OPEL COMBO 2016 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 185, PDF Size: 4.47 MB
Page 121 of 185

Kørsel og betjening119KørselskontrolsystemerTraction Control
Anti-Slip Regulator (ASR) er en kom‐ ponent i det elektroniske stabilitets‐
kontrolsystem (ESC).
ASR forbedrer kørselsstabiliteten,
når det er påkrævet, uanset køreba‐
nens beskaffenhed eller dækkenes vejgreb, ved at forhindre de træk‐
kende hjul i at spinne.
Så snart de trækkende hjul begynder
at spinne, reduceres motorydelsen,
og de hjul, der spinner mest, bremses separat. Det giver langt større kontrolover bilen på glatte veje.
ASR er driftsklar, når kontrollampen R slukkes.
Når ASR er aktivt, blinker kontrollam‐
pen R.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Deaktivering
ASR kan deaktiveres, hvis hjulspin er nødvendigt: tryk kort på ASR OFF.
Lysdioden i knappen lyser og, alt efter version, vises der muligvis også en
meddelelse i førerinformationscentret (DIC) 3 83.
ASR aktiveres igen ved at trykke på
ASR OFF igen.
ASR genaktiveres også, næste gang tændingen tilsluttes igen.
Fejl
ASR afbrydes automatisk i tilfælde af
en fejl. Kontrollampen R vil lyse i in‐
strumentgruppen. Alt efter versionen
vises muligvis også en meddelelse i
førerinformationscentret (DIC) 3 83.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Kontrollampe R 3 79.
Elektronisk stabilitetskontrol Den elektroniske stabilitetskontrol(ESC) forbedrer bilens stabilitet under
kørslen, uanset kørebanens beskaf‐
fenhed og dækkenes vejgreb. Syste‐ met forhindrer også hjulspin.
I samme øjeblik bilen begynder at
slingre (understyring/overstyring), re‐
duceres motorydelsen, og hjulene
bremses separat. Det giver langt
større kontrol over bilen på glatte
veje.
Page 122 of 185

120Kørsel og betjeningESC er funktionsklar, så snart kon‐
trollampen R slukker.
Når ESC træder i funktion, begynder
kontrollampen R at blinke.
ESC-systemet aktiveres automatisk,
når bilen startes, og kan ikke deakti‐
veres.9 Advarsel
Lad ikke dette sikkerhedselement
friste Dem til at tage chancer, når
De kører.
Afpas hastigheden efter vejforhol‐
dene.
Fejl
I tilfælde af en fejl frakobles ESC
automatisk, og kontrollampen R lyser
i instrumentgruppen. Alt efter versio‐
nen vises muligvis også en medde‐
lelse i førerinformationscentret (DIC)
3 83. Lysdioden i knappen
ASR OFF lyser også.
Få årsagen til fejlen udbedret af et
værksted.
Kontrollampe R 3 79.
Førerhjælpesystemer9 Advarsel
Førerhjælpesystemer er udviklet
til at støtte føreren, ikke til at er‐ statte førerens opmærksomhed.
Føreren har det fulde ansvar un‐
der kørsel.
Når førerhjælpesystemet anven‐
des, skal der altid tages hensyn til
den aktuelle trafiksituation.
Cruise control
Cruise control kan gemme og opret‐
holde hastigheder på over ca.
30 km/t . Afvigelser fra de lagrede ha‐
stigheder kan forekomme ved kørsel
op eller ned ad bakke.
Cruise Control bør ikke benyttes, hvor
trafikforholdene ikke tillader konstant
hastighed.
Kontrollampe m 3 83.
Aktivering
Drej enden af grebet til positionen
ON ; kontrollampen m lyser i instru‐
mentgruppen. Alt efter versionen vi‐
ses muligvis også en meddelelse i fø‐ rerinformationscentret (DIC) 3 83.
Page 123 of 185

Kørsel og betjening121AktiveringAccelerér op til den ønskede hastig‐
hed, og skub armen opad ( +); derved
gemmes og opretholdes den aktuelle hastighed. Gaspedalen kan slippes.
Hastigheden kan sættes op ved at
træde på speederen. Når speederen
slippes, føres bilen automatisk tilbage til den lagrede hastighed.
Cruise control forbliver aktiveret un‐
der gearskifte.
Hastighedsforøgelse Når cruise controlsystemet er aktivt,
skubbes armen opad ( +), eller den
trykkes kortvarigt opad ( +) flere
gange; hastigheden øges kontinuer‐
ligt eller i små trin.
Eller der accelereres til den ønskede
hastighed, som gemmes ved at
skubbe armen opad ( +).
Hastighedssænkning Når cruise controlsystemet er aktivt,
skubbes armen nedad ( -), eller den
trykkes kortvarigt nedefter ( -) flere
gange; hastigheden formindskes
kontinuerligt eller i små trin.Deaktivering
Automatisk deaktivering: ● kørehastighed under ca. 30 km/t
● der trædes på bremsepedalen
● der trædes på koblingspedalen ● Traction Control-systemet /Anti- Slip Regulator (ASR) eller Elek‐tronisk stabilitetskontrol (ESC) er i drift
Genoptagelse af lagret hastighed
Tryk på = ved en hastighed over
30 km/t. Den lagrede hastighed gen‐ optages.
Deaktivering
Drej enden af armen til position OFF,
hvorefter kontrollampen m slukker.
Den lagrede hastighed slettes. Den
lagrede hastighed slettes også, hvis
tændingen slås fra.Parkeringsassistent
Parkeringsassistenten gør det lettere
at parkere ved at måle afstanden mel‐
lem bilen og forhindringer og ved at
udsende lydsignaler. Det er dog føre‐ ren, der bærer det fulde ansvar for
parkeringen.
Systemet består af fire ultralydparke‐
ringsfølere i bagkofangeren.
Kontrollampe r 3 79.
Betjening af systemet Parkeringsassistenten slås automa‐
tisk til, når der skiftes til bakgear.
Page 124 of 185

122Kørsel og betjeningIntervallerne mellem bippene bliver
kortere, jo mindre afstanden til forhin‐
dringen bliver. Når afstanden er min‐
dre end 30 cm, er bippelyden en kon‐
stant tone, som stopper straks, når
afstanden øges.
Fejl
I tilfælde af fejl i systemet lyser r,
og der vises en meddelelse i førerin‐ formationscenteret (DIC) 3 83.
De følgende forhold kan påvirke sy‐
stemets ydelse:
● Ultralydssensorerne er ikke rene.
Hold bilens kofanger ren for mud‐
der, snavs, sne, is og sjap.
● Sensorerne er dækket af frost el‐
ler is.
● Bagdørene / bagklappen er åbne.
● En genstand hang ud af bagdø‐ rene / bagklappen under den se‐
neste kørselsperiode. Når gen‐
standen er blevet fjernet, vender
parkeringsassistenten tilbage til
normal drift.
● En genstand eller afdækning er fastgjort til bilens bagende.● Kofangeren er beskadiget. Kørbilen på værksted for at få syste‐
met repareret.
● Andre forhold, som f.eks. vibrati‐ oner fra en maskinhammer, på‐
virker systemets ydelse.
Hvis systemet stadig ikke fungerer
korrekt, skal man søge hjælp på et
værksted.
Der lyder også kortvarigt en advar‐
selsklokke, hvis der er en fejl, når der skiftes til bakgear 3 89.
Bemærkninger
Advarselsklokkens lydstyrke kan
også reguleres i førerinformations‐
centret (DIC) 3 83.
Vigtige anvisninger ved brug af
parkeringsassistentsystemerne9 Advarsel
Under visse omstændigheder kan
systemet være ude af stand til at registrere hindringer i tilfælde afreflekterende overflader på gen‐
stande eller klæder samt eksterne støjkilder.
Vær særligt opmærksom på lave
hindringer, der kan beskadige den
nederste del af kofangeren. Hvis
sådanne forhindringer forlader fø‐
lernes registreringsområde, mens
en bil nærmer sig, vil der lyde en
vedvarende advarselstone.Forsigtig
Sensorens funktion kan være ned‐ sat, hvis sensorerne er tildækket,
f.eks. af is eller sne.
Parkeringsassistentsystemernes
funktion kan være nedsat på
grund af tung belastning.
Specielle forhold gælder, hvis det
drejer sig om højere køretøjer
(f.eks. off-road-køretøjer, mini‐
vans, vans). Registrering af gen‐
stande i den øverste del af disse
køretøjer kan ikke garanteres.
Genstande med et meget lille re‐
flekteringstværsnit, som f.eks. me‐
get smalle genstande, eller gen‐ stande i bløde materialer, registre‐
res muligvis ikke af systemet.
Page 125 of 185

Kørsel og betjening123Parkeringsassistentsystemet und‐
går ikke sammenstød med gen‐ stande, som befinder sig uden for
sensorernes registreringsområde.
Bemærkninger
Parkeringsassistentsystemet regi‐
strerer automatisk et fabriksmonte‐
ret anhængertræk. Det deaktiveres,
når stikket sættes i.
Sensoren kan registrere en ikke-
eksisterende genstand (ekkoforstyr‐
relse) forårsaget af eksterne akusti‐
ske eller mekaniske forstyrrelser.
Brændstof
Brændstof til benzinmotorer
Brug kun blyfrit brændstof, som opfyl‐ der den europæiske standard
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller til‐
svarende.
Motoren kan arbejde med E10-
brændstof, der opfylder disse stan‐
darder. E10-brændstof indeholder op til 10 % bioethanol.
Brug brændstof med anbefalet oktan‐
tal 3 169. Brugen af brændstof med
lavere oktantal reducerer motorens
ydeevne og drejningsmoment og
øger benzinforbruget en smule.Forsigtig
Brug ikke brændstof eller brænd‐
stofadditiver, som indeholder me‐
talforbindelser så som manganba‐
serede tilsætninger. Dette kan
medføre beskadigelse af motoren.
Forsigtig
Anvendelse af brændstof, der ikke opfylder EN 228 eller E DIN
51626-1 eller tilsvarende, kan
medføre aflejringer eller motor‐
skader og evt. have indvirkning på
garantien.
Forsigtig
Brændstof med for lavt oktantal
kan resultere i ukontrolleret for‐
brænding og skader på motoren.
Dieselbrændstof
Brug kun dieselbrændstof, der opfyl‐
der kravene i EN 590.
I lande udenfor EU skal der anvendes euro-diesel med en svovlkoncentra‐
tion på under 50 ppm.
Page 126 of 185

124Kørsel og betjeningForsigtig
Anvendelse af brændstof, der ikkeopfylder EN 590 eller lignende,kan medføre motoreffekttab, øget
slitage eller motorskader og evt.
have indvirkning på garantien.
Brug ikke marine dieselolier, fyrings‐ olie, Aquazol og lignende diesel i
vand-emulsioner. Det er ikke tilladt at fortynde dieselolien med brændstof til
benzinmotorer.
Brændstof til naturgasdrift Brug naturgas med et metanindhold
på ca. 78-99 %. L-gas (Low) har ca.
78-87 % og H-gas (High) ca.
87-99 %. Biogas med samme meta‐
nindhold kan også bruges, hvis den er blevet kemisk forarbejdet og afsvov‐
let.
Benyt kun naturgas eller biogas, der er i overensstemmelse med
DIN 51624.
Flydende gas og autogas må ikke
bruges.
Brændstofvælger
Ved tryk på Y i midterkonsollen skiftes
der mellem benzin- og naturgasdrift.
Lysdiodens 1status viser den ak‐
tuelle driftsindstilling.
1 slukket:naturgasdrift1 lyser:benzindrift
Så snart naturgastankene er tomme,
tilkobles benzindrift automatisk. Kon‐
trollampen Y lyser i førerinformations‐
centeret (DIC) 3 83, indtil tændingen
er slået fra.
Ved benzindrift kan der forventes
mindre tab i ydelse og drejningsmo‐
ment. Man skal derfor tilpasse kørs‐
len (f.eks. ved overhalinger) og be‐
lastningen af bilen (f.eks. ved anhæn‐
gerkørsel) tilsvarende.
Hver 6. måned skal benzintanken kø‐ res så tom, at kontrollampen § lyser,
hvorefter der fyldes benzin på. Dette
er nødvendigt for at opretholde den
nødvendige systemfunktion og
brændstofkvalitet til benzindriften.
Fyld tanken helt op med jævne mel‐
lemrum for at undgå korrosion i tan‐
ken.
Brændstofpåfyldning
Tankklappen sidder i venstre side af
bilen bagtil.9 Fare
Inden optankning skal motoren
standes, og evt. brændstofdrevne
varmeapparater skal slukkes. Sluk mobiltelefoner.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsforskrifter, når der skal fyldes brændstof på.
Page 127 of 185

Kørsel og betjening1259Fare
Brændstof er brændbart og eks‐
plosionsfarligt. Ingen tobaksryg‐ ning. Ingen åben ild eller gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i bi‐
len, skal årsagen straks afhjælpes på et værksted.
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Åbn tankklappen ved at trække i den
med hånden.
Sæt nøglen i tankdækslet, og drej
mod uret for at oplåse.
Tankdækslet tages af ved at dreje det
mod uret.
Forsigtig
For at undgå skader skal man ikke
prøve på at betjene skydedøren i
siden, når tankklappen er åben.
Bemærkninger
Afhængigt af model kan skydedøren i siden være udstyret med et sikker‐hedssystem, som forhindrer døren i
at blive åbnet helt, når tankklappen
står åben.
Skydedør i siden 3 22.
Tankdækslet hægtes på tankklap‐
pen, når der tankes.
For brændstofpåfyldning skal pumpe‐
dysen sættes helt ind og slås til.
Efter den automatiske afbrydelse kan
brændstoftanken fyldes op med mak‐ simalt to doser brændstof.
Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
Sæt tankdækslet på, og drej med uret
for at lukke.
Sæt nøglen i tankdækslet, og drej
med uret for at låse - tag derefter nøg‐
len ud.
Luk tankklappen.
Påfyldning af naturgas
Åbn tankklappen.
Page 128 of 185

126Kørsel og betjening9Advarsel
Tankning må kun ske med et mak‐
simalt påfyldningstryk på 250 bar.
Brug kun tankstationer med tem‐
peraturkompensation.
Naturgaspåfyldningen skal være helt
afsluttet, dvs. påfyldningsstudsen
skal være udluftet.
Naturgastankens kapacitet afhænger
af udetemperatur og tankanlæggets
påfyldningstryk og -type.
Luk tankklappen efter brændstofpå‐
fyldning.
Betegnelser for " naturgasbiler" i ud‐
landet:
TyskErdgasfahrzeugeEngelskNGVs = Natural Gas
VehiclesFranskVéhicules au gaz naturel –
or – Véhicules GNVItalienskMetano auto
Betegnelser for " naturgas" i udlandet:
TyskErdgasEngelskCNG = Compressed
Natural GasFranskGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - eller -
CGN = carburantgaz
naturelItalienskMetano (per auto)
Tankdæksel
Benyt kun originale tankdæksler. Bi‐
ler med dieselmotor har et specielt
tankdæksel.
Brændstofafbrydelsessystem I tilfælde af en kraftig kollision afbry‐
des brændstofsystemet, og motoren
afbrydes automatisk af sikkerheds‐
hensyn.
Nulstilling af brændstofafbrydelses‐
systemet; se "Brændstofsystemmed‐
delelser" 3 89.
Brændstofforbrug -
CO 2‑emissioner
Brændstofforbruget (blandet kørsel)
for model Opel Combo ligger mellem
7,7 og 4,7 l pr. 100 km.
CO 2-udledningen (blandet kørsel) lig‐
ger mellem 179 og 124 g pr. km.
Værdierne, der gælder for din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Generelt Det officielle brændstofforbrug og de
specifikke CO 2-emissionstal, der er
angivet, gælder for EU-basismodel‐
len med standardudstyr.
Brændstofforbrugsdata og CO
2 emis‐
sionsdata er fastlagt i henhold til for‐
skrift R (EC) nr. 715/2007 (i den gæl‐
dende version), hvor der tages højde
for den køreklar bils vægt som angi‐
vet i forskriften.
Page 129 of 185

Kørsel og betjening127Tallene har kun til formål at sammen‐
ligne forskellige bilvarianter og er ikke en garanti for det faktiske brændstof‐
forbrug for en bestemt bil.
Ekstraudstyr kan resultere i lidt højere
resultater end det angivne brændstof‐ forbrug og CO 2-tallene. Brændstof‐
forbruget afhænger desuden i vid ud‐
strækning af Deres køremåde og af
vejforholdene.
Naturgas
Angivelserne vedrørende brændstof‐ forbrug er beregnet på basis af refe‐ rencebrændstoffet G20 (metanandel
99 - 100 mol%) under foreskrevne
kørselsbetingelser. Ved brug af na‐
turgas med en lavere metanandel kan
brændstofforbruget afvige fra de an‐
førte værdier.Anhængertræk
Generel information
Brug kun anhængertræk, der er tilladt
til denne bil. Biler med naturgasmotor kan kræve en speciel trækkrog.
Vi anbefaler at lade eftermontering af
et sådant foretage af et værksted. Der skal eventuelt foretages ændringer
på bilen, der berører kølesystem, var‐ meskjold og andet udstyr.
Ved montering af anhængertræk kan
det ske, at trækøjets åbning dækkes
til. Skulle dette være tilfældet, skal
man anvende stangen med koblings‐
kugle til anhængeren. Stangen med
koblingskugle skal altid opbevares i bilen.
Kørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ gelser, som påvirker koblingskuglen.Til anhængere med dårlig kørselssta‐
bilitet og campingvognsanhængere
med en tilladt totalvægt på mere end
1300 kg anbefales det på det kraftig‐ ste at bruge stabilisator ved kørsel
over 80 km/t.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐ sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op
ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 175.
Kørsel med påhæng Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en mo‐
del- og motorafhængig maksimum‐
værdi, som ikke må overskrides. Den
faktiske anhængervægt er forskellen
mellem den faktiske samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletryk
for anhængeren.
Page 130 of 185

128Kørsel og betjeningDen tilladte anhængervægt står i bi‐
lens papirer. Generelt er den gæl‐
dende for stigninger op til maks.
12 %.
Den tilladte anhængervægt gælder
op til den angivne stigning og op til en
højde på 1000 meter over havet. Da
motorydelsen falder i takt med sti‐
gende højde, fordi luften bliver tyn‐
dere, og bilens evne til at klare stig‐
ninger derfor falder, nedsættes vogn‐ togets tilladte totalvægt med 10 % for
hver 1000 meters stigning. Når der
køres på veje med mindre stigninger
(mindre end 8 %, f.eks. på motor‐
veje), behøver den totale vogntog‐
svægt ikke at reduceres.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 166.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under lastning af anhængeren.Det højst tilladte kugletryk (60 kg) står på anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom
på kugletrykket, især i forbindelse med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.
Bagakseltryk
Den tilladte akselbelastning (se type‐
skilt eller bilens papirer) må ikke over‐
skrides.