OPEL COMBO 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 201, PDF Dimensioni: 4.02 MB
Page 161 of 201

Cura del veicolo159Pneumatici direzionaliMontare i pneumatici direzionali in
modo che il verso di rotolamento cor‐ risponda con la marcia in avanti. Il
verso di rotolamento è indicato da un
simbolo (ad esempio una freccia) sul
fianco.
Pressione dei pneumatici Controllare la pressione dei pneuma‐
tici freddi almeno ogni 14 giorni e
prima di un viaggio lungo. Non dimen‐
ticare la ruota di scorta. Questo vale
anche per i veicoli dotati del sistema
di monitoraggio pressione pneuma‐
tici.
Svitare il cappuccio coprivalvola.
Pressione dei pneumatici 3 188.
La targhetta con le informazioni sulla
pressione degli pneumatici sul telaio
della portiera (se presente) indica gli
pneumatici appartenenti alla dota‐
zione originale e la relativa pressione
di gonfiaggio.Le pressioni dei pneumatici specifi‐
cate si riferiscono ai pneumatici
freddi. Valgono sia per i pneumatici
estivi che per quelli invernali.
Gonfiare sempre la ruota di scorta
alla pressione specificata per il pieno
carico.
Una pressione di gonfiaggio non cor‐
retta influisce negativamente su sicu‐
rezza, guidabilità del veicolo, comfort
e consumo di carburante, oltre ad ac‐ celerare il processo di usura dei
pneumatici.
Le pressioni dei pneumatici sono di‐
verse a seconda delle varie opzioni.
Per il valore corretto di pressione dei
pneumatici, seguire la seguente pro‐
cedura:
1. Identificare il codice identificativo del motore. Dati del motore
3 182.
2. Identificare il pneumatico rispet‐ tivo.
Le targhette di pressione dei pneu‐
matici mostrano tutte le possibili com‐
binazioni di pneumatici 3 188.Per i pneumatici approvati per il pro‐
prio veicolo fare riferimento al Certifi‐
cato di conformità EEC fornito con il
veicolo o ad altri documenti di regi‐
strazione nazionale.
Il conducente è responsabile del gon‐ fiaggio dei pneumatici alle pressioni
corrette.9 Avvertenza
Una pressione troppo bassa può
causare un eccessivo riscalda‐
mento dei pneumatici, danni in‐
terni con conseguente distacco
del battistrada e lo scoppio a ve‐
locità elevate.
Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici
Il sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici (Tyre Pressure
Monitoring System, TPMS) utilizza
una tecnologia radio e sensori per
controllare i livelli di pressione dei
pneumatici.
Page 162 of 201

160Cura del veicoloAttenzione
Il sistema di monitoraggio della
pressione dei pneumatici segnala
solo un'eventuale bassa pres‐
sione dei pneumatici e non sosti‐
tuisce la regolare manutenzione
degli stessi da parte del condu‐
cente.
I sensori del TPMS controllano la pressione dell'aria dei pneumatici e
ne trasmettono i valori a un ricevitore posizionato nel veicolo.
Tutte le ruote devono essere provvi‐
ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
Tabella della pressione dei pneuma‐
tici 3 188.
Avviso
In paesi dove il sistema di monito‐
raggio della pressione dei pneuma‐
tici è richiesto per legge, l'uso di
ruote senza sensori di pressione in‐
validerà l'omologazione del veicolo.
Condizione di bassa pressione
negli pneumatici
Una condizione di bassa pressione
dei pneumatici rilevata è indicata dal‐
l'accensione della spia w 3 86 in‐
sieme a un segnale acustico. Nei vei‐
coli con la versione multifunzione del
Driver Information Center (DIC), è vi‐
sualizzato anche un messaggio cor‐ rispondente.
Se w si accende, arrestare il veicolo
il prima possibile e gonfiare i pneu‐
matici come consigliato 3 188.
Dopo il gonfiaggio può essere neces‐
sario guidare il veicolo per aggiornare
i valori di pressione dei pneumatici nel
sistema. Durante questo periodo w
potrebbe accendersi.
Se w si accende a basse temperature
e si spegne dopo un breve tratto di
guida, potrebbe significare che la
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici si sta abbassando. Controllare la
pressione di tutti e quattro gli pneu‐
matici.
Se la pressione dei pneumatici deve essere ridotta o aumentata, spegnere il quadro.
Montare solo ruote con sensori di
pressione, altrimenti il valore della
pressione degli pneumatici non può
essere riconosciuto dal sistema e w
lampeggia per diversi secondi illumi‐
nandosi in seguito con luce fissa. Nei
veicoli con la versione multifunzione
del DIC, viene visualizzato anche un
messaggio corrispondente.
Una ruota di scorta o un ruotino di
scorta non sono equipaggiati con
sensori di pressione. Il sistema TPMS
Page 163 of 201

Cura del veicolo161non funziona per queste ruote. Per le
altre tre ruote, il sistema TPMS ri‐
mane funzionante.
Ruota di scorta 3 167, Sostituzione
delle ruote 3 165.
La spia w e (in base alla versione) un
corrispondente messaggio appaiono
ad ogni ciclo di accensione fino a
quando gli pneumatici vengano gon‐
fiati alla pressione corretta.
Driver Information Centre (DIC) 3 90.
Sensibilità alla temperatura
La pressione di un pneumatico di‐
pende dalla temperatura del pneuma‐ tico stesso. Durante la guida la tem‐peratura e la pressione dei pneuma‐
tici aumenta.
I valori di pressione degli pneumatici
forniti sulla relativa etichetta informa‐
tiva e sulla relativa tabella si riferi‐
scono a pneumatici freddi, cioè a
20 °C . La pressione aumenta di circa
10 kPa (0,1 bar) per un aumento di
temperatura di 10 °C. Questo deve
essere tenuto in considerazione
quando si controllano pneumatici
caldi.Funzione di riprogrammazione
Dopo aver cambiato le ruote, è ne‐
cessario il ricalcolo TPMS. Il processo
di riprogrammazione richiede fino a
20 minuti di marcia ad una velocità
minima di 24 km/h.
Se il problema si verifica durante il
processo di riprogrammazione, la
spia w lampeggia per diversi secondi
poi si accende fissa e (in base alla
versione) un messaggio di avviso è
visualizzato nel DIC.
Driver Information Centre (DIC) 3 90.
Informazioni generali L'uso di catene da neve o di kit liquidi
di riparazione dei pneumatici disponi‐
bili in commercio può compromettere
il funzionamento del sistema. È pos‐
sibile utilizzare kit di riparazione dei
pneumatici approvati dal Costruttore.
Kit di riparazione dei pneumatici
3 163, catene da neve 3 162.
L'equipaggiamento radio esterno ad alta potenza potrebbe disturbare il
TPMS.Ogni volta che gli pneumatici ven‐
gono sostituiti, è necessario smon‐
tare i sensori TPMS e sottoporli a ma‐ nutenzione in un'officina.
Profondità del battistrada
Controllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.
Per motivi di sicurezza i pneumatici vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).
Per ragioni di sicurezza si racco‐
manda che la profondità del batti‐
strada dei pneumatici su un assale
non debba variare più di 2 mm.
Page 164 of 201

162Cura del veicoloIl raggiungimento del limite legale di
profondità minima del battistrada
(1,6 mm ) è osservabile quando il bat‐
tistrada è usurato fino a uno degli in‐
dicatori di usura del battistrada (TWI). La loro posizione è indicata da con‐
trassegni sul fianco del pneumatico.
Se l'usura è maggiore sui pneumatici
anteriori rispetto a quelli posteriori,
scambiare periodicamente le ruote
anteriori con quelle posteriori. Assi‐
curarsi che tutte le ruote abbiano lo
stesso senso di rotazione come prima dello scambio.
I pneumatici invecchiano anche se
non vengono usati. Si consiglia di so‐
stituire i pneumatici ogni 6 anni.
Cambio di misura deipneumatici e dei cerchi
Se si utilizzano pneumatici di misura
diversa rispetto a quelli montati di fab‐ brica, può essere necessario ripro‐
grammare il tachimetro, la pressione nominale dei pneumatici ed apportare altre modifiche al veicolo.Dopo aver montato pneumatici di mi‐
sura diversa, far sostituire l'etichetta
con la pressione dei pneumatici.9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o cerchi non
adatti può causare incidenti e in‐
validare l'omologazione del vei‐
colo.
Copricerchi
Utilizzare copricerchi e pneumatici
approvati dalla Casa Madre per la
vettura e conformi a tutti i requisiti re‐ lativi alle combinazioni di cerchi e
pneumatici.
Se i copricerchi e i pneumatici usati
non sono approvati dalla Casa Ma‐
dre, i pneumatici devono essere
senza protezione del bordo.
I copricerchi non devono ostacolare il
raffreddamento dei freni.
9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o copricerchi
non adatti può causare improvvise perdite di pressione e conseguenti incidenti.
Catene da neve
Le catene da neve sono consentite
soltanto sulle ruote anteriori.
Utilizzare sempre catene a maglie fini
che non aumentino lo spessore del
battistrada e dei fianchi interni di oltre
10 mm (inclusa la chiusura della ca‐
tena).
Page 165 of 201

Cura del veicolo163Non superare i 50 km/h quando sono
montate le catene da neve.9 Avvertenza
Eventuali danni possono causare
lo scoppio dei pneumatici.
Kit di riparazione dei
pneumatici
Danni di lieve entità al battistrada
possono essere riparati con il kit di ri‐ parazione dei pneumatici.
Non rimuovere eventuali corpi estra‐
nei dal pneumatico.
Danni ai pneumatici di profondità su‐ periore a 4 mm o in corrispondenza
del bordo del fianco del pneumatico
non sono riparabili con il kit di ripara‐
zione dei pneumatici.
9 Avvertenza
Non viaggiare a velocità superiore
a 80 km/h.
Non usare per periodi prolungati.
La sterzabilità e la guidabilità del
veicolo possono risultare compro‐
messi.
In caso di pneumatico sgonfio:
Azionare il freno di stazionamento e
inserire la prima o la retromarcia.
Il kit di riparazione dei pneumatici può
trovarsi sotto il sedile anteriore, nel
cassettino portaoggetti, o sul lato de‐
stro del vano di carico dietro una co‐
pertura.
1. Prelevare il kit di riparazione dei pneumatici dal veicolo.
2. Rimuovere il compressore.
3. Posizionare il compressore in po‐ sizione diritta accanto al pneuma‐tico.
4. Svitare il cappuccio coprivalvola dal pneumatico difettoso.
5. Avvitare il flessibile sulla valvoladel pneumatico.
6. L'interruttore sul compressore deve essere posizionato su J.
7. Collegare lo spinotto del com‐ pressore alla presa elettrica o alla
presa dell'accendisigari.
Per evitare di scaricare la batteria
si consiglia di lasciare il motore in
funzione.
Page 166 of 201

164Cura del veicolo
8. Portare l'interruttore basculantesul compressore in posizione I. Il
pneumatico viene riempito di si‐
gillante.
9. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico, poi il pneumatico
viene gonfiato.
Pressione dei pneumatici 3 188.
Al raggiungimento della pressione corretta, spegnere il compres‐
sore.
10. Se non si ottiene una pressione di
1,5 bar entro 5 minuti, rimuovere
il kit di riparazione dei pneumatici.
Spostare il veicolo facendo com‐
piere un giro al pneumatico. Ri‐
collegare il kit di riparazione dei
pneumatici e continuare la proce‐
dura di gonfiaggio per 5 minuti. Se non si ottiene una pressione di
1,8 bar entro 5 minuti, il pneuma‐
tico è eccessivamente danneg‐
giato. Rivolgersi ad un'officina.
Non far funzionare il compressore
per più di 20 minuti.
11. Scollegare il kit di riparazione dei pneumatici.
12. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐ cesso con un panno.
13. Staccare dalla bombola del sigil‐ lante l'etichetta indicante la mas‐
sima velocità consentita ed appli‐
carla nel campo visivo del condu‐
cente.
14. Proseguire immediatamente la guida, in modo da distribuire uni‐
formemente il sigillante nel pneu‐
matico. Dopo aver percorso circa
10 km (non oltre 10 minuti di viag‐ gio), fermarsi e controllare la pres‐
sione dei pneumatici. Nel fare
questo, avvitare direttamente il
tubo dell'aria del compressore
sulla valvola del pneumatico.
Se la pressione è superiore a
1,8 bar, regolarla al valore cor‐
retto. Ripetere la procedura finché non si verifica più alcuna perdita
di pressione.
Se la pressione è scesa al di sotto
di 1,8 bar, il veicolo non deve es‐
sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
15. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano di carico.
Page 167 of 201

Cura del veicolo165Avviso
Le caratteristiche di guida del pneu‐
matico riparato sono gravemente
compromesse, per cui è necessario
sostituire il pneumatico.
Se si avvertono rumori anomali o se
il compressore diventa caldo, spe‐
gnerlo e lasciarlo raffreddare.
Prendere nota della data di sca‐ denza del kit. Dopo questa data, la
sua capacità di sigillatura non è più
garantita. Prestare attenzione alle
informazioni sulla conservazione ri‐
portate sulla bombola del sigillante.
Sostituire la bombola del sigillante
usata. Smaltire la bombola secondo
quanto previsto dalle normative vi‐
genti al riguardo.
Il compressore e il sigillante pos‐
sono essere utilizzati a partire da
una temperatura di circa -20 °C.
Sostituzione del contenitore del
sigillante
Per sostituire il contenitore del sigil‐lante:
1. Scollegare il tubo flessibile dell'a‐ ria del compressore.
2.Ruotare il contenitore in senso an‐
tiorario per sollevarlo.
3. Inserire il nuovo contenitore e ruo‐
tarlo in senso orario.
4. Collegare il tubo flessibile dell'aria
del compressore al contenitore e
inserire il tubo nell'apposito spa‐
zio.
Sostituzione delle ruote
Invece della ruota di scorta, alcuni
veicoli hanno in dotazione un kit di ri‐ parazione dei pneumatici 3 163.
Eseguire la seguente procedura, at‐
tenendosi a quanto indicato:
● Parcheggiare il veicolo su una superficie piana, solida e non sci‐volosa. Orientare le ruote ante‐
riori diritte in avanti.
● Azionare il freno di staziona‐ mento e inserire la prima o la re‐
tromarcia.
● Estrarre la ruota di scorta 3 167.
● Non sostituire mai più di una ruota per volta.
● Utilizzare il martinetto solo per sostituire le ruote in caso di fora‐
tura, non per sostituire i pneuma‐ tici invernali o estivi.
● Il cric non deve essere sottoposto
a manutenzione.
● Se il terreno sul quale il veicolo è
parcheggiato è morbido, inserire
un pannello solido (spessore
max. 1 cm) sotto il martinetto.
● Quando la vettura è sollevata dal
martinetto, non lasciarvi all'in‐
terno persone o animali.
● Non infilarsi mai sotto un veicolo sollevato da un martinetto.
Page 168 of 201

166Cura del veicolo● Non avviare il veicolo quando èsollevato da un martinetto.
● Pulire dadi e filetti con un panno pulito prima di montare la ruota.9Avvertenza
Non ingrassare le colonnette, i
dadi delle ruote o i coni dei dadi
delle ruote.
1. Staccare i coperchi dei dadi ruota
con un cacciavite e rimuoverli.
Staccare il copricerchio utiliz‐
zando un attrezzo adatto.
2. Fissare bene la chiave e allentare
ogni dado della ruota di mezzo
giro.
3. I punti di sollevamento del veicolo
si trovano nella parte anteriore e
in quella posteriore.
4. Posizionare il martinetto all'al‐ tezza necessaria. Posizionarlo di‐rettamente sotto al punto di solle‐
vamento, in modo da impedirne lo scivolamento.
Page 169 of 201

Cura del veicolo167Con il martinetto correttamente al‐
lineato, ruotare fino a quando la
ruota non poggia più per terra.
5. Svitare i dadi ruota.
6. Sostituire la ruota. Ruota di scorta
3 167.
7. Avvitare i dadi ruota. 8. Abbassare il veicolo.
9. Servendosi dell'apposita chiave e
assicurandosi di posizionarla sal‐
damente, serrare ciascun dado
procedendo per coppie opposte.
La coppia di serraggio è 85 Nm
(cerchi in acciaio) o 120 Nm (cer‐
chi in lega).
10. Allineare il foro della valvola sul copricerchio con la valvola del
pneumatico prima di rimontare il
copricerchio.
Montare i coperchi dei dadi ruota.
11. Riporre la ruota sostituita 3 167 e
gli attrezzi per il veicolo 3 157.
12. Controllare prima possibile sia la pressione di gonfiaggio del pneu‐
matico montato, sia la coppia di
serraggio dei dadi.Far sostituire o riparare quanto prima il pneumatico difettoso.
Ruota di scorta
Alcuni veicoli, invece della ruota di scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici 3 163.
Se si monta una ruota di scorta, di‐
versa dalle altre ruote, questa ruota è
classificabile come ruotino di scorta e
si applicano i limiti di velocità corri‐
spondenti anche se nessuna eti‐
chetta li indica. Rivolgersi a un'offi‐
cina per controllare il limite di velocità applicabile.Attenzione
L'uso di una ruota di scorta più pic‐ cola delle altre ruote o in combi‐nazione con i pneumatici invernali può compromettere la guidabilità
della vettura. Far sostituire quanto
prima il pneumatico difettoso.
A seconda della variante del modello, la ruota di scorta si trova sotto al pa‐
vimento o nel vano di carico.
1. Attaccare la barra di prolunga 2
alla chiave 1. Attrezzi del veicolo
3 157.
Page 170 of 201

168Cura del veicolo
2.Inserire la chiave nell'apertura del
pavimento del vano di carico.
3. Ruotare la chiave per abbassare la ruota di scorta sul pavimento.
4.Estrarre la ruota di scorta da sotto
al veicolo.
5. Svitare la manopola 2 e sbloccare
l'attacco del cavo 1 dalla ruota di
scorta.
6. Sostituire la ruota.
7. Posizionare la ruota sostituita die‐
tro al veicolo con la parte esterna
della ruota rivolta verso il basso.
8. Far passare il fermo 1 attraverso
il foro nel cerchio, inserendo il
perno di riferimento in uno dei fori della vite e fissare con la mano‐
pola 2.
9. Inserire la chiave nell'apertura del
pavimento del vano di carico e
ruotarla per sollevare completa‐
mente la ruota di scorta.
Far sostituire o riparare quanto prima
il pneumatico difettoso.
Veicoli a metanoVeicoli a metano; la ruota di scorta si
trova nel vano di carico.