OPEL CASCADA 2015 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015Pages: 265, PDF Dimensioni: 7.55 MB
Page 171 of 265

Guida e funzionamento169
La distanza da un oggetto anteriore eposteriore è indicata dalla variazione
delle linee di distanza intorno al vei‐
colo.
Gli ostacoli posteriori sono segnalati
contemporaneamente acustica‐
mente e visivamente.
Gli ostacoli anteriori sono indicati
prima visivamente. A distanze infe‐
riori agli 80 cm si ode anche un se‐
gnale acustico.
L'indicazione della distanza nel Driver
Information Center può essere inibita
da messaggi del veicolo con una prio‐ rità superiore. Dopo aver approvato il
messaggio premendo il pulsante
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione, il sistema visualizza nuo‐
vamente la distanza.
Disattivazione
Il sistema di ausilio al parcheggio po‐
steriore si disattiva automaticamente
disinserendo la retromarcia.
Il sistema di ausilio al parcheggio an‐ teriore è disattivato automaticamente
a velocità oltre 11 km/h.
È possibile disattivare manualmente
il sistema premendo brevemente il
pulsante del sistema di ausilio al par‐
cheggio r o D .
Quando il sistema è disattivato, il LED
nel tasto si spegne.
Inoltre Ausilio al parcheggio Off com‐
pare nel Driver Information Center quando il sistema è disattivato ma‐
nualmente.
Dopo una disattivazione manuale, il
sistema di ausilio al parcheggio ante‐
riore è riattivato se si preme il tasto
r o D del sistema di ausilio al
parcheggio o si inserisce la retromar‐ cia.
Guasto
In caso di guasto del sistema o mal‐ funzionamento causato da problemi
temporanei, ad es. sensori coperti da
ghiaccio, il Driver Information Center
visualizza un messaggio.
Messaggi del veicolo 3 107.
Dispositivo di assistenza al
parcheggio avanzato9 Avvertenza
Il conducente si assume la piena
responsabilità di accettare lo spa‐
zio di parcheggio suggerito dal si‐
stema e le relative manovre.
Controllare sempre l'area circo‐ stante in tutte le direzioni quando
si utilizza il dispositivo di assi‐
stenza al parcheggio avanzato.
Page 172 of 265

170Guida e funzionamento
Il sistema avanzato di ausilio al par‐
cheggio propone al conducente uno
spazio di parcheggio dando le rispet‐
tive istruzioni sul Driver Information
Centre ed emettendo segnalazioni acustiche. Il conducente deve con‐
trollare accelerazione, frenata, ster‐
zata e cambio di marcia.
Il sistema impiega i sensori del si‐
stema di ausilio al parcheggio ante‐
riore-posteriore in abbinamento a due sensori supplementari montati su en‐
trambi i lati del paraurti anteriore e
posteriore.
Pulsante D
e logica operativa
Sia il dispositivo di assistenza al par‐
cheggio avanzato che il sistema di
ausilio al parcheggio anteriore-poste‐
riore (vedi descrizione precedente)
vengono azionati mediante il pulsante D .
Una breve pressione del pulsante
D disattiva o attiva il sistema di au‐
silio al parcheggio anteriore.
Una pressione lunga del pulsante
D (circa un secondo) attiva o disat‐
tiva il dispositivo di assistenza al par‐
cheggio avanzato.
La logica del pulsante aziona i sistemi premendo come segue:
■ sistema di ausilio al parcheggio an‐
teriore-posteriore attivo: una breve
pressione del pulsante lo disattiva.
■ il sistema di ausilio al parcheggio anteriore-posteriore è attivo: una
lunga pressione attiva il dispositivo
di assistenza al parcheggio avan‐
zato se è inserita una marcia in
avanti.■ dispositivo di assistenza al par‐ cheggio avanzato attivo: una brevepressione attiva il sistema di ausilio
al parcheggio anteriore-posteriore.
■ dispositivo di assistenza al par‐ cheggio avanzato: una lunga pres‐
sione del pulsante disattiva il dispo‐ sitivo di assistenza al parcheggio
avanzato.
■ il dispositivo di assistenza al par‐ cheggio avanzato e il sistema di au‐
silio al parcheggio anteriore-poste‐
riore sono attivi: una breve pres‐
sione disattiva entrambi i sistemi.
Attivazione
Page 173 of 265

Guida e funzionamento171
Quando si è in cerca di un parcheg‐
gio, il sistema è pronto a funzionare premendo il pulsante D per circa
un secondo.
Il sistema può essere attivato esclu‐
sivamente fino a una velocità mas‐
sima di 30 km/h e cerca uno spazio di parcheggio fino a una velocità mas‐
sima di 30 km/h.
La distanza parallela massima con‐ sentita tra il veicolo e una fila di veicoli
parcheggiati è 1,8 metri.
FunzionamentoSe il veicolo passa accanto a una fila
di veicoli con il sistema attivato, il di‐
spositivo di assistenza al parcheggio
avanzato inizia a cercare uno spazio
di parcheggio adeguato. Al rileva‐
mento di uno spazio adeguato, il si‐ stema emette una segnalazione vi‐
siva sul Driver Information Centre e
una acustica.
Se il veicolo non viene arrestato entro
10 metri dalla proposta, il sistema ini‐
zia a cercare un altro spazio di par‐
cheggio idoneo.
Lo spazio di parcheggio proposto dal
sistema viene accettato arrestando il veicolo entro 10 metri dal messaggio
"Stop". Il sistema calcola le manovre
ottimali per effettuare il parcheggio.
Quindi guida il conducente al par‐
cheggio fornendo istruzioni detta‐
gliate.
Le istruzioni sul display mostrano:
■ segnalazione di velocità di marcia superiore a 30 km/h,
■ richiesta di arrestare il veicolo al ri‐ levamento di uno spazio di par‐
cheggio,
■ direzione di guida durante le mano‐
vre di parcheggio,
Page 174 of 265

172Guida e funzionamento
■ posizione del volante durante lemanovre di parcheggio,
■ per alcune istruzioni è prevista la visualizzazione di una barra di
avanzamento di stato.
Un parcheggio eseguito con esito po‐
sitivo viene confermato dal simbolo
del "traguardo".
Fare sempre molta attenzione alle se‐ gnalazioni acustiche emesse dal si‐
stema di ausilio al parcheggio ante‐
riore-posteriore. Una segnalazione
acustica continua significa che la di‐
stanza da un ostacolo è inferiore a
circa 30 cm.
Cambio del lato di parcheggio
Il sistema è configurato di default per
cercare parcheggi sul lato del pas‐
seggero anteriore. Per cercare par‐
cheggi sul lato del conducente, azio‐
nare l'indicatore di direzione sinistro
per la durata della ricerca.
Al disinserimento dell'indicatore di di‐ rezione, il sistema riprende la ricerca
dei parcheggi sul lato passeggero.
Visualizzazione delle priorità
Dopo l'attivazione del dispositivo di
assistenza al parcheggio avanzato, il
Driver Information Centre visualizza
un messaggio. L'indicazione del di‐ spositivo di assistenza al parcheggio
avanzato sul Driver Information Cen‐
ter può essere inibita da messaggi del veicolo con una priorità superiore.
Dopo aver approvato il messaggio
tramite la pressione del pulsante
SET/CLR sulla leva degli indicatori di
direzione, le istruzioni del dispositivo
di assistenza al parcheggio avanzato sono nuovamente visualizzate ed è
possibile proseguire con le manovre
di parcheggio.Disattivazione
Il sistema viene disattivato se:
■ breve pressione del tasto D se il
dispositivo di assistenza al par‐
cheggio avanzato e il sistema di au‐ silio al parcheggio anteriore-poste‐
riore sono attivati
■ lunga pressione del tasto D se il
dispositivo di assistenza al par‐
cheggio avanzato è attivato
■ le manovre di parcheggio sono por‐
tate a termine con successo
■ la velocità di marcia è superiore a 30 km/h
■ disinserendo l'accensione
La disattivazione eseguita dal condu‐ cente o dal sistema viene segnalata
dall'indicazione Parcheggio
disattivato sul Driver Information Cen‐
tre.
Page 175 of 265

Guida e funzionamento173
Guasto
Il Driver Information Centre visualizza un messaggio se:
■ il sistema è difettoso,
■ il conducente non porta a termine con successo le manovre di par‐
cheggio,
■ il sistema non è funzionante.
Se un oggetto viene rilevato durante le manovre di parcheggio, Fermarsi
viene visualizzato sul Driver Informa‐
tion Centre. La rimozione dell'oggetto
in questione consentirà di proseguire
le manovre di parcheggio. Se l'og‐
getto non viene rimosso, il sistema
viene disattivato. Premere il pulsante
D per circa un secondo per attivare
il sistema e cercare un nuovo spazio
di parcheggio.Note di base sui sistemi di
ausilio al parcheggio9 Avvertenza
In determinate circostanze, il si‐
stema potrebbe non rilevare gli
ostacoli a causa di superfici riflet‐
tenti di oggetti o capi di abbiglia‐
mento o di fonti esterne di rumore.
Prestare particolare attenzione
agli ostacoli bassi che potrebbero
danneggiare la parte inferiore del
paraurti.
Attenzione
Il sistema può non funzionare cor‐ rettamente se i sensori sono co‐
perti, per esempio, da neve o
ghiaccio.
Il sistema di ausilio al parcheggio
può non funzionare correttamente a causa di carichi pesanti.
Se ci sono veicoli alti nelle vici‐
nanze (ad esempio fuoristrada,
furgoni, ecc.) valgono condizioni
particolari. Non è possibile garan‐
tire il rilevamento di oggetti e l'in‐
dicazione corretta della distanza
nella parte superiore di questi vei‐
coli.
Il sistema potrebbe non rilevare
oggetti con una sezione trasver‐
sale di riverbero molto piccola,
come oggetti stretti o di materiale
morbido.
I sistemi di ausilio al parcheggio
non rilevano oggetti al di fuori del
raggio di rilevamento.
Avviso
Il sistema di ausilio al parcheggio è
attivabile e disattivabile cambiando le impostazioni nell'Info-Display.
Personalizzazione del veicolo
3 109.
Page 176 of 265

174Guida e funzionamento
Avviso
Il sistema di ausilio al parcheggio ri‐
leva automaticamente un dispositivo di traino installato in fabbrica, disat‐tivandolo al collegamento del con‐
nettore.
Il sensore potrebbe rilevare un og‐ getto inesistente (disturbi d'eco)
causati da disturbi esterni acustici o
meccanici.
Il sistema avanzato di ausilio al par‐
cheggio potrebbe non rilevare even‐
tuali variazioni dello spazio di par‐
cheggio dopo aver iniziato le mano‐
vre.
Avviso
Dopo l'uso, il dispositivo di assi‐
stenza al parcheggio avanzato deve essere tarato. Per una guida al par‐cheggio ottimale è necessaria una
distanza di guida di almeno 35 km,
compresa una serie di curve.
Allarme angolo morto
laterale Il sistema di allarme angolo morto la‐
terale rileva e segnala oggetti su en‐
trambi i lati del veicolo, entro unacerta zona "di angolo morto". Il si‐
stema avvisa visivamente in ogni
specchietto esterno quando si rile‐
vano oggetti che non potrebbero es‐
sere visibili negli specchietti interni ed esterni.
I sensori del sistema sono ubicati sul
lato sinistro e destro del paraurti del
veicolo.9 Avvertenza
L'allarme dell'angolo morto late‐
rale non sostituisce la visione del
conducente.
Il sistema non rileva: ■ Veicoli fuori dalle zone dell'an‐ golo morto laterale in avvicina‐mento rapido.
■ Pedoni, ciclisti o animali.
Prima di cambiare corsia, control‐
lare sempre tutti gli specchietti,
guardarsi alle spalle e utilizzare
l'indicatore di direzione.
Quando il sistema rileva un veicolo
nella zona di angolo morto laterale
durante la marcia in avanti, sia che il
veicolo stia effettuando un sorpasso
o sia sorpassato, un simbolo giallo
B si accende nello specchietto
esterno sul lato interessato. Se il con‐
ducente attiva un indicatore di dire‐
zione, il simbolo B comincia a lam‐
peggiare in giallo per avvisare di non cambiare corsia.
Avviso
Se il veicolo che supera è almeno 10 km/h più veloce del veicolo supe‐ rato, il simbolo di avviso B nello
specchietto esterno in questione
non si accende.
Page 177 of 265

Guida e funzionamento175
L'allarme angolo morto laterale è at‐
tivo a velocità comprese tra 10 km/h
e 140 km/h. Velocità superiori ai
140 km/h disattivano il sistema, come
segnalato dal simbolo luminoso B su
entrambi gli specchietti esterni. Ridu‐
cendo di nuovo la velocità i simboli
luminosi si spegneranno. Se un vei‐
colo viene quindi rilevato nella zona di
angolo morto, i simboli di avverti‐
mento B si illumineranno come con‐
sueto sul lato interessato.
All'accensione del motore, entrambi i
display degli specchietti esterni si ac‐ cendono brevemente per indicare
che il sistema è operativo.
Il sistema può essere attivato o disat‐ tivato nel menu Impostazioni del Vi‐
sualizzatore Info, personalizzazione
del veicolo 3 109.
Il Driver Information Center visualiz‐
zerà un messaggio di conferma della
disattivazione.
Zone di rilevamento
Il sensore del sistema copre una zona di circa 3 metri su entrambi i lati del
veicolo. Questa zona comincia in cor‐rispondenza di ciascuno specchietto
esterno e si estende di circa 3 metri
verso la parte posteriore del veicolo.
L'altezza della zona è compresa tra
circa 0,5 metri e 2 metri dal suolo.
Il sistema viene disattivato se il vei‐
colo traina un rimorchio.
L'allarme angolo morto laterale è con‐
cepito per ignorare oggetti fissi, come guardrail, piloni, cordoli, pareti e tra‐
verse. I veicoli parcheggiati o i veicoli
provenienti in senso contrario non
vengono rilevati.
Guasto In normali circostanze può verificarsi
la perdita occasionale di messaggi di
avvertimento.
L'allarme angolo morto laterale non
funziona se gli angoli destro e sinistro
del paraurti posteriore sono coperti
da fango, sporco, neve, ghiaccio o
fanghiglia. Istruzioni per la pulizia
3 235.
In caso di guasto del sistema o mal‐ funzionamento causato da problemi
temporanei, il Driver Information Cen‐ter visualizza un messaggio. Cercare
l'assistenza di un'officina in caso di
guasto permanente.
Videocamera posteriore
La videocamera posteriore aiuta il
conducente durante le manovre in re‐ tromarcia visualizzando l'area poste‐riore al veicolo.
Le immagini della videocamera sono
visualizzate sul Visualizzatore a colori
Info.9 Avvertenza
La videocamera posteriore non
sostituisce la visione del condu‐ cente. Ricordare che gli oggetti al
Page 178 of 265

176Guida e funzionamentodi fuori del campo visivo della vi‐
deocamera e dei sensori del di‐
spositivo di assistenza al parcheg‐ gio avanzato, per es. sotto il pa‐
raurti o sotto il veicolo, non sono
visualizzati.
Non andare in retromarcia guar‐
dando esclusivamente il Visualiz‐
zatore Info e controllare la zona
retrostante e attorno al veicolo
prima di effettuare la retromarcia.
Attivazione
La videocamera posteriore viene au‐
tomaticamente attivata all'inseri‐
mento della retromarcia.
Funzionamento
La videocamera è montata tra le luci
della targa e ha un angolo visivo di
130°.
L'area visualizzata dalla videocamera è limitata. La distanza dell'immagine
visualizzata non corrisponde alla di‐
stanza effettiva.
Linee di riferimento
Le linee di riferimento dinamiche
sono linee orizzontali a una distanza
di 1 metro una dall'altra e proiettate
sull'immagine per definire la distanza
degli oggetti visualizzati.
Page 179 of 265

Guida e funzionamento177
La traiettoria del veicolo viene indi‐
cata in base all'angolo di sterzata.
La funzione può essere disattivata nel
menù Impostazioni del Visualizzatore Info. Personalizzazione del veicolo
3 109.
Simboli di avvertimento
I simboli di avvertimento sono indicati
come triangoli 9 sull'immagine e in‐
dicano ostacoli rilevati dai sensori po‐
steriori del dispositivo di assistenza al parcheggio avanzato.
Inoltre 9 appare nella riga superiore
del Visualizzatore Info segnalando di
controllare una zona circostante del
veicolo.
La riga superiore del display può es‐
sere cancellata premendo la mano‐
pola multifunzione.
Impostazioni display
La luminosità può essere regolata tra‐
mite i pulsanti su/giù della manopola
multifunzione.
Il contrasto può essere regolato tra‐
mite i pulsanti destra/sinistra della
manopola multifunzione.
Disattivazione
La videocamera viene disattivata al
superamento di una certa velocità di
marcia avanti o se la retromarcia non viene inserita entro circa 10 secondi.
L'attivazione o la disattivazione della
videocamera posteriore può essere modificata nel menù Impostazioni del
Visualizzatore Info. Personalizza‐
zione del veicolo 3 109.
Guasto I messaggi di guasto vengono visua‐lizzati con un 9 nella riga superiore
del Visualizzatore Info.
La videocamera posteriore potrebbe
non funzionare correttamente se:
■ l'ambiente circostante è buio;
■ il fascio di luce del sole o dei fari colpisce direttamente la lente della
videocamera;
■ la lente della videocamera è co‐ perta da ghiaccio, neve, fango o al‐tro materiale estraneo. Pulire la
lente con acqua e asciugare con un
panno morbido;
Page 180 of 265

178Guida e funzionamento
■ il veicolo è stato tamponato;
■ si verificano variazioni di tempera‐ tura estreme.
Dispositivo di assistenza
segnaletica stradale
Funzionamento
Il sistema di assistenza ai segnali
stradali rileva i segnali stradali stessi
per mezzo di una videocamera ante‐
riore e li visualizza sul Driver Informa‐ tion Center.
I segnali stradali rilevati sono:
Segnali stradali di limite di velocità e
di divieto di sorpasso ■ limite di velocità
■ divieto di sorpasso
■ termine di limite di velocità
■ termine del divieto di sorpassoSegnali stradali
Inizio e fine di:
■ autostrade
■ strade statali
■ strade a traffico limitatoSegnali supplementari ■ informazioni aggiuntive ai segnali stradali
■ limitazione di traino di un rimorchio ■ segnalazione di fondo bagnato
■ segnalazione di fondo ghiacciato
■ frecce direzionali
Le segnalazioni relative ai limiti di ve‐ locità sono visualizzate nel Driver In‐
formation Center fino al segnale di li‐
mite di velocità successivo o fino al
rilevamento della fine del limite di ve‐locità o in caso di timeout del segnale
o fino ad una certa scadenza del se‐
gnale.
Il display può visualizzare una combi‐ nazione di più segnali.