OPEL CASCADA 2019 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2019Pages: 279, PDF Size: 7.9 MB
Page 11 of 279

En bref9Rétroviseurs extérieurs
Sélectionner le rétroviseur extérieur
correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes
3 30, réglage électrique 3 30,
rétroviseurs extérieurs rabattables
3 30, rétroviseurs extérieurs chauf‐
fants 3 31.
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Système d'airbags 3 58, positions
d'allumage 3 146.
Page 12 of 279

10En brefVue d'ensemble du tableau de bord
Page 13 of 279

En bref111Lève-vitres électroniques ......32
2 Rétroviseurs extérieurs .........30
3 Régulateur de vitesse ........165
Limiteur de vitesse ..............166
Alerte de collision avant ......168
4 Bouches d'aération
latérales .............................. 141
5 Clignotants de
changement de direction
et de file, appel de phares,
feux de croisement et feux
de route, feux de route
automatiques ...................... 127
Éclairage pour quitter le
véhicule .............................. 130
Feux de stationnement .......128
Boutons pour le centre
d'informations du
conducteur ............................ 99
6 Instruments .......................... 87
7 Télécommande au volant ....81
8 Centre d'informations du
conducteur ............................ 99
9 Essuie-glace avant, lave-
glace avant, lave-phares .......8210Mode Sport ........................ 163
Verrouillage central ...............22
Feux de détresse ...............126
Témoin de désactivation
d'airbag ................................ 93
Témoin de ceinture de
sécurité de passager avant ..93
Mode Tour .......................... 163
11 Affichage d'informations ...... 104
12 LED de statut d'alarme
antivol ................................... 27
13 Bouches d'aération
centrales ............................ 141
14 Boîte à gants, verrouillable ...71
15 Système antipatinage (TC) . 161
Electronic Stability Control
(ESC) .................................. 162
Systèmes d'aide au
stationnement .....................171
Avertissement de
franchissement de ligne .....187
Bouton Eco de système
d'arrêt-démarrage ...............14716Climatisation automatique ..133
17 Entrée AUX, entrée USB .....10
18 Prise de courant ....................86
19 Commutateur de
fonctionnement du toit
souple .................................. 36
Commutateur central des
vitres .................................... 32
20 Levier sélecteur, boîte de
vitesses
21 Frein de stationnement,
fonctionnement manuel ou
électrique ............................ 158
22 Serrure de contact avec
blocage de la direction .......146
23 Avertisseur sonore ...............82
Airbag conducteur ................62
24 Poignée de déverrouillage
du capot moteur .................199
25 Vide-poches ......................... 72
Boîte à fusibles ..................216
26 Réglage du volant ................81
Page 14 of 279

12En bref27Commutateur d'éclairage ...118
Feu antibrouillard arrière ....127
Éclairage des instruments . 128
Réglage de la portée des
phares ................................ 121
Phares antibrouillard ..........127Éclairage extérieur
Commutateur d'éclairage
Tourner le commutateur d'éclairage :
7:éclairage éteint8:feux de position9:pharesCommutateur d'éclairage avec
commande automatique des feuxAUTO:commande automatique
des feux : les phares s'allu‐
ment et s'éteignent automa‐ tiquementm:activation ou désactivation
de la commande automati‐
que des feux8:feux de position9:phares
Phares antibrouillard
Appuyer sur le commutateur d'éclai‐
rage :
>:phares antibrouillard
Page 15 of 279

En bref13r:feu antibrouillard arrière
Éclairage 3 118.
Appel de phares, feux de route et
feux de croisementappel de
phares:tirer le levierfeux de route:pousser le levierfeux de croise‐
ment:tirer le levier
Feux de route 3 120, appels de
phares 3 121.
Commande automatique des feux 3 119, Feux de route automatiques
3 120, Éclairage directionnel adap‐
tatif 3 122.
Clignotants de changement de
direction et de filelevier vers le
haut:clignotants droitslevier vers le
bas:clignotants
gauches
Clignotants de changement de direc‐
tion et de file 3 127, feux de station‐
nement 3 128.
Page 16 of 279

14En brefFeux de détresse
Pour les enclencher, appuyer sur ¨.
Feux de détresse 3 126.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glaces et
lave-glaces
Essuie-glace avantHI:rapideLO:lentINT:intermittent
ou
balayage automatique avec
capteur de pluieOFF:arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐
suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Essuie-glace avant 3 82.
Page 17 of 279

En bref15Lave-glace avant et lave-phares
Tirer la manette.
Lave-glace avant et lave-phares
3 82, liquide de lave-glace 3 202.
Climatisation
Lunette arrière chauffante,
rétroviseurs extérieurs chauffants
Le chauffage est activé en appuyant
sur Ü.
Lunette arrière chauffante 3 35.
Désembuage et dégivrage des
vitres, Climatisation
Appuyer sur V.
Régler la commande de température
à son niveau maximum.
Activer la lunette arrière chauf‐
fante Ü.
Climatisation 3 134.
Page 18 of 279

16En brefDésembuage et dégivrage des
vitres, Climatisation électronique
Appuyer sur V.
La température et la répartition d'air
se règlent automatiquement et la
soufflerie fonctionne à grande
vitesse.
Activer la lunette arrière chauf‐
fante Ü.
Climatisation électronique 3 136.
Boîte de vitesses
Boîte manuelle
Marche arrière : le véhicule étant à
l'arrêt, enfoncer la pédale d'em‐
brayage, enfoncer le bouton de
déverrouillage du levier sélecteur et
engager le rapport.
Si le rapport ne s'engage pas, amener le levier au point mort, relâcher la
pédale d'embrayage puis débrayer à
nouveau ; réessayer de passer la
marche arrière.
Boîte manuelle 3 157.
Boîte automatiqueP:stationnementR:marche arrièreN:neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel : déplacer le levier
sélecteur vers la gauche à partir
de D.<:passage au rapport supérieur en
mode manuel]:passage au rapport inférieur en
mode manuel
Le levier sélecteur peut uniquement
quitter la position P si le contact est
mis et que la pédale de frein est
Page 19 of 279

En bref17enfoncée. Pour engager le levier sur
P ou R, enfoncer le bouton de
verrouillage.
Boîte automatique 3 153.Prendre la route
Contrôles avant de prendre la route
● Pression de gonflage et état des pneus 3 224, 3 257.
● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 200.
● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état, propres
et débarrassés de toute neige ou
glace.
● Position correcte des rétrovi‐ seurs, des sièges et des ceintu‐
res de sécurité 3 30, 3 48,
3 57.
● Le toit souple doit être complète‐
ment ouvert ou fermé 3 36.
● Vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humides.Démarrage du moteur
● Tourner la clé en position 1.
● Bouger légèrement le volant pour
débloquer le verrou du volant.
● Boîte manuelle : actionner la pédale d'embrayage et de frein.
Boîte automatique : enfoncer la
pédale de frein et déplacer le
levier sélecteur sur P ou N.
● Ne pas accélérer.
● Tourner la clé en position 3 et la
relâcher.
Démarrage du moteur 3 146.
Page 20 of 279

18En brefSystème Stop/Start
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou à l'arrêt et que certaines
conditions sont réunies, activer l'Au‐
tostop comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Passer en position Neutre.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
La fonction Autostop est indiquée par l'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Pour redémarrer le moteur, enfoncer
de nouveau la pédale d'embrayage.
Système Stop/Start 3 147.
Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Actionner le
frein de stationnement manuel
sans appuyer sur le bouton de
déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer
aussi fort que possible. Enfon‐
cer la pédale de frein en même
temps pour réduire l'effort d'ac‐
tionnement.
Pour les véhicules dotés d'un
frein de stationnement électri‐
que, tirer le commutateur m
pendant environ une seconde.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 94.
● Arrêter le moteur.
● Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou mettre le
levier sélecteur sur la position
P avant de retirer la clé de
contact. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Lorsque le véhicule est en
descente, engager la marche
arrière ou mettre le levier sélec‐ teur sur la position P avant de
retirer la clé de contact. Diriger
les roues avant vers la bordure du trottoir.
● Fermer les vitres et le toit souple.
● Retirer la clé de contact du commutateur d'allumage.
Tourner le volant jusqu'à ce
que le blocage de la direction
s'enclenche (antivol).
Sur les véhicules à boîte auto‐
matique, la clé ne s'enlève que
lorsque le levier sélecteur est
en position P.