ESP OPEL ANTARA 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ANTARA, Model: OPEL ANTARA 2017.5Pages: 243, PDF Size: 6.11 MB
Page 73 of 243

Rangement71Rabattre les douilles d'ampoule au
dos des feux arrière.
Placer d'abord le feu arrière avant ( 1),
puis le feu arrière de l'arrière ( 2) dans
leurs logements et les enfoncer le
plus profondément possible. Pousser les câbles au maximum dans tous les
guides pour éviter de les endomma‐
ger.
Soulever le porte-plaque et la rabattre
en position horizontale.
Ouvrir le hayon.
Lever la manette et la tenir. Soulever
légèrement le système et le pousser
dans le pare-chocs jusqu'à ce qu'il
s'enclique.
La manette de déblocage doit revenir
dans sa position de départ.
9 Attention
Si le système ne peut pas être
correctement engagé, prendre
contact avec un atelier.
Coffre
Espaces de rangement du coffre
Situés de part et d'autre du plancher
du coffre.
Cache-bagages
Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Page 91 of 243

Instruments et commandes89CFeux de route 3 97qSystème de réglage de la
portée des phares automa‐
tique 3 97>Antibrouillard 3 97øFeu antibrouillard arrière
3 97mRégulateur de vitesse
3 97àAvertissement de vitesse
3 97áTémoin de remorque 3 97(Porte ouverte 3 97aSystème antivol 3 97
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
Le témoin correspondant clignote
quand le clignotant fonctionne
3 116.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou de
son fusible ou bien défaillance d'un
clignotant de remorque.
Les deux témoins clignotent quand
les feux de détresse fonctionnent
3 116.
Remplacement des ampoules
3 178, fusibles 3 184.
Clignotants 3 116.
Rappel de ceinture de sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
pour les sièges avant
X du siège conducteur s'allume ou
clignote en rouge.
k du siège passager avant s'allume
ou clignote en rouge, quand le siège
est occupé.
Quand le moteur tourne et que la
ceinture de sécurité n'est pas
bouclée, le témoin clignote pendant
100 secondes, puis s'allume jusqu'à
ce que la ceinture de sécurité soit
bouclée.Si la vitesse du véhicule dépasse 22 km/h, le témoin clignote pendant100 secondes, émet un signal
sonore, puis reste allumé jusqu'à ce
que la ceinture de sécurité soit
bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 44.
Rappel de ceinture de sécurité de
passager avant k 3 45.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Une fois le contact mis, v clignote
brièvement. S'il ne clignote pas, s'il
reste allumé ou s'il clignote pendant
la conduite, le système d'airbag est défaillant. Prendre contact avec un
atelier. Les airbags et les rétracteurs
de ceinture peuvent ne pas se
déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou
airbags déclenchés sont signalés par
le témoin v qui reste allumé.
Page 96 of 243

94Instruments et commandesTempérature de liquide derefroidissement du moteur
W s'allume en rouge.
Au démarrage du moteur, W s'allume
brièvement. Dans le cas contraire, se
rendre dans un atelier.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Arrêter le véhicule et couper le
moteur.Avertissement
La température de liquide de
refroidissement est trop élevée.
Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement 3 172.
S'il y a suffisamment de liquide de
refroidissement, se rendre dans un
atelier.
Préchauffage ! s'allume en jaune.
Le préchauffage est activé. Il s'en‐
clenche uniquement lorsque la
température extérieure est basse.
Démarrer le moteur lorsque le témoin
s'éteint.
S'il s'allume pendant la conduite ou
s'il est impossible de démarrer le
moteur, se rendre dans un atelier le
plus rapidement possible.
Démarrage du moteur 3 133.
Filtre à particules (pour diesel)
% s’allume ou clignote en jaune.
Le filtre à particules doit être nettoyé.
Continuer à conduire jusqu'à ce que
% s'éteigne.
S'allume pendant la conduite
Le témoin % s'allume et un signal
sonore retentit, lorsque le filtre à parti‐ cules (pour diesel) est plein. Lancer le
processus de nettoyage dès que
possible.Clignote pendant la conduite
Le témoin % clignote lorsque le
niveau de remplissage maximal du
filtre est atteint. Lancer immédiate‐
ment le processus de nettoyage pour éviter d'endommager le moteur. Un
signal sonore retentit toutes les
3 minutes jusqu'à la fin du processus
de nettoyage.
Filtre à particules (pour diesel)
3 138, système Stop-Start 3 135.
AdBlue Y clignote en jaune.
Le niveau d'AdBlue est bas. Remplir
d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout
blocage de démarrage du moteur.
Un message correspondant peut
également apparaître dans le centre
d'informations du conducteur 3 98.
AdBlue 3 140.
Système de surveillance de
la pression des pneus
w s’allume ou clignote en jaune.
Page 97 of 243

Instruments et commandes95AlluméPerte de pression des pneus. S'arrê‐
ter immédiatement et vérifier la pres‐
sion de gonflage.
Un message correspondant apparaît
également sur l'affichage d'informa‐
tions 3 98.
Clignotement
Défaillance dans le système ou
montage d'une roue sans capteur de
pression (par exemple roue de
secours). Après environ une minute,
le témoin s'allume en permanence.
Un message correspondant apparaît également sur l'affichage d'informa‐
tions.
Prendre contact avec un atelier.
Système de contrôle de la pression
des pneus 3 197.
Pression d'huile moteur I s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur. Dans le cas contraire, se
rendre dans un atelier.S'il s'allume lorsque le moteur
tourneAvertissement
La lubrification du moteur peut
être interrompue. Cela peut entraî‐ ner des dégâts au moteur et/ou un
blocage des roues motrices.
1. Appuyer sur l'embrayage.
2. Sélectionner le point mort et placer le levier sélecteur sur N.
3. Quitter le trafic le plus rapidement
possible sans gêner les autres
véhicules.
4. Couper le contact.
9 Attention
Quand le moteur est arrêté, il faut
exercer des efforts plus importants pour freiner et manœuvrer le
volant. Au cours d'un Autostop, le
servofrein reste opérationnel.
Ne pas ôter la clé tant que le
véhicule n'est pas à l'arrêt, afin
d'éviter tout enclenchement
inopiné de l'antivol de direction.
Vérifier le niveau d'huile avant de
prendre contact avec un atelier
3 171.
Vidange d'huile moteur
¢ s'allume en jaune.
Au démarrage du moteur, ¢ s'allume
brièvement. Dans le cas contraire, se
rendre dans un atelier.
Le dispositif de surveillance de la
durée de vie de l'huile moteur indique quand il faut effectuer une vidange.
Le témoin ¢ s'allume pour indiquer
que l'huile moteur a atteint la fin de sa durée de vie et qu'il faut en changer.
Selon les conditions de conduite, la
fréquence des vidanges d'huile
moteur indiquée peut fortement
varier.
Vidanger tous les 1 000 km. La puis‐
sance du moteur peut être réduite.
Page 105 of 243

Instruments et commandes103Sélection avec la molette gauche
du volant
La rotation de la molette de réglage
appelle la fonction souhaitée.
Appuyer sur la molette pour choisir
les options sélectionnées et confirmer
les commandes. Appuyer pour
enclencher le chronomètre ou redé‐
marrer la mesure et le calcul.
Ordinateur de bord 3 109.
Gammes de fonctions
À chaque fonction correspond une
page principale (Main), sélectionnée
en haut de l'affichage :
● Audio,
● Navigation,
● Téléphone,
● Ordinateur de bord.
Voir le manuel de l'Infotainment
System pour davantage d'informa‐
tions.
Réglages du système
Les réglages sont effectués dans le
menu Préréglages . Appuyer sur
Main de l'Infotainment System (si
celui-ci en possède un) pour ouvrir
l'écran principal. Appuyer sur
Settings . Sur l'Infotainment System
CD 30, vérifier qu'aucun menu n'est
sélectionné. Le menu Préréglages
est affiché.
Les fonctions sont affichées dans l'or‐
dre suivant :
● Heure, Date
● Langue
● Unités
Page 112 of 243

110Instruments et commandesPour afficher d'autres données de
l'ordinateur de bord, appuyer sur le
bouton BC de l'Infotainment System
et sélectionner le menu Ordinateur de
bord sur l'affichage.
Les informations de deux ordinateurs
de bord peuvent être réinitialisées
séparément, ce qui permet d'afficher
différentes distances de trajet.
Affichage d’informations graphique,
Affichage d’informations couleur
3 101.
AutonomieL'autonomie est calculée à partir du
contenu du réservoir et de la consom‐ mation instantanée. L'affichage
donne des valeurs moyennes.
Après avoir rajouté du carburant, l'au‐
tonomie est automatiquement mise à jour après un bref instant.
Si la quantité de carburant dans le
réservoir ne permet de parcourir que
moins de 50 km, le message
Autonomie s'affiche.
Si la quantité de carburant dans le
réservoir ne permet de parcourir que
moins de 30 km, le message Faire le
plein s'affiche.
Acquitter l'option de menu 3 101.
Consommation instantanée
Affichage de la consommation instan‐tanée.
L'affichage change en fonction de la
vitesse :Affichage en l/h:au-dessous de
13 km/hAffichage en
l/100 km:au-dessus de
13 km/h
Distance parcourue
Affichage de la distance parcourue.
La mesure peut être redémarrée à
tout moment.
Vitesse moyenne
Affichage de la vitesse moyenne. La
mesure peut être redémarrée à tout
moment.
Les arrêts avec coupure du contact
pendant le voyage ne sont pas pris en compte.
Consommation cumulée
Affichage de la quantité de carburant
consommée. La mesure peut être
redémarrée à tout moment.
Page 117 of 243

Éclairage115Réglage de la portée desphares
Réglage manuel de la portée des
phares ?
Allumer les feux de croisement et
régler la hauteur des phares en fonc‐
tion de la charge du véhicule. Un
réglage correct de la portée des
phares diminue l'éblouissement des
autres usagers de la route.
Véhicules sans correcteur d'assiette
automatique
Tourner la molette ? à la position
désirée :0:Sièges avant occupés1:Tous les sièges occupés2:Tous les sièges occupés et coffre chargé3:Siège conducteur occupé et
charge dans le coffre
Véhicules avec correcteur d'assiette
automatique
Tourner la molette à la position dési‐ rée :
0:Sièges avant occupés1:Tous les sièges occupés1:Tous les sièges occupés et coffre chargé2:Siège conducteur occupé et
charge dans le coffre
Correcteur d'assiette automatique
3 157.
Réglage automatique de la portée
des phares
Sur les véhicules équipés de phares
au xénon, la portée des phares est
réglée automatiquement en fonction
de la charge.
Si le témoin q s'allume dans le
combiné d'instruments pendant la
conduite, une défaillance s'est
produite. Faire immédiatement remé‐ dier à la cause du problème par un
atelier.
Témoin q pour le système de réglage
de la portée des phares automatique
3 97.
Phares pour conduite à l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure visibilité du bord de la
route du côté passager.
Mais dans les pays où l'on roule de l'autre côté de la route, il faut faire
régler les phares pour ne pas éblouir
les véhicules venant en sens inverse.
Prendre contact avec un atelier.
Page 119 of 243

Éclairage117Phares antibrouillard
Pour les enclencher, appuyer sur >.
Le témoin > 3 97 s'allume dans le
combiné d'instruments quand les
feux antibrouillard avant sont allu‐
més.
Les phares antibrouillard avant ne
peuvent être allumés que lorsque le
contact est mis et lorsque les feux de croisement/de route sont allumés.
Commutateur d'éclairage en position
AUTO : l'activation des phares anti‐
brouillard avant allume automatique‐
ment les feux de croisement et les feux de position.
Respecter la réglementation relative
à l'utilisation des phares antibrouillard
avant en vigueur dans le pays
traversé.
Feux antibrouillard arrière
Pour les enclencher, appuyer sur ø
.
Le témoin ø 3 97 s'allume dans le
combiné d'instruments quand le feu
antibrouillard arrière est allumé.
Le feu antibrouillard arrière ne s'al‐
lume que si le contact est mis et que
le commutateur d'éclairage se trouve
en position 9 ou si les phares anti‐
brouillard avant sont allumés et le
commutateur d'éclairage en posi‐
tion 8.
Commutateur d'éclairage en position
AUTO : l'activation des feux anti‐
brouillard arrière allume automatique‐
ment les feux de croisement et les feux de position.
Le feu antibrouillard arrière du véhicule est désactivé lorsqu'une
remorque est tractée.
Feux de stationnement
Page 120 of 243

118ÉclairageQuand le véhicule est stationné, lesfeux de stationnement peuvent être
allumés d'un côté :
1. Commutateur d’éclairage sur 7 ou
AUTO .
2. Couper le contact.
3. Relever à fond la manette des clignotants (feu de stationnement
droit) ou l'abaisser à fond (feu de
stationnement gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Pour les désactiver, mettre le contact ou tirer/pousser la manette des
clignotants vers le haut/le bas.
Feux de reculLes feux de recul s'allument lorsque
le contact est mis et que la marche
arrière est engagée.
Troisième feu stop
S'allume au freinage en plus des feux
stop traditionnels.Lentilles de feu embuées
L’intérieur du boîtier de feu peut
s’embuer brièvement si le temps est
humide, s’il pleut fortement ou après
un lavage de voiture. La buée dispa‐
raît rapidement ; pour accélérer le
processus, allumer les phares.Éclairage intérieur
Commande d'éclairage du tableau de bord
La luminosité des lampes suivantes
peut être réglée quand les feux exté‐
rieurs sont allumés :
● Éclairage du tableau de bord
● Affichage d'informations
● Allume les commutateurs et les organes de fonctionnement.
Tourner la molette k vers la droite ou
la gauche jusqu'à obtention de la
luminosité désirée.
Page 124 of 243

122ClimatisationClimatisationSystèmes de climatisation.........122
Chauffage et ventilation ...........122
Climatisation ............................ 123
Climatisation électronique .......124
Bouches d'aération ....................128
Bouches d'aération réglables ..128
Bouches d'aération fixes .........128
Maintenance .............................. 129
Prise d'air ................................. 129
Filtre à pollens ......................... 129
Fonctionnement normal de la climatisation ............................ 129
Service .................................... 129Systèmes de
climatisation
Chauffage et ventilation
Commandes pour : ● Température
● Répartition de l'air
● Vitesse de soufflerie
● Désembuage et dégivrage
Lunette arrière chauffante Ü 3 33.
Sièges chauffants ß 3 42.
Températurerouge:chaudbleu:froid
Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Répartition de l'air
M:vers la tête via les bouches d'aé‐
ration réglablesL:vers la tête par les bouches
d'aération réglables et vers les
piedsK:vers les espaces des jambes et
vers le pare-briseJ:vers le pare-brise, les vitres de
porte avant et les piedsl:vers le pare-brise, les vitres de
porte avant et la tête via les
bouches d'aération réglables
Toutes les combinaisons sont possi‐
bles.
Vitesse de soufflerie Régler le débit d'air en sélectionnant
la vitesse de soufflerie souhaitée.