OPEL COMBO 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2016Pages: 201, PDF Dimensioni: 4.02 MB
Page 121 of 201

Guida e funzionamento119Riavvio del motore con la chiaveSe si verifica una delle seguenti con‐
dizioni durante un Autostop, sarà ne‐
cessario riavviare il motore manual‐
mente con la chiave.
● la cintura di sicurezza del condu‐
cente non è allacciata e la por‐
tiera del conducente è aperta
● sono passati tre minuti dallo spe‐
gnimento del motore
In questo caso, la spia ^ lampeggia
nel DIC insieme a un segnale acu‐
stico. In base alla versione, un mes‐
saggio corrispondente può anche ap‐ parire nel DIC 3 90.
Guasto
Se la spia Æ si accende nel quadro
strumenti, c'è un guasto nel sistema
stop-start 3 88.
In base alla versione, 9 si illuminerà
in alternativa se la spia Æ non è pre‐
sente. Un messaggio di avvertimento può anche essere visualizzato nel
DIC 3 90.
Avvertimento generico 9 3 81.
Rivolgersi ad un'officina.Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente in‐
fiammabile. L'elevata tempera‐
tura dell'impianto di scarico po‐
trebbe incendiare la superficie.
● Inserire sempre il freno di sta‐ zionamento senza premere il
pulsante di rilascio. Se il veicolo viene parcheggiato in salita o in
discesa, tirare il freno di stazio‐ namento quanto più possibile.
Premere contemporanea‐
mente il pedale del freno per ri‐
durre lo sforzo necessario per
tirare il freno di stazionamento.
● Spegnere il motore. Girare la chiave di accensione in posi‐
zione 0 e rimuoverla. Ruotare il
volante fino ad avvertire lo
scatto di inserimento del bloc‐
casterzo.
● Se il veicolo si trova su una su‐
perficie piana o in salita, inse‐
rire la prima marcia prima di
spegnere il quadro. Inoltre, in
salita, girare le ruote anteriori
nella direzione opposta rispetto al cordolo del marciapiede.
Se il veicolo si trova in discesa,
inserire la retromarcia prima di
spegnere il quadro. Inoltre, gi‐
rare le ruote anteriori verso il
cordolo del marciapiede.
Bloccare il veicolo 3 22 ed attivare il
sistema di bloccaggio antifurto 3 27.
Avviso
In caso di problemi durante l'attiva‐
zione dell'airbag, il motore si spegne
automaticamente se il veicolo si ar‐
resta entro un certo periodo di
tempo.
Page 122 of 201

120Guida e funzionamentoGas di scaricoGas di scarico del motore9 Pericolo
I gas di scarico del motore conten‐
gono monossido di carbonio, che
è tossico, ma incolore e inodore e
può essere letale se inalato.
Se i fumi di scarico penetrano nel‐ l'abitacolo, aprire i finestrini. Rivol‐
gersi ad un'officina per eliminare la
causa del guasto.
Evitare di viaggiare con il vano di
carico aperto, in quanto i gas di
scarico potrebbero entrare nell'a‐
bitacolo.
Filtro antiparticolato
Il filtro antiparticolato previsto per le
motorizzazioni diesel separa le peri‐
colose particelle di fuliggine dal gas di
scarico. Il sistema è corredato di una
funzione autopulente che si attiva au‐ tomaticamente durante la marcia
senza ulteriori notifiche. Il filtro viene
pulito periodicamente bruciando ad
alta temperatura le particelle di fulig‐
gine. Questo processo avviene auto‐
maticamente in determinate condi‐
zioni preimpostate e può richiedere
fino a 25 minuti. In genere occorrono
15 minuti. La funzione Autostop non
è disponibile e il consumo di carbu‐
rante può essere più elevato in que‐
sto periodo. L'emissione di odori e
fumo nel corso di tale procedimento è un fenomeno normale.
In determinate situazioni, come ad
esempio percorrendo distanze brevi,
il sistema non è in grado di comple‐
tare la funzione autopulente.
Se è richiesta la pulizia del filtro e le
precedenti condizioni di guida non
consentivano la pulizia automatica, la
situazione viene segnalata dalla spia
% . In base alla versione, un messag‐
gio di avvertimento può anche appa‐
rire nel Driver Information Centre
(DIC) 3 90.
La spia % si accende quando il filtro
antiparticolato è pieno. Avviare il pro‐
cesso di pulitura al più presto possi‐
bile per evitare danni al motore.Processo di pulizia
Per attivare il processo di pulizia, con‐tinuare a guidare e tenere il regime di giri del motore sopra i 2000 giri/min.
Se necessario, passare a una marcia
inferiore. Ha quindi inizio la pulizia del filtro antiparticolato.Attenzione
Se il processo di pulizia viene in‐
terrotto più di una volta, si rischia
di provocare gravi danni al motore.
La pulizia avviene più rapidamente
con regimi e carichi del motore ele‐
vati.
La spia % si spegne al completa‐
mento della funzione autopulente.
Convertitore catalitico Il convertitore catalitico riduce la
quantità di sostanze nocive presenti
nei gas di scarico.
Page 123 of 201

Guida e funzionamento121Attenzione
Carburanti di tipi diversi da quelli
elencati alle pagine 3 132,
3 182 possono danneggiare il
convertitore catalitico o i compo‐
nenti elettronici.
La benzina incombusta surri‐
scalda e danneggia il convertitore
catalitico. Evitare pertanto di utiliz‐ zare eccessivamente il motorino di
avviamento, di rimanere con il ser‐ batoio vuoto e di avviare il motorea spinta o a traino.
Se il motore perde colpi, funziona in
modo irregolare, nel caso di presta‐
zioni ridotte, o se si notano altre ano‐
malie, rivolgersi ad un'officina il prima possibile per eliminare la causa del
guasto. In caso di emergenza è pos‐
sibile proseguire il viaggio, ma solo
per breve tempo e con velocità e re‐
gime del motore ridotti.
Cambio manuale
Per inserire la retromarcia: con il vei‐
colo fermo, attendere 3 secondi pre‐ mendo il pedale della frizione, solle‐
vare il collare sulla leva del cambio e
innestare la marcia.
Se la marcia non si innesta, portare la leva del cambio in posizione di folle,
rilasciare il pedale della frizione e pre‐
merlo nuovamente; ripetere quindi la
selezione della marcia.
Evitare di fare slittare la frizione inu‐
tilmente.
Durante il cambio marcia, premere a fondo il pedale della frizione. Non te‐ nere il piede appoggiato sul pedale.Attenzione
Non è consigliabile guidare con la
mano appoggiata alla leva del
cambio.
Quando è consigliato il cambio mar‐
cia per migliorare il consumo del car‐
burante, la spia [ o Ò si illumina nel
Driver Information Centre (DIC) 3 84.
Page 124 of 201

122Guida e funzionamentoCambio manualeautomatizzato
Il cambio manuale automatizzato
(MTA) consente di cambiare marcia manualmente (modalità manuale) o
automaticamente (modalità automa‐
tica), in entrambi i casi con controllo
automatico della frizione.
Display del cambio
Visualizza la modalità e la marcia cor‐
renti.
Avviamento del motore
All'avvio del motore, premere il pe‐
dale del freno.
Se il pedale del freno non è premuto, un messaggio di avvertimento appare nel Driver Information Centre (DIC)
insieme ad un segnale acustico 3 95
e il motore non può essere avviato.
Avviso
Il volume del segnale acustico può
essere regolato anche mediante il
Driver Information Center (DIC)
3 90.
Se il pedale del freno è premuto, il
cambio seleziona automaticamente N (folle) e il motore può essere av‐
viato. Ci potrebbe essere un leggero
ritardo.
Autostop
Durante un Autostop, se la leva del
cambio è in posizione N, selezionare
un'altra marcia altrimenti rilasciare il pedale del freno o spostare la leva su
+ , – o R per attivare un riavvio auto‐
matico del motore.
Sistema Stop-start 3 117.Leva del cambio
Spostare sempre del tutto la leva del
cambio nella direzione desiderata.
Dopo aver selezionato A/M, + o - e
aver rilasciato la leva del cambio, la
leva torna automaticamente nella po‐
sizione centrale.
N:folleo:marciaA/
M:passaggio tra modalità Auto‐
matica e Manuale
Il display del cambio visualizza AUTO se è attivata la modalità
automatica.
Page 125 of 201

Guida e funzionamento123R:retromarcia
Innestare solo a veicolo fermo.
Il display del cambio visualizza
"R" quando è inserita la retro‐
marcia.+:passaggio a marcia superiore–:passaggio a marcia inferioreAttenzione
Non è consigliabile guidare con la
mano appoggiata alla leva del
cambio.
Partenza
Quando il motore viene avviato, pre‐
mere il pedale del freno e spostare la
leva del cambio verso + per inserire la
prima marcia. Cambiare ad una mar‐ cia superiore o inferiore spostando la leva del selettore su + o -.
Le marce possono essere saltate spostando ripetutamente la leva del cambio a brevi intervalli.
Un segnale acustico avvisa il condu‐
cente che è stata selezionata una
marcia non corretta. Contempora‐
neamente compare un messaggio nel
Driver Information Centre (DIC) 3 90.
Il sistema scala le marce selezio‐
nando automaticamente la marcia più
adatta.
Se è selezionata R, è innestata la
retromarcia. Quando si rilascia il pe‐
dale del freno, il veicolo inizia ad
avanzare. Per partire velocemente, ri‐ lasciare il pedale del freno e accele‐rare subito dopo aver innestato una
marcia.
Portare la leva del cambio verso A/M
per passare alla modalità automatica,
il cambio passa alle altre marce auto‐
maticamente, a seconda delle condi‐
zioni di guida.
Per inserire la modalità manuale,
spostare la leva del cambio verso
A/M . Il display del cambio visualizza
la marcia corrente.
Arresto del veicolo
In modalità automatica o manuale, al‐ l'arresto del veicolo, la prima marcia
viene inserita e la frizione rilasciata. In
R , rimane innestata la retromarcia.
Quando il veicolo è fermo, se il mo‐
tore è in funzione e viene inserita una
marcia in avanti o indietro, vieneemesso un segnale acustico e il cam‐ bio inserisce automaticamente N in
certe situazioni.
In caso di sosta lungo pendenze, in‐
serire il freno di stazionamento o pre‐ mere il pedale del freno. Per evitare il
surriscaldamento della frizione, una
segnalazione acustica intermittente
suggerisce al conducente di premere il pedale del freno o di inserire il freno
di stazionamento.
Spegnere il motore in caso di soste
prolungate, come negli ingorghi stra‐
dali.
Freno motore
Modalità automatica
Quando si guida in discesa, il cambio
manuale automatizzato non passa a
marce superiori finché il motore non
raggiunge un regime abbastanza alto e passa per tempo a marce inferiori
quando si frena.
Modalità manuale
Per utilizzare l'effetto frenante del mo‐
tore quando si viaggia in discesa, se‐
lezionare per tempo una marcia più
bassa.
Page 126 of 201

124Guida e funzionamentoDisimpegno della vettura
Il disimpegno del veicolo è consentito solo se quest'ultimo è bloccato nella
sabbia, nel fango, nella neve o in un
buco. Spostare ripetutamente la leva
del cambio tra R e A/M (o tra + e -) e
allo stesso tempo premere legger‐
mente il pedale dell'acceleratore. Non mandare su di giri il motore ed evitare
accelerazioni repentine.
Parcheggio
Azionare il freno di stazionamento.
Rimane innestata l'ultima marcia se‐
lezionata (vedere il display del cam‐
bio).Attenzione
Non lasciare il veicolo con il cam‐
bio in posizione N.
Quando si accende il quadro, viene
emesso un segnale acustico a vei‐
colo parcheggiato se il cambio è an‐
cora in N.
Quando l'accensione viene disinse‐
rita, i movimenti della leva del cambio
non hanno più alcun effetto.
Modalità manuale
Se il regime del motore è troppo
basso, il cambio passa automatica‐
mente a una marcia inferiore.
In modalità cambio manuale, il pas‐
saggio automatico a una marcia su‐
periore non avviene quando il regime
del motore è elevato. Se il regime del motore è troppo alto, il cambio passa
solo a una marcia più alta con la fun‐
zione Kickdown 3 124.
Quando è consigliato il cambio mar‐
cia per migliorare il consumo del car‐
burante, la spia [ o Ò si illumina nel
Driver Information Centre (DIC) 3 84.Programmi di guida
elettronica
Modalità Eco E
Quando è inserita la modalità auto‐
matica, è possibile selezionare la mo‐
dalità Eco per ridurre il consumo di
carburante.
La modalità Eco seleziona la marcia
più adatta a seconda della velocità
del veicolo, del regime del motore e
dell'intensità della pressione sull'ac‐
celeratore.
Page 127 of 201

Guida e funzionamento125Attivazione
Premere E che si trova sull'alloggia‐
mento della leva del cambio. La spia
E viene visualizzata nel display del
cambio per indicare la sua attiva‐
zione.
Disattivazione
La modalità Eco viene disattivata nei seguenti modi:
● premendo di nuovo E
● passaggio a modalità manuale
Se la frizione raggiunge una tempe‐
ratura molto elevata, un segnale acu‐
stico intermittente viene emesso al
fine di proteggere il cambio. In questi
casi, premere il pedale del freno, se‐
lezionare N e tirare il freno di stazio‐
namento per consentire il raffredda‐
mento della frizione.
Kickdown Premendo il pedale dell'acceleratore
oltre il punto di resistenza, a seconda
del regime del motore il cambio passa
a una marcia inferiore. Ai fini dell'ac‐
celerazione, è possibile usufruire di
tutta la potenza di cui dispone il mo‐
tore.Se la velocità è troppo elevata, il cam‐ bio passa a una marcia superiore, an‐
che in modalità manuale. Senza la
funzione kickdown, questo innesto
automatico non viene attuato in mo‐
dalità manuale.
Guasto
In caso di guasto, il display del cam‐
bio visualizza la spia s.
È possibile proseguire il viaggio a
condizione che si guidi con estrema
cautela e previdenza. È possibile che un messaggio compaia nel Driver In‐
formation Centre (DIC) e che venga
emesso un segnale acustico 3 95.
Avviso
Il volume del segnale acustico può
essere regolato anche mediante il
Driver Information Center (DIC)
3 90.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.Freni
L'impianto frenante comprende due
circuiti frenanti separati.
Se un circuito frenante dovesse gua‐
starsi, è ancora possibile frenare il
veicolo con il secondo circuito. Tutta‐
via, l'effetto frenante si ottiene solo
premendo a fondo il pedale del freno. Questo richiede una forza notevol‐
mente maggiore. Lo spazio di frenata necessario sarà maggiore. Rivolgersi
ad un'officina prima di proseguire il
viaggio.
Quando il motore non è in funzione, il
supporto del servofreno viene meno
dopo aver premuto una o due volte il
pedale del freno. L'effetto frenante non viene ridotto, ma sarà necessario esercitare una pressione maggiore
sul pedale. Questo fatto va ricordato
soprattutto quando il veicolo viene
trainato.
Spia R 3 83.
Sistema di antibloccaggio Il sistema di antibloccaggio (ABS) im‐ pedisce alle ruote di bloccarsi.
Page 128 of 201

126Guida e funzionamentoL'ABS inizia a regolare la pressione
della frenata non appena una ruota
mostra una tendenza a bloccarsi. Il
veicolo rimane governabile, anche
durante una frenata brusca.
L'intervento dell'ABS si avverte come un impulso nel pedale del freno e un
rumore provocato dal processo di re‐
golazione.
Per frenare in modo ottimale, tenere
il pedale del freno premuto a fondo
per l'intero processo di frenata, anche se il pedale pulsa. Non ridurre la pres‐
sione sul pedale.
Dopo l'avvio, il sistema esegue un au‐
totest che può essere percepito.
Spia u 3 83.
Guasto9 Avvertenza
In caso di guasto dell'ABS, le ruote
potrebbero bloccarsi in caso di fre‐ nate particolarmente forti. I van‐
taggi offerti dall'ABS non sono più
disponibili. In caso di frenate bru‐
sche, il veicolo non è più governa‐
bile e potrebbe sbandare.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Freno di stazionamento Freno di stazionamento manuale
9 Avvertenza
Azionare sempre energicamente il
freno di stazionamento senza pre‐
mere il pulsante di sblocco, e ti‐
rarlo con la maggior forza possi‐
bile nei tratti in salita o in discesa.
Per rilasciare il freno di staziona‐
mento, sollevare leggermente la
leva, premere il pulsante di
sblocco ed abbassare completa‐
mente la leva.
Per ridurre le forze agenti sul freno di stazionamento, premere con‐temporaneamente il pedale del
freno.
Un segnale acustico verrà emesso se una determinata velocità viene supe‐
rata con il freno di stazionamento in‐
serito.
Avviso
Il volume del segnale acustico può
essere regolato anche mediante il
Driver Information Center (DIC)
3 90.
Spia R 3 83.
Page 129 of 201

Guida e funzionamento127Assistenza alla frenataPremendo rapidamente ed energica‐
mente il pedale del freno, viene appli‐
cata automaticamente la massima
forza frenante (frenata a fondo).
Continuare a premere il pedale del
freno con una pressione costante fin‐ ché è necessario frenare a fondo. La
forza frenante massima viene ridotta automaticamente quando si rilascia il
pedale del freno.
Assistenza per le partenzein salita
Il sistema contribuisce a impedire mo‐ vimenti indesiderati quando si guida
in pendenza.
Quando si rilascia il pedale del freno
dopo essersi fermati su un pendio, i
freni restano attivati per altri
due secondi . I freni vengono rilasciati
automaticamente appena il veicolo
comincia ad accelerare.Se la spia Z si illumina durante la
guida, è presente un guasto nell'assi‐
stenza per le partenze in salita 3 84.
Contattare un'officina per risolvere il
guasto.
L'assistenza per le partenze in salita
non è attiva durante un Autostop.
Sistema Stop-start 3 117.Sistemi di controllo della
guida
Sistema di controllo della trazione
Il dispositivo antislittamento (ASR) è
un componente del sistema di con‐
trollo elettronico della stabilità (ESC).
L'ASR migliora la stabilità di marcia,
se necessario, indipendentemente dal tipo di fondo stradale o dalla te‐
nuta dei pneumatici, impedendo alle ruote motrici di slittare.
Non appena le ruote motrici iniziano a slittare, la potenza del motore viene
ridotta e la ruota che slitta maggior‐
mente viene frenata singolarmente.
Questo migliora notevolmente la sta‐
bilità di guida del veicolo su fondi stra‐ dali scivolosi.
L'ASR entra in funzione non appena
si spegne la spia R.
Quando l'ASR è attivo, la spia R lam‐
peggia.
Page 130 of 201

128Guida e funzionamento9Avvertenza
Quando si guida, non lasciarsi ten‐
tare dalla funzionalità di questa
speciale dotazione di sicurezza.
Adeguare la velocità alle condi‐
zioni della strada.
Disattivazione
È possibile disattivare il dispositivo
ASR quando è richiesto lo slittamento
delle ruote motrici: premere breve‐
mente ASR OFF .
Il LED nel tasto si accende e, in base
alla versione, un messaggio può an‐
che apparire nel Driver Information
Center (DIC) 3 90.
ASR si riattiva premendo nuova‐
mente ASR OFF .
Il sistema ASR si riattiva anche al suc‐ cessivo inserimento dell'accensione.
Guasto L'ASR si disattiva automaticamente
in caso di guasto. La spia R si ac‐
cende nel quadro strumenti. In base
alla versione, un messaggio può an‐
che apparire nel DIC 3 90.
Rivolgersi ad un'officina per eliminare la causa del guasto.
Spia R 3 85.
Controllo elettronico della stabilità
Il controllo elettronico della stabilità
(ESC) migliora la stabilità di guida
quando necessario, indipendente‐
mente dal fondo stradale o dalla te‐
nuta dei pneumatici. Impedisce inol‐
tre alle ruote motrici di girare a vuoto.Non appena il veicolo inizia a sban‐
dare (sottosterzo/sovrasterzo), la po‐
tenza del motore viene ridotta e le
ruote vengono frenate singolarmente.
Questo migliora notevolmente la sta‐
bilità di guida del veicolo su fondi stra‐ dali scivolosi.
ESC è operativo non appena la spia
R si spegne.
Quando si attiva il sistema ESC, la
spia R lampeggia.
Il sistema ESC si attiva automatica‐
mente quando il veicolo viene avviato
e non può essere disattivato.9 Avvertenza
Quando si guida, non lasciarsi ten‐
tare dalla funzionalità di questa
speciale dotazione di sicurezza.
Adeguare la velocità alle condi‐
zioni della strada.
Guasto
In caso di guasto, il sistema ESC
viene automaticamente disattivato e
la spia R si accende nel quadro stru‐
menti. In base alla versione, un