere il pulsante sullo schermo
AM per visualizzare la pagina princi‐
pale AM e riprodurre la stazione AM
corrente o l'ultima sintonizzata.
Radio AM-FM 3 18.
Premere il pulsante dello schermo
Stitcher (se in dotazione) per visua‐
lizzare la Home page per lo Stitcher e
lo streaming di notizie, sport e intrat‐
tenimento con l'impianto audio.
Page 15 of 85

Introduzione15
Premere il pulsante sullo schermo
CD per visualizzare la pagina princi‐
pale CD e riprodurre la traccia CD
corrente o l'ultima selezionata.
Lettore CD 3 25.
Premere il pulsante dello schermo S
Bluetooth per visualizzare la pagina
principale Audio BT per riprodurre la
musica attraverso un dispositivo
Bluetooth.
Audio Bluetooth 3 32.
Premere il pulsante sullo schermo
iPod per visualizzare la pagina prin‐
cipale iPod e riprodurre la traccia cor‐
rente o l'ultima selezionata.
Dispositivi ausiliari 3 32.
Premere il pulsante sullo schermo
USB per visualizzare la pagina prin‐
cipale USB e riprodurre la traccia cor‐
rente o l'ultima selezionata.
Dispositivi ausiliari 3 32.
Premere il pulsante sullo schermo
AUX per accedere ai dispositivi ausi‐
liari collegati.
Dispositivi ausiliari 3 32.
Premere il pulsante sullo schermo
Informazioni rapide per accedere alle
informazioni sulla riproduzione audio.
Informazioni rapide vedere sotto.
Page 16 of 85

16Introduzione
Premere il pulsante sullo schermo
Messaggi (se presente) per visualiz‐
zare Messaggi ricevuti dei messaggi
di testo.
Messaggi di testo 3 78.
Se presente, questa funzione è di‐
sponibile attraverso l'icona Apps su
Home Page del sistema Infotainment.
Lo scaricamento e l'utilizzo di App ri‐
chiede una connessione Internet Wi-
Fi integrata nel piano di servizio dati dello smartphone o di un altro dispo‐
sitivo mobile. Sulla maggior parte de‐ gli smartphone, l'attivazione si trovanel menu delle impostazioni in Con‐
divisione rete mobile, Hotspot perso‐
nale, Hotspot cellulare, Hotspot Wi-Fi
o analogo. Dopo l'attivazione del Wi-
Fi sullo smartphone, premere l'icona
Apps sulla Home Page . Seguire i co‐
mandi per configurare la connessione Internet e impostare un account.
Informazioni rapide
Informazioni rapide consente l'ac‐
cesso alle informazioni rapide sulla ri‐ produzione audio.
Per accedere, premere Informazioni
rapide sulla Home Page o il pulsante
INFO sul frontalino. In base al si‐
stema e se le opzioni sono disponibili per quell'area, alcune opzioni potreb‐bero essere in grigio.
Informazioni audio : Visualizza infor‐
mazioni sulla riproduzione di elementi
correnti.
Pulizia del display Per rimuovere eventuale sporco che
potrebbe rigare la superficie, utiliz‐
zare uno spazzolino a setole mor‐
bide. Utilizzare un panno in microfibra
per strofinare superfici molto lucide o
i display del veicolo.
Non utilizzare mai detergenti per vetri.
Avviso
Se si utilizzano detergenti abrasivi
per la pulizia delle superfici dei vetri
si rischia di graffiare i vetri. Durante
la pulizia dei cristalli, usare solo un panno morbido e non spruzzare de‐
tergenti direttamente sul sistema
Infotainment.
Avviso
Non collegare un dispositivo con
una ventosa al display.
Non pulire la consolle centrale con un panno duro o utilizzando liquidi vola‐
tili; la superficie potrebbe graffiarsi o i caratteri sui pulsanti potrebbero can‐
cellarsi.
Impostazioni del tono
Per accedere al menù Impostazioni
tono , premere il pulsante TONE o
usare il pulsante Impostazioni tono su
Home Page . Le impostazioni del tono
sono specifiche per ogni sorgente.
Page 17 of 85

Introduzione17
Per modificare le impostazioni:■ Bassi : Premere + o − per cambiare
il livello.
■ Medi (Livello medio): Premere + o
− per cambiare il livello.
■ Acuti : Premere + o − per cambiare
il livello.
■ Impostazioni EQ : premere o ruo‐
tare la manopola TUNE/ MENU per
le diverse opzioni di preselezione EQ.
■ Attenua : Premere il tasto F o R per
aumentare il suono degli altopar‐
lanti anteriori o posteriori. La posi‐
zione centrale bilancia il suono fra
gli altoparlanti anteriori e posteriori.
■ Bil : Premere il tasto L o R per au‐
mentare il suono degli altoparlanti
di sinistra o destra. La posizione
centrale bilancia il suono fra gli al‐
toparlanti di sinistra e di destra.
Page 18 of 85

18RadioRadioRadio AM-FM ............................... 18
Radio data system (RDS) ............20
Ricezione radio ............................ 23
Antenna multibanda .....................24Radio AM-FM
Riproduzione della radio
VOL/ m (volume/alimentazione):
■ Premere per attivare o disattivare la
radio.
■ Girare per aumentare o diminuire il
volume. Il volume viene regolato
per la sorgente audio, la guida vo‐
cale di navigazione attiva, i co‐
mandi vocali o i segnali audio cor‐
rentemente impostati.
I comandi al volante possono essere utilizzati anche per regolare il volume.
I comandi al volante 3 5.
Funzionamento della radio
La radio funziona quando la chiave si trova in ON/RUN o ACC/ ACCES‐SORY. Quando la chiave passa daON/RUN a LOCK/OFF, la radio con‐
tinua a funzionare per 10 minuti o fin‐
ché viene aperta la portiera del con‐
ducente.
La radio può essere accesa pre‐
mendo il tasto di azionamento sul si‐ stema Infotainment e rimane accesa
per 10 minuti. L'apertura della por‐tiera del conducente non spegnerà la radio quando si preme il tasto di azio‐
namento.
Alcune radio possono rimanere ac‐
cese più a lungo e resettare il tempo
a 10 minuti se vengono effettuate ul‐ teriori pressioni di qualsiasi pulsante
del sistema Infotainment.
La radio può essere spenta in qual‐
siasi momento premendo il tasto di
accensione.
Sorgente audio
Premere SOURCE o SRC sui co‐
mandi al volante per visualizzare e
scorrere le sorgenti disponibili AM,
FM, Stitcher, CD, USB, AUX e audio
Bluetooth.
Page 19 of 85

Radio19
Trovare una stazionePremere SOURCE o SRC sui co‐
mandi al volante per selezionare AM,
FM, Stitcher, CD, USB, AUX e audio
bluetooth.
Girare la manopola TUNE/MENU per
trovare una stazione radio. Per sele‐
zionare una stazione predefinita, pre‐
mere Fav per scorrere le pagine dei
preferiti e quindi premere un pulsante
di preset sulla radio o il pulsante dello schermo.
Ricerca di una stazione
Premere ] o [ per cercare una sta‐
zione.AM1. Premere il pulsante a schermo AM su Home Page o selezionare
AM premendo SOURCE o SRC
sui comandi al volante, oppure
pronunciare " Sintonia AM" o "AM"
mediante riconoscimento vocale.
2. Premere il pulsante dello schermo
Menu per visualizzare le stazioni
AM o le categorie.
3. Premere per selezionare un'op‐ zione. Per aggiornare l'elenco
delle stazioni, premere Aggiorna .FM
1. Premere il pulsante a schermo
FM su Home Page o selezionare
FM premendo SOURCE o SRC
sui comandi al volante, oppure
pronunciare " Sintonia FM" o "FM"
mediante riconoscimento vocale.
2. Premere il pulsante dello schermo
Menu per visualizzare le stazioni
FM o le categorie.
3. Premere per selezionare un'op‐ zione. Per aggiornare l'elenco
delle stazioni, premere Aggiorna .
Memorizzazione delle preimpostazioni delle stazioni radio
E' possibile memorizzare fino a 36
stazioni preimpostate. E' possibile mescolare AM e FM.
1. Dalla pagina principale AM o FM
mantenere premuto uno dei tasti
1−6 o uno dei pulsanti sullo
schermo di preselezione nella
parte inferiore dello schermo.
Dopo alcuni secondi si avvertirà
un segnale acustico e il display vi‐
sualizzerà le nuove informazioni
preimpostate sul pulsante della
schermata.
2. Ripetere i passaggi per ogni im‐ postazione predefinita.
Page 20 of 85

20Radio
Autostore
Per utilizzare Autostore:
1. Premere SOURCE per selezio‐
nare FM o AM.
2. Premere il pulsante AS 1-2 per
due secondi.
3. La radio ricerca e memorizza au‐ tomaticamente le sei stazioni ra‐dio con migliore ricezione.
Premere il pulsante AS 1-2 per alter‐
nare tra stazioni Autostore e preferiti.
Autostore non cancella le stazioni
preferite salvate in precedenza.
Bande miste preimpostate
Ogni pagina dei preferiti è in grado di
memorizzare sei stazioni preimpo‐
state. Le preimpostazioni in una pa‐
gina possono provenire da diverse
bande radio.
Per scorrere le pagine, premere il pul‐
sante FAV posizionato sul frontalino
o selezionare il pulsante sullo
schermo Fav sulla barra superiore. Il
numero di pagine correnti è visualiz‐zato sopra i pulsanti preimpostati. Le
stazioni memorizzate per ogni pagina Fav sono visualizzate sui tasti preset.
Per cambiare il numero di pagine
Fav visualizzate:
1. Premere Impostazioni su Home
Page .
2. Premere Impostazioni autoradio .
3. Premere Numero di pagine FAV .
Richiamo di una stazione
preimpostata
Per richiamare una stazione pro‐
grammata da una pagina Fav, effet‐
tuare una tra le procedure seguenti:
■ Premere il pulsante FAV sulla ma‐
scherina per visualizzare il pop-up
di preselezione. Premere uno dei
pulsanti sullo schermo di preset per passare alla stazione memorizzata
selezionata.
■ Nella pagina principale AM o FM ,
selezionare uno dei pulsanti preim‐ postati sullo schermo per andare
alla stazione preimpostata selezio‐
nata.Radio data system (RDS)
Radio data system (RDS) è un servi‐
zio delle stazioni FM che aiuta a tro‐
vare la stazione desiderata con una
ricezione priva di disturbi. Le stazioni
RDS vengono riconosciute dai nomi
del programma piuttosto che dalla
frequenza della trasmissione.
TP (Programma sul traffico): Le sta‐
zioni del servizio informazioni sul traf‐
fico sono stazioni RDS che trasmet‐
tono notizie sul traffico.
Attivazione/disattivazione del
servizio informazioni sul traffico Per attivare e disattivare la funzione
di attesa annunci sul traffico del si‐
stema Infotainment:
■ Premere il pulsante TP. Se il servi‐
zio radio sul traffico è attivato, [ TP]
è illuminato sul display.
■ Vengono ricevute soltanto le sta‐ zioni che trasmettono informazioni
sul traffico.
■ Se la stazione corrente non tra‐ smette informazioni sul traffico,
viene avviata automaticamente