OPEL CASCADA 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 265, veľkosť PDF: 7.62 MB
Page 141 of 265
Jazda139Pozdržané vypnutie
napájania Nasledujúce elektronické systémy
fungujú, až kým sa neotvoria dvere na
strane vodiča alebo najmenej
10 minút po vypnutí zapaľovania:
■ Elektricky ovládané okná
■ Napájacie zásuvky
Napájanie informačného systému
bude fungovať po dobu 30 minút
alebo dovtedy, kým sa nevyberie kľúč zo spínača zapaľovania bez ohľadu
na to, či sa otvoria ktorékoľvek dvere.Štartovanie motora
Mechanická prevodovka: použite
spojku.
Automatická prevodovka: použite
brzdu a voliacu páku posuňte do
polohy P alebo N.
Nepoužívajte plynový pedál.
Vznetový motor: otočte kľúčom do
polohy 2 kvôli predhrievaniu a
čakajte, kým kontrolka ! nezhasne.
Kľúč nakrátko otočte do polohy 3 a
uvoľnite: automatický proces spustí
štartér s malým oneskorením, ak
motor beží, pozrite si časť
„Automatické ovládanie štartéra“.
Pred opätovným naštartovaním alebo vypnutím motora otočte kľúčom späť
do polohy 0.
Ak je zapnutá funkcia Autostop,
motor je možné naštartovať
zošliapnutím pedálu spojky.
Štartovanie vozidla pri nízkych teplotách Štartovanie motora bez prídavných
ohrievačov je možný do -25 °C pri vznetových motoroch a do -30 °C pri
benzínových. Vyžaduje sa pri tom
používanie motorového oleja so
správnou viskozitou, správneho
paliva, vykonanie údržby a
dostatočne nabitý akumulátor. Ak
teplota klesne pod -30 °C,
automatická prevodovka sa musí
predhrievať približne 5 minút. Páka
voliča musí byť v polohe P.
Page 142 of 265
140Jazda
Automatické ovládanie štartéra
Táto funkcia riadi proces štartovania
motora. Vodič nemusí držať kľúč v
polohe 3. Po použití systém bude
pokračovať v automatickom
štartovaní, kým sa motor nespustí. V dôsledku kontrolného procesu motor
začne bežať s krátkym oneskorením.
Možné príčiny zlyhania štartovania
motora:
■ Nepoužili ste pedál spojky (mechanická prevodovka).
■ Nepoužili ste brzdový pedál alebo voliaca páka nie je v polohe P alebo
N (automatická prevodovka).
■ Vypršal časový limit.
Zahrievanie turbomotora
Po naštartovaní môže byť dostupný krútiaci moment motora na krátky čas obmedzený, obzvlášť keď je teplota
motora nízka. Toto obmedzenie je
spôsobené preto, aby sa systému
mazania motora umožnila úplná
ochrana motora.Odpojenie pri prebehu
Prívod paliva je automaticky
odpojený pri prebehu, napr. keď
vozidlo jazdí so zaradeným
prevodovým stupňom, ale nie je
zošliapnutý pedál plynu.
Systém stop-štart Systém stop-štart pomáha šetriť
palivo a znižovať emisie výfukových
plynov. Ak to podmienky dovoľujú,
motor sa vypne pri nízkej rýchlosti
vozidla alebo ak vozidlo stoji,
napríklad na semaforoch alebo v
zápche. Po zošliapnutí pedálu spojky
sa motor automaticky naštartuje.
Snímač akumulátora vozidla
zabezpečuje, že funkcia Autostop je
k dispozícii, iba ak je akumulátor
vozidla dostatočne nabitý na
opätovné naštartovanie.
Aktivácia
Systém stop-štart je k dispozícii ak je
naštartovaný motor, vozidlo je v
pohybe a sú splnené všetky
podmienky uvedené nižšie v tejto
sekcii.Vypnutie
Systém stop-štart deaktivujete
manuálne stlačením tlačidla eco.
Deaktiváciu indikuje zhasnutie LED
diódy tlačidla.
Autostop Ak má vozidlo nízku rýchlosť, aleboak stoji, nasledujúcim postupom
aktivujte funkciu Autostop:
■ Zošliapnite pedál spojky.
■ Nastavte páku do neutrálu.
■ Uvoľnite pedál spojky.
Motor sa vypne, ale zapaľovanie
ostane zapnuté.
Page 143 of 265
Jazda141
Funkciu Autostop signalizuje ručička
v polohe AUTOSTOP na otáčkomere.
Počas aktívnej funkcie sa zachová výkon kúrenia a bŕzd.
Výstraha
Asistent riadenia môže byť
znížený počas funkcie Autostop.
Podmienky funkcie Autostop
Systém stop-štart kontroluje, či sú
splnené všetky podmienky:
■ Systém stop-štart nie je manuálne deaktivovaný.
■ Kapota je zatvorená.
■ Dvere na strane vodiča sú zatvorené a bezpečnostný pás
vodiča je zapnutý.
■ Akumulátor vozidla je dostatočne nabitý a je v dobrom stave.
■ Motor je zahriaty.
■ Teplota chladiacej zmesi motora nie je príliš vysoká.
■ Teplota výfukových plynov motora nie je príliš vysoká, napr. po jazde
s veľkým zaťažením motora.
■ Okolitá teplota je vyššia ako -5 °C.
■ Klimatizácia umožňuje funkciu Autostop.
■ Brzdy majú dostatočný podtlak.
■ Nie je aktívna funkcia samočistenia
filtra pevných častíc.
■ Od poslednej aktivácie funkcie Autostop sa vozidlom jazdilo
minimálne rýchlosťou chôdze.
V opačnom prípade bude funkcia
obmedzená.Určité nastavenia systému
klimatizácie môžu brániť funkcii
Autostop. Ďalšie podrobnosti nájdete
v kapitole „Ovládanie klimatizácie“
3 130.
Okamžite po jazde po diaľnici môže byť funkcia Autostop zablokovaná.
Zábeh nového vozidla 3 138.
Ochrana proti vybitiu akumulátora Na zabezpečenie spoľahlivého
reštartovania motora je v systéme
stop-štart implementovaných
niekoľko prvkov zabraňujúcich vybitiu
batérie.
Opatrenia šetriace energiu
Počas zapnutej funkcie Autostop sú
niektoré elektronické funkcie, ako
napríklad prídavný elektrický
ohrievač alebo vyhrievanie zadného
okna, vypnuté alebo sú v úspornom režime. Rýchlosť ventilátora systému klimatizácie je z dôvodu úspory
energie znížená.
Reštartovanie motora vodičom
Ak chcete reštartovať motor,
zošliapnite pedál spojky.
Page 144 of 265
142Jazda
Naštartovanie motora indikuje ihla namieste kontrolky voľnobehu na
rýchlomere.
Ak sa páka voliča posunie z polohy
neutrálu skôr než sa uvoľní pedál
spojky, rozsvieti sa kontrolka -
alebo sa zobrazí ako symbol v informačnom centre vodiča (DIC).
Kontrolka - 3 94.
Reštartovanie motora
systémom stop-štart
Ak chcete použiť automatický reštart, páka voliča musí byť v polohe
neutrálu.
Ak počas zapnutej funkcie Autostop nastane jedna z nasledujúcich
podmienok, motor automaticky
naštartuje systém stop-štart:
■ Systém stop-štart je manuálne deaktivovaný.
■ Kapota je otvorená.
■ Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý a dvere na strane vodiča
sú otvorené.
■ Teplota motora je príliš nízka.■ Úroveň nabitia akumulátora vozidla
je pod definovanou úrovňou.
■ Brzdy majú nedostatočný podtlak.
■ Vozidlom sa jazdí minimálne rýchlosťou chôdze.
■ Systém klimatizácie vyžaduje naštartovanie motora.
■ Klimatizácia sa zapne manuálne.
Ak nie je kapota úplne zatvorená, v
DIC sa zobrazí výstražná správa.
Ak je k výstupu napájania pripojený
dodatočný elektrický spotrebič,
napríklad CD prehrávač, počas
reštartovania môže nastať
krátkodobý pokles energie.
Parkovanie9 Varovanie
■ Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy
bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol
alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite nožnú brzdu, aby sa
znížila vyvíjaná prevádzková
sila.
Vo vozidlách s elektrickou
parkovacou brzdou potiahnite
vypínač m na približne
jednu sekundu.
Elektrická parkovacia brzda sa aplikuje vtedy, keď sa rozsvieti
kontrolka m 3 94.
■ Vypnite motor.
■ Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy
P . Na svahu smerom hore
Page 145 of 265
Jazda143natočte predné kolesá smerom
od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
■ Zatvorte okná a plátennú strechu.
■ Vyberte kľúč zapaľovania. Otočte volantom, až sa zamkne
zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
■ Zamknite vozidlo.
■ Aktivujte alarm.
■ Ventilátor chladenia motora môže bežať po vypnutí motora 3 193.
Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.
Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Filter systému odlučovača pevných
častíc odstraňuje sadze z výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
Page 146 of 265
144Jazda
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Proces
prebehne automaticky za určitých
nastavených podmienok a môže trvať až 25 minút. Proces typicky trvá
7 až 12 minút. Počas tejto doby nie je
k dispozícii funkcia Autostop a
spotreba paliva môže byť vyššia.
Emisia pachu a dymu je počas tohto
procesu normálna.
Za určitých jazdných podmienok,
napr. pri krátkych cestách, sa môže
stať, že sa systém nebude sám
automaticky čistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
bude blikať kontrolka %. V
informačnom centre vodiča (DIC) sa
súčasne zobrazí Filter pevných častíc
je plný. Pokračujte v jazde .
Ak je filter odlučovača pevných častíc
plný, rozsvieti sa ikona %. Čo najskôr
začnite proces čistenia.
Keď filter pevných častíc dosiahne
maximálnu úroveň plnosti, % začne
blikať. Ihneď začnite proces čistenia,
aby ste predišli poškodeniu motora.
Proces čistenia
Ak chcete aktivovať proces čistenia, pokračujte v jazde a udržujte otáčky
motora nad 2000 otáčkami za minútu. Zaraďte nižšiu rýchlosť, ak je to
potrebné. Začne sa čistenie filtra
pevných častíc.
Okrem toho sa v DIC zobrazí správa,
že čistenie nie je možné; vyhľadajte
servis.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie prebehne najrýchlejšie pri
vysokých otáčkach a zaťažení
motora.
Po dokončení samočinného čistenia
kontrolka % zhasne.
Katalyzátor
Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.
Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 182,
3 246 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania
Page 147 of 265
Jazda145štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov,
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
AdBlue Všeobecné informácie Selektívna katalytická redukcia
(BlueInjection) je metóda výrazne
znižujúca množstvo oxidov dusíka vo
výfukových plynoch. Dosahuje sa to
vstrekovaním roztoku pre výfukové
systémy vznetových motorov (DEF)
do výfukového systému.
Označenie používaného roztoku
DEF je AdBlue Ⓡ 1)
. Je to netoxický
nehorľavý bezfarebný roztok bez
zápachu, ktorý pozostáva z 32 %
močoviny a zo 68 % vody.9 Varovanie
Dbajte nato, aby sa vám roztok
AdBlue nedostal do očí ani na
pokožku.
Ak dôjde ku kontaktu s očami
alebo pokožkou, postihnuté
miesto opláchnite vodou.
Výstraha
Zabráňte kontaktu roztoku AdBlue
s lakom.
V prípade kontaktu opláchnite
dané miesto vodou.
Roztok AdBlue zamŕza pri teplote
približne -11 °C. Keďže je vozidlo
vybavené predhrievačom roztoku
AdBlue, je zaručená redukcia emisií
aj pri nízkych teplotách. Predhrievač
roztoku AdBlue funguje automaticky.
Upozornenia na nízku hladinu
Spotreba roztoku AdBlue je približne
0,7 litra na 1 000 km a závisí od štýlu
jazdy.
Ak hladina roztoku AdBlue klesne
pod určitú úroveň, na informačnom
centre vodiča (DIC) sa zobrazí
upozornenie na nízku hladinu AdBlue
Rozsah: 2 400 km .
Čo najskôr treba doplniť približne 5 litrov roztoku AdBlue.
Jazda je možná bez akýchkoľvek
obmedzení.
Ak sa roztok AdBlue nedoplní v rámci určitej vzdialenosti, na DIC sa v
závislosti od momentálnej hladiny
roztoku AdBlue zobrazia ďalšie
upozornenia na nízku hladinu.
Neskôr sa zobrazia požiadavky na
doplnenie roztoku AdBlue a nakoniec
oznámenie, aby nedošlo k1) Registrovaná ochranná známka spoločnosti Verband der Automobilindustrie e.V. (VDA).
Page 148 of 265
146Jazda
opätovnému naštartovaniu motora.
Tieto obmedzenia sú zákonnou
požiadavkou.
Keď je množstvo roztoku AdBlue v
rozsahu 900 km, v informačnom
centre vodiča sa budú striedavo
zobrazovať nasledujúce výstražné
správy:
■ AdBlue Nízka hladina Doplniť teraz
■ Reštart motora Zabránené v 900
km
Okrem toho nepretržite bliká
kontrolka Y a každé tri minúty
zaznejú štyri výstražné signály.
Pred aktiváciou zablokovania
reštartovania motora sa budú
nasledujúce výstražné hlásenia:
■ AdBlue Prázdne Doplniť teraz
■ Motor nebude štartovať
striedavo zobrazovať na DIC.
Okrem toho nepretržite bliká
kontrolka Y a každé tri minúty
zaznejú štyri výstražné signály.
Po aktivácii zablokovania
naštartovania motora sa zobrazia
nasledujúce hlásenia:Doplniť AdBlue Pre naštart. vozidla
Pred reštartovaním motora je
potrebné najprv doplniť roztok
AdBlue.
Upozornenie na vysoké
množstvo emisií Ak množstvo emisií stúpne nad určitú
hodnotu, v informačnom centre
vodiča sa zobrazia upozornenia
podobné upozorneniam opísaným
vyššie.
Zobrazia sa požiadavky kontrolu
výfukového systému a nakoniec
upozornenie na zabránenie
opätovného naštartovania motora.
Tieto obmedzenia sú zákonnou
požiadavkou.
Požiadajte o pomoc v autoservise.Dopĺňanie roztoku AdBlueVýstraha
Používajte len roztok AdBlue,
ktorý spĺňa európske normy
DIN 70 070 a ISO 22241-1.
Nepoužívajte aditíva.
Roztok AdBlue nerieďte.
V opačnom prípade sa môže
poškodiť systém selektívnej
katalytickej redukcie.
Poznámky
Na dopĺňanie roztoku AdBlue
používajte len označené kanistre,
aby ste nedoplnili príliš veľké
množstvo roztoku AdBlue. Okrem
toho sa výpary z nádrže zachytávajú
v kanistry a neuniknú.
Keďže má roztok AdBlue
obmedzenú životnosť, pred
doplnením skontrolujte dátum
exspirácie.
Page 149 of 265
Jazda147
Poznámky
Pri tankovaní musíte doplniť aspoň
5 litrov roztoku AdBlue. V opačnom
prípade systém nemusí rozpoznať
doplnenie roztoku AdBlue.
Ak sa musí roztok AdBlue doplniť pri
teplote nižšej ako -11 °C, systém
nemusí rozpoznať doplnenie
roztoku AdBlue. V takom prípade
zaparkujte vozidlo na mieste s
vyššou okolitou teplotou, kým roztok
AdBlue neskvapalnie.
Poznámky
Po odskrutkovaní ochranného
uzáveru plniaceho hrdla môže dôjsť
k úniku amoniakových výparov.
Výpary nevdychujte, pretože majú
prenikavý zápach. Výpary nie sú pri
vdýchnutí škodlivé.
Vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Plniace hrdlo roztoku AdBlue sa
nachádza za dvierkami palivovej
nádrže.
Dvierka palivovej nádrže sa
nachádzajú na pravej strane vozidla
vzadu.Dvierka palivovej nádrže je možné
otvoriť len keď je vozidlo odomknuté.
1. Vyberte kľúč zo zámku zapaľovania.
2. Zatvorte všetky dvere, aby ste zabránili vniknutiu výparov
amoniaku do interiéru vozidla.
3. Chyťte dvierka palivovej nádrže za priehlbinu a otvorte 3 183.
4. Odskrutkujte ochranný uzáver z
plniaceho hrdla.
5. Otvorte nádobu s roztokom AdBlue.
6. Pripevnite jeden koniec hadice k nádobe a zaskrutkujte druhý
koniec na plniace hrdlo.
7. Zdvihnite nádobu a podržte ju, kým sa nevyprázdni.
8. Odskrutkujte hadicu z plniaceho hrdla.
9. Pripevnite ochranný uzáver a otáčajte ním v smere hodinových
ručičiek, kým sa nezaistí.
Poznámky
Kanister a hadicu roztoku AdBlue
zlikvidujte podľa environmentálnych
požiadaviek.
Výmena roztoku AdBlue Ak počas posledných 2 rokov nedošlo
k doplneniu minimálne 5 litrov roztoku
AdBlue, zvyšnú kvapalinu treba
vymeniť, pretože roztok AdBlue má
obmedzenú životnosť.Výstraha
Ignorovanie by mohlo viesť k
poškodeniu systému selektívnej katalytickej redukcie.
Page 150 of 265
148JazdaAutomatická
prevodovka
Automatická prevodovka umožňuje
automatické radenie (automatický
režim) alebo manuálne radenie
(manuálny režim).
Manuálne radenie je možné
vykonávať v manuálnom režime
ťukaním do voliacej páky 3 149.
Displej prevodovkyNa displeji prevodovky vidíte práve
zaradený prevodový stupeň alebo práve zvolený režim.
V automatickom režime je jazdný
program indikovaný prostredníctvom
D v informačnom centre vodiča (DIC).
V manuálnom režime je indikované
M a číslo zvoleného prevodového
stupňa.
R indikuje spiatočku.
N indikuje neutrálnu polohu.
P indikuje parkovaciu polohu.
Páka voličaP=parkovacia poloha, stlačte
uvoľňovacie tlačidlo, kolesá sú
zablokované, túto polohu voľte
len v stojacom vozidle so
zatiahnutou parkovacou brzdouR=spiatočka, stlačte uvoľňovacie
tlačidlo, zaraďte, len keď vozidlo
stojíN=neutrálD=automatický režimM=manuálny režim: posuňte
voliacu páku z polohy D doľava.<=radenie nahor v manuálnom
režime: posuňte voliacu páku do polohy M a ťuknite smerom
nahor]=radenie nadol v manuálnom
režime: posuňte voliacu páku do polohy M a ťuknite smerom
dozadu
Voliaca páka je zablokovaná v polohe P a je možné z nej vybrať len pri
zapnutom zapaľovaní a zošliapnutom
pedáli brzdy.