OPEL COMBO 2017 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: COMBO, Model: OPEL COMBO 2017Pages: 203, veľkosť PDF: 4.69 MB
Page 121 of 203
Jazda119stupeň preed vypnutím
zapaľovania. Na svahu
smerom hore natočte predné
kolesá smerom od obrubníka.
Ak sa vozidlo nachádza v
spáde, zaraďte spiatočku pred
vypnutím zapaľovania. Natočte
predné kolesá smerom k
obrubníku.
● Zatvorte okná.
● Otočte kľúčom zapaľovania do polohy 0 a vyberte ho zo
spínača zapaľovania. Otočte
volantom, až sa zamkne zámok riadenia.
● Zamknite vozidlo 3 23.
● Aktivujte zamykací systém proti odcudzeniu 3 28.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov sa motor
automaticky vypne, ak sa vozidlo
zastaví do určitého času.
Výfuk motora9 Nebezpečenstvo
Výfukové plyny vznikajúce pri
spaľovaní paliva v motore,
obsahujú jedovatý oxid uhoľnatý, ktorý je bez farby a bez zápachu.
Vdychovanie tohto oxidu je životu
nebezpečné.
Ak výfukové plyny vniknú do
interiéru vozidla, otvorte okná.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v servise.
Vyvarujte sa jazdy s otvoreným
batožinovým priestorom, pretože
by do vozidla mohli vnikať
výfukové plyny.
Odlučovač pevných častíc
pre vznetové motory
Systém odlučovača pevných častíc
odfiltruje škodlivé častice sadze z
výfukových plynov. Systém obsahuje
samočistiacu funkciu, ktorá sa spustí
automaticky počas jazdy bez
akéhokoľvek oznámenia. Filter sa
čistí pravidelným spaľovaním častíc
sadze pri vysokej teplote. Proces
prebehne automaticky za určitých
nastavených podmienok a môže trvať
až 25 minút. Zvyčajne trvá 15 minút.
Počas tejto doby nie je funkcia
Autostop dostupná a spotreba paliva
môže byť vyššia. Emisia pachu a
dymu je počas tohto procesu
normálna.
Za určitých podmienok, napr. ak jazdíte krátke vzdialenosti, systém sa nemôže automaticky vyčistiť.
Ak filter vyžaduje čistenie a
predchádzajúce jazdné podmienky
neumožnili automatické čistenie,
bude blikať kontrolka %. V závislosti
Page 122 of 203
120Jazdaod verzie sa môže výstražné hláseniezobraziť aj v informačnom centre
vodiča 3 89.
Ak je filter odlučovača pevných častíc
plný, rozsvieti sa kontrolka %. Proces
čistenia zahájte čo možno najskôr,
aby ste predišli poškodeniu motora.
Proces čistenia
Pre aktiváciu procesu čistenia
pokračujte v jazde, udržujte otáčky
motora nad 2 000 otáčok za minútu.
Zaraďte nižšiu rýchlosť, ak je to
potrebné. Začne sa čistenie filtra
pevných častíc.Výstraha
Ak sa proces čistenia preruší,
hrozí vážne poškodenie motora.
Čistenie prebehne najrýchlejšie pri
vysokých otáčkach a záťaže motora.
Kontrolka % zhasne v okamihu
dokončenia samočinného čistenia.
Katalyzátor
Katalyzátor znižuje množstvo
škodlivých látok vo výfukových
plynoch.Výstraha
Iné triedy paliva, ako tie, ktoré sú
uvedené na stranách 3 133,
3 184 by mohli poškodiť
katalyzátor alebo elektronické
komponenty.
Nespálený benzín sa prehreje a
poškodí katalyzátor. Preto sa
vyvarujte nadmerného používania štartéra, spotrebovania všetkého
benzínu v palivovej nádrži a
štarovania motora roztlačovaním
alebo rozťahovaním.
V prípade vynechávania motora,
nerovnomerného chodu motora,
zreteľného zníženia výkonu motora
alebo iných neobvyklých problémov
čo možno najskôr nechajte príčinu
poruchy odstrániť v servise. V
núdzovom prípade je možné krátku
dobu pokračovať v jazde, a to nízkou
rýchlosťou vozidla a s nízkymi
otáčkami motora.
Page 123 of 203
Jazda121Mechanická
prevodovka
Spiatočku raďte len v stojacom
vozidle. Po uplynutí troch sekúnd po
zošliapnutí pedála spojky zdvihnite
krúžok na voliacej páke a zaraďte
prevod.
Ak sa vám spiatočku nepodarí
zaradiť, zaraďte neutrál, uvoľnite pedál spojky a znova ju zošliapnite;
potom skúste spiatočku zaradiť
znova.
Nenechávajte zbytočne preklzávať
spojku.
Pri použití úplne zošliapnite pedál
spojky. Nepoužívajte pedál ako
opierku nohy.Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držať ruku na voliacej páke.
Keď sa odporúča zmena
prevodového stupňa z dôvodu úspory
paliva, rozsvieti sa kontrolka [ alebo
Ò v informačnom centre vodiča
3 84.
Automatizovaná
mechanická
prevodovka
Manuálna automatizovaná
prevodovka (MTA) umožňuje
manuálne radenie (manuálny režim)
alebo automatické radenie
(automatický režim), pričom spojka je
vždy ovládaná plne automaticky.
Displej prevodovky
Na displeji je zobrazený aktuálne
zvolený jazdný stupeň alebo aktuálny
režim.
Page 124 of 203
122JazdaŠtartovanie motora
Pri štartovaní motora zošliapnite
brzdový pedál.
Ak brzdový pedál nie je stlačený,
zaznie výstražný signál 3 95 a motor
nebude možné naštartovať.
V závislosti od verzie sa môže
príslušné výstražné hlásenie, napr.
Depress brake pedal (Stlačte brzdový pedál) , zobraziť aj v informačnom
centre vodiča 3 89.
Poznámky
Hlasitosť výstražného signálu sa dá
nastaviť aj prostredníctvom
Informačného centra vodiča 3 89.
Ak je stlačený brzdový pedál,
prevodovka automaticky zaradí do
polohy N (neutrál) a motor bude
možné naštartovať. Môže dôjsť k
miernemu oneskoreniu.
Autostop Keď je aktivovaná funkcia Autostop a
rýchlostná páka je v polohe N,
vyberte iný stupeň, v opačnom
prípade uvoľnite brzdový pedál alebopresuňte voliacu páku do polohy +, –
alebo R, čím sa aktivuje automatické
naštartovanie motora.
Systém Stop-Štart 3 116.
Voliaca páka
Páka voliča musí byť vždy vedená v
správnom smere až na doraz.
Poznámky
Nedržte voliacu páku v prechodnej
polohe. Neúplné zaradenie
prevodového stupňa môže mať za
následok poruchu a v informačnom
centre vodiča sa môže zobraziť
výstražné hlásenie.
Vráťte voliacu páku do stredovej
polohy. Po krátkej chvíli sa v
informačnom centre vodiča zobrazí
N a systém bude znova fungovať
správne.
Informačné centrum vodiča 3 89.
Po výbere A/M, + alebo - a uvoľnení
páky voliča sa páka automaticky vráti
do strednej polohy.N:neutrálo:jazdná polohaA/M:prepnutie medzi
automatickým a manuálnym
režimom
V automatickom režime sa na
displeji prevodovky zobrazí
AUTO .R:spiatočka
Spiatočku raďte len v stojacom vozidle. Po zaradení spiatočky
sa na displeji prevodovky
objaví „R“.+:zaradenie vyššieho
prevodového stupňa–:zaradenie nižšieho
prevodového stupňa
Page 125 of 203
Jazda123Výstraha
Neodporúčame počas jazdy držaťruku na voliacej páke.
Rozjazd
Ak chcete zaradiť
prvý prevodový stupeň, po
naštartovaní motora stlačte brzdový
pedál a posuňte voliacu páku
smerom k značke +. Preraďte na
vyšší alebo nižší prevodový stupeň posunutím páky voliča do polohy +
alebo -.
Prevodové stupne môžete preskočiť opakovaným posúvaním páky voliča
v krátkych intervaloch.
Vodič bude na voľbu nesprávneho
prevodového stupňa upozornený
zvukovou výstrahou v spojení so
správou v informačnom centre vodiča 3 89. Systém preradí nadol a
automaticky zvolí najvhodnejší
prevodový stupeň.
Ak je zvolené R, je zaradená
spiatočka. Po uvoľnení brzdového
pedála sa vozidlo začne pohybovať.
Rýchly rozjazd dosiahnete tak, že
uvoľníte brzdový pedál a zrýchlite
okamžite po zaradení prevodového
stupňa.
Pre zaradenie automatického režimu
posuňte voliacu páku smerom k A/M,
prevodovka v závislosti od jazdných
podmienok automaticky preradí na
iné prevodové stupne.
Ak chcete aktivovať manuálny režim,
dajte páku voliča do polohy A/M.
Aktuálny rýchlostný stupeň sa objaví
na displeji prevodovky.
Zastavenie vozidla V automatickom alebo manuálnom
režime sa zaradí prvý prevodový
stupeň a spojka sa uvoľní, keď je
vozidlo zastavené. V R zostáva
spiatočka zaradená.
Keď vozidlo stojí, motor beží a je
zaradený prevodový stupeň pre jazdu vpred alebo cúvanie, v niektorých
situáciách zaznie výstražný signál a
prevodovka sa automaticky preradí
na stupeň N.
Pri zastavení na svahu zabrzdite
parkovaciu brzdu alebo zošliapnite
brzdový pedál. Aby sa predišlo
prehriatiu spojky, zaznie prerušovanýzvukový výstražný signál ako
upozornenie, aby ste zošliapli
brzdový pedál alebo zaistili
parkovaciu brzdu.
Vypnite motor, keď stojíte dlhšiu
dobu, napr. v dopravnej zápche.
Brzdenie motorom
Automatický režim
Pri jazde z kopca automatizovaná
mechanická prevodovka neradí
vyššie prevodové stupne, pokiaľ
motor nedosiahne predpísané
otáčky. Pri brzdení preraďuje na
nižšie stupne v správny čas.
Manuálny režim
Aby ste využili brzdný účinok motora,
zvoľte pri jazde z kopca včas nižší
prevodový stupeň.
Page 126 of 203
124JazdaRozkolísanie vozidlaVyprosťovanie vozidla rozhúpaním je
povolené len v prípade, keď vozidlo
uviazlo v piesku, blate, snehu alebo diere. Opakovane presúvajte voliacu
páku medzi polohami R a A/M (alebo
medzi + a -), pričom jemne tlačte
pedál akcelerácie. Motor nevytáčajte a vyvarujte sa náhleho zrýchlenia.
Parkovanie
Zatiahnite parkovaciu brzdu. V
prevodovke zostane zaradený
naposledy zvolený prevodový
stupeň, (pozri displej prevodovky).Výstraha
Neopúšťajte vozidlo s prevodovkou zaradenou v polohe
N .
Keď je vozidlo zaparkované s
prevodovkou v polohe N, po zapnutí
zapaľovania zaznie výstražný signál.
Ak je vypnuté zapaľovanie,
prevodovka nereaguje na pohyby
voliacej páky.
Manuálny režim
Ak sú otáčky motora príliš nízke,prevodovka automaticky podradí na
nižší prevodový stupeň.
V manuálnom režime pri vysokých
otáčkach motora nedochádza k
žiadnemu automatickému preradeniu na vyšší prevodový stupeň. Ak sú
otáčky motora príliš vysoké,
prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň len
prostredníctvom funkcie kickdown
3 124.
Keď sa odporúča zmena
prevodového stupňa z dôvodu úspory
paliva, rozsvieti sa kontrolka [ alebo
Ò v informačnom centre vodiča
3 84.Elektronické jazdné
programy
Režim Eco E
Keď je zaradený automatický režim,
režim Eco je možné zvoliť za účelom
zníženia spotreby paliva.
Režim Eco zvolí najvhodnejší
prevodový stupeň v závislosti od
rýchlosti vozidla, otáčok motora a
intenzity, akou je stlačený pedál
plynu.
Page 127 of 203
Jazda125Aktivácia
Stlačte E na telese voliacej páky. Na
displeji prevodovky sa zobrazí
kontrolka E indikujúca aktiváciu.
Vypnutie
Režim Eco sa vypína:
● opätovným stlačením E
● prepnutím do manuálneho režimu
Aby bola prevodovka chránená, pri
veľmi vysokých teplotách spojky
môže zaznieť prerušovaný akustický
výstražný signál. V takýchto
prípadoch zošliapnite brzdový pedál, zvoľte N a zatiahnite parkovaciu
brzdu, aby spojka vychladla.
Kickdown
Ak je pedál plynu zošliapnutý za
hranicu tlakového bodu, prevodovka podradí na nižší prevodový stupeň v
závislosti od otáčok motora. Môžete
tak pre akceleráciu využiť maximálny výkon motora.
Ak sú otáčky motora príliš vysoké, prevodovka sa prepne na vyšší
prevodový stupeň, dokonca aj vmanuálnom režime. Ak kickdown nepoužijete, automatické preradenie
v manuálnom režime sa nevykoná.
Porucha
V prípade poruchy sa na displeji
prevodovky zobrazí kontrolka s.
Môžete pokračovať v jazde, ale
musíte jazdiť opatrne a predvídavo. V informačnom centre vodiča sa môže
zobraziť výstražné hlásenie v spojení so zvukovou výstrahou 3 95.
Poznámky
Hlasitosť výstražného signálu sa dá
nastaviť aj prostredníctvom
Informačného centra vodiča 3 89.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Page 128 of 203
126JazdaBrzdy
Brzdový systém sa skladá z dvoch
nezávislých brzdových okruhov.
Ak dôjde k výpadku funkcie jedného
z týchto okruhov, je možné vozidlo
brzdiť pomocou druhého brzdového
okruhu. Brzdný účinok sa však
dosiahne len pevným zošliapnutím
pedálu. Vyžaduje to značne väčšiu
silu. Brzdná dráha sa predĺži. Pred
pokračovaním vašej cesty vyhľadajte
pomoc v servise.
Pri vypnutom motore prestane
posilňovač riadenia fungovať po
jednom až dvoch zošliapnutiach
brzdového pedálu. Brzdiaci efekt nie
je znížený, ale brzdenie vyžaduje
značne väčšiu silu. To je dôležité
najmä pri vlečení.
Kontrolka R 3 83.
Systém ABS
Protiblokovací systém bŕzd (ABS) zabraňuje zablokovaniu kolies.Ak hrozí zablokovanie niektorého z
kolies, začne systém ABS regulovať
brzdný tlak v príslušnom kolese.
Vozidlo zostane riaditeľné, dokonca i
pri prudkom brzdení.
Hneď ako dôjde k aktivácii systému
ABS, prejaví sa táto skutočnosť
pulzovaním brzdového pedálu a
zvukom regulácie.
Ak chcete dosiahnuť optimálne
brzdenie, držte pri brzdení
zošliapnutý pedál brzdy, aj keď pedál pulzuje. Pedál brzdy neuvoľňujte.
Po naštartovaní systém vykoná test,
ktorý budete môcť počuť.
Porucha
V prípade poruchy sa rozsvieti
kontrolka u na prístrojovom paneli.
V závislosti od verzie sa môže príslušné výstražné hlásenie, napr.
ABS unavailable (Systém ABS nie je
dostupný) , zobraziť aj v informačnom
centre vodiča 3 89.9 Varovanie
Ak je v systéme ABS porucha,
kolesá majú tendenciu sa
zablokovať v prípade neobvykle
silného brzdenia. Výhody systému ABS nie sú k dispozícii. Počas
prudkého brzdenia nie je vozidlo
možné riadiť a môže dôjsť ku
šmyku.
Príčinu poruchy nechajte odstrániť v
servise.
Kontrolka u 3 83.
Page 129 of 203
Jazda127Parkovacia brzda
Manuálna parkovacia brzda9 Varovanie
Vždy pevne zatiahnite parkovaciu
brzdu bez použitia uvoľňovacieho
tlačidla a na klesajúcom alebo
stúpajúcom svahu zabrzdite čo
možno najpevnejšie.
Ak chcete parkovaciu brzdu
uvoľniť, zľahka nadvihnite páku,
stlačte uvoľňovacie tlačidlo a páku
spustite úplne nadol.
Ak chcete znížiť prevádzkové sily
parkovacej brzdy zošliapnite
súčasne aj brzdový pedál.
Akustická výstraha zaznie, keď
prekročíte určitú rýchlosť so
zatiahnutou parkovacou brzdou.
Poznámky
Hlasitosť výstražného signálu sa dá
nastaviť aj prostredníctvom
Informačného centra vodiča 3 89.
Kontrolka R 3 83.
Brzdový asistent
Ak zošliapnete brzdový pedál rýchlo a silno, automaticky sa vyvinie
maximálna brzdiaca sila (úplné
zabrzdenie).
Udržujte trvalý tlak na brzdový pedál
po celú dobu brzdenia. Po uvoľnení
brzdového pedálu sa maximálna
brzdná sila automaticky zníži.
Asistent rozjazdu na svahu Systém pomáha zabrániť neželaným
pohybom pri rozjazdoch na svahu.
Po uvoľnení brzdového pedála po
zastavení v kopci, brzdy zostanú
aktivované ešte ďalšie dve sekundy.
Brzda sa uvoľní automaticky
okamžite potom, ako vozidlo začne
akcelerovať.
Ak sa kontrolka Z 3 84 rozsvieti
počas jazdy, vyskytla sa porucha v
systéme asistenta rozjazdu na svahu.
V závislosti od verzie sa môže
príslušné výstražné hlásenie, napr. Hill holder unavailable (Asistent
rozjazdu do kopca nie je dostupný) ,
zobraziť aj v informačnom centre
vodiča 3 89. Vyhľadajte pomoc v
servise a nechajte poruchu odstrániť.
Page 130 of 203
128JazdaAsistent rozjazdu na kopci nie je
aktívny, ak je aktívna funkcia
Autostop.
Systém Stop-Štart 3 116.Podvozkové systémy
Systém regulácie preklzuProtipreklzový regulátor (ASR) je
súčasťou systému elektronického
riadenia stability (ESC).
ASR zlepšuje jazdnú stabilitu v
prípade potreby, bez ohľadu na typ
povrchu vozovky a priľnavosť
pneumatík tak, že zabráni pretáčaniu
poháňaných kolies.
Akonáhle sa kolesá začnú pretáčať,
výstupný výkon motora sa zníži a
koleso, ktoré sa najviac pretáča, sa
zabrzdí individuálne. Tým sa tiež
výrazne zlepšuje jazdná stabilita
vozidla na klzkom povrchu vozovky.
Systém ASR je v prevádzke po
každom naštartovaní motora, keď zhasne kontrolka R.
Keď systém ASR pracuje, bliká R.
9 Varovanie
Nenechajte sa na základe tohto
bezpečnostného prvku zviesť k
riskantnému štýlu jazdy.
Prispôsobte rýchlosť podmienkam vozovky.