OPEL COMBO D 2017.5 Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λειτουργίας (in Greek)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 225, PDF Size: 4.84 MB
Page 141 of 225

Οδήγηση και χρήση139Όταν κλείσετε το διακόπτη ανάφλε‐
ξης, το κιβώτιο ταχυτήτων δεν αποκρί‐
νεται πλέον στις κινήσεις του επιλογέα ταχυτήτων.
Χειροκίνητη λειτουργία
Εάν οι στροφές του κινητήρα είναι
πολύ χαμηλές, το κιβώτιο ταχυτήτων
μεταβαίνει αυτόματα σε χαμηλότερη
σχέση.
Στη χειροκίνητη λειτουργία, η αυτό‐ ματη επιλογή μεγαλύτερης σχέσηςδεν είναι εφικτή όταν ο κινητήραςλειτουργεί σε υψηλές στροφές. Αν οι
στροφές του κινητήρα είναι πολύ
υψηλές, το κιβώτιο ταχυτήτων μετα‐
βαίνει αυτόματα σε μεγαλύτερη σχέση
μόνο μέσω της λειτουργίας kickdown
3 139.
Όταν συνιστάται η επιλογή μικρότε‐
ρης σχέσης για μεγαλύτερη οικονομία καυσίμου, η ενδεικτική λυχνία [ ή
Ò ανάβει στο κέντρο πληροφοριών
οδηγού 3 92.Ηλεκτρονικά προγράμματα
οδήγησης
Λειτουργία ECO E
Κατά την ενεργοποίηση της αυτόμα‐
της λειτουργίας, μπορείτε να επιλέξετε
τη λειτουργία ECO για να μειωθεί η
κατανάλωση καυσίμου.
Με τη λειτουργία ECO επιλέγεται η
καταλληλότερη σχέση, ανάλογα με
την ταχύτητα του οχήματος, τις στρο‐
φές του κινητήρα και τη δύναμη πατή‐ ματος του πεντάλ γκαζιού.
Ενεργοποίηση
Πατήστε E στο περίβλημα του επιλο‐
γέα ταχυτήτων. Η ενδεικτική λυχνία
E εμφανίζεται στην οθόνη του κιβω‐
τίου ταχυτήτων, υποδεικνύοντας
ενεργοποίηση.
Απενεργοποίηση
Η λειτουργία ECO απενεργοποιείται
όταν:
● πιέζοντας ξανά E
● μεταβείτε στη χειροκίνητη λειτουργία
Για την προστασία του κιβωτίου ταχυ‐ τήτων όταν στο συμπλέκτη αναπτύσ‐
σονται εξαιρετικά υψηλές θερμοκρα‐
σίες, ενδέχεται να ακουστεί μια διακο‐ πτόμενη ηχητική προειδοποίηση. Σε
αυτές τις περιπτώσεις, πατήστε το
πεντάλ φρένων, επιλέξτε N και
τραβήξτε το χειρόφρενο, ώστε ο
συμπλέκτης να μπορέσει να κρυώσει.
Kickdown Εάν πατήσετε το πεντάλ γκαζιού
πέραν του σημείου πίεσης, το κιβώτιο
ταχυτήτων μεταβαίνει σε μικρότερη
σχέση ανάλογα με τις στροφές του
Page 142 of 225

140Οδήγηση και χρήσηκινητήρα. Για την επιτάχυνση υπάρχει
διαθέσιμη πλήρης ισχύ από τον κινη‐
τήρα.
Εάν οι στροφές του κινητήρα είναι
πολύ υψηλές, το κιβώτιο ταχυτήτων
μεταβαίνει αυτόματα σε μεγαλύτερη
σχέση ακόμα και αν βρίσκεται στη
χειροκίνητη λειτουργία. Χωρίς το
kickdown αυτή αυτόματη αλλαγή δεν
είναι εφικτή στη χειροκίνητη λειτουρ‐
γία.
Σφάλμα
Σε περίπτωση βλάβης, στην οθόνη
του κιβωτίου ταχυτήτων εμφανίζεται η
ενδεικτική λυχνία s.
Μπορείτε να συνεχίσετε να οδηγείτε,
με την προϋπόθεση ότι οδηγείτε
προσεκτικά και με υπομονή. Στο
κέντρο πληροφοριών οδηγού μπορεί
να εμφανιστεί ένα προειδοποιητικό
μήνυμα σε συνδυασμό με μια ηχητική προειδοποίηση 3 104.
Επισήμανση
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την
ένταση της ηχητικής προειδοποίη‐
σης από το κέντρο πληροφοριών
οδηγού 3 98.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της
βλάβης.Φρένα
Το σύστημα πέδησης αποτελείται
από δύο ανεξάρτητα κυκλώματα
φρένων.
Εάν το ένα κύκλωμα φρένων παρου‐
σιάσει βλάβη, το όχημα μπορεί να
φρενάρει χρησιμοποιώντας το άλλο
κύκλωμα φρένων. Ωστόσο, το όχημα
φρενάρει μόνο εάν πατήσετε το
πεντάλ φρένου με δύναμη. Πρέπει να το πατήσετε με αρκετά μεγαλύτερη
δύναμη. Η απόσταση ακινητοποίησης
σε αυτή την περίπτωση είναι μεγαλύ‐
τερη. Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο
πριν συνεχίσετε το ταξίδι σας.
Όταν ο κινητήρας είναι σβηστός, η
υποβοήθηση από τη μονάδα του
σερβόφρενου απενεργοποιείται μόλις πατήσετε το πεντάλ φρένου μία ή δύο φορές. Η λειτουργία πέδησης δεν
αναστέλλεται, ωστόσο χρειάζεται
σημαντικά μεγαλύτερη δύναμη για το
φρενάρισμα. Αυτό είναι πολύ σημα‐
ντικό να το θυμάστε κατά τη ρυμούλ‐
κηση του οχήματος.
Ενδεικτική λυχνία R 3 91.
Page 143 of 225

Οδήγηση και χρήση141Σύστημα
αντιμπλοκαρίσματος τροχών (ABS)
Το σύστημα αντιμπλοκαρίσματος
τροχών (ABS) δεν επιτρέπει στους
τροχούς να μπλοκάρουν.
Το ABS αρχίζει να ρυθμίζει την πίεση
πέδησης μόλις κάποιος τροχός τείνει να μπλοκάρει. Μπορείτε ακόμη να κατευθύνετε το όχημα, ακόμη και σε
περίπτωση πολύ δυνατού φρεναρί‐
σματος.
Η ενεργοποίηση του ABS γίνεται αντι‐
ληπτή από την αίσθηση κραδασμών
στο πεντάλ φρένου και το θόρυβο που ακούγεται κατά τη διαδικασία της
ρύθμισης.
Για την καλύτερη δυνατή πέδηση,
πρέπει να κρατάτε το πεντάλ φρένου
πατημένο μέχρι το τέρμα σε όλη τη
διάρκεια του φρεναρίσματος, παρά
τους κραδασμούς στο πεντάλ. Μη
μειώσετε την πίεση που ασκείτε στο
πεντάλ.
Μετά την εκκίνηση, το σύστημα πραγ‐ ματοποιεί έναν αυτοδιαγνωστικό
έλεγχο ο οποίος μπορεί να γίνει αντι‐
ληπτός από το σχετικό θόρυβο.Σφάλμα
Σε περίπτωση βλάβης, στον πίνακα
οργάνων ανάβει η ενδεικτική λυχνία
u . Ανάλογα με την έκδοση, μπορεί
επίσης να εμφανιστεί ένα σχετικό
μήνυμα προειδοποίησης, π.χ. ABS
unavailable (ABS μη διαθέσιμο) , στο
κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 98.9 Προειδοποίηση
Εάν υπάρχει βλάβη στο ABS, οι
τροχοί μπορεί να μπλοκάρουν
διότι η πέδηση είναι πιο απότομη
απ' ό,τι συνήθως. Τα πλεονεκτή‐
ματα του ABS δεν ισχύουν σε αυτή την περίπτωση. Σε περίπτωση
δυνατού φρεναρίσματος, ενδέχε‐
ται να μην μπορέσετε να κατευθύ‐
νετε το όχημα και να εκτραπεί της
πορείας του.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της
βλάβης.
Ενδεικτική λυχνία u 3 92.
Χειρόφρενο
Μηχανικό χειρόφρενο9 Προειδοποίηση
Πρέπει πάντοτε να τραβάτε το
χειρόφρενο όσο το δυνατόν πιο
πάνω χωρίς να πατάτε το κουμπί
Page 144 of 225

142Οδήγηση και χρήσηαπασφάλισης, ιδίως όταν βρίσκε‐
στε σε ανηφορικές ή κατηφορικές
επιφάνειες.
Για να λύσετε το χειρόφρενο,
τραβήξτε ελαφρά το μοχλό προς τα
πάνω, πιέστε το κουμπί απασφά‐
λισης και κατεβάστε το μοχλό μέχρι κάτω.
Για να μειώσετε τις δυνάμεις που
ασκούνται στο χειρόφρενο, πατή‐ στε ταυτόχρονα το πεντάλ φρένου.
Θα ακουστεί μια ηχητική προειδο‐
ποίηση εάν το όχημα υπερβεί μια
συγκεκριμένη ταχύτητα με το χειρό‐
φρενο τραβηγμένο.
Επισήμανση
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την
ένταση της ηχητικής προειδοποίη‐
σης από το κέντρο πληροφοριών
οδηγού 3 98.
Ενδεικτική λυχνία R 3 91.
Υποβοήθηση πέδησης
Εάν πατήσετε το πεντάλ φρένου
απότομα και δυνατά, εφαρμόζεται
αμέσως η μέγιστη δύναμη πέδησης (πλήρης πέδηση).
Πατάτε σταθερά το πεντάλ φρένου για
όσο διάστημα είναι απαραίτητη η
πλήρης πέδηση. Όταν αφήσετε το
πεντάλ φρένου, η μέγιστη δύναμη
πέδησης μειώνεται αυτόματα.
Σύστημα υποβοήθησηςεκκίνησης σε ανηφόρα
Το σύστημα συμβάλλει ώστε να
αποτραπεί τυχόν ακούσια κίνηση
όταν το όχημα ξεκινάει σε επικλινές
έδαφος.
Όταν αφήνετε το πεντάλ φρένων,
αφότου σταματήσετε το όχημα σε
επικλινές έδαφος, τα φρένα συνεχί‐
ζουν να επενεργούν επί
δύο δευτερόλεπτα ακόμη. Τα φρένα
αποσυμπλέκονται αυτόματα μόλις το
όχημα αρχίσει να επιταχύνει ή μόλις
παρέλθει το διάστημα συγκράτησης
των δύο δευτερολέπτων.
Αν η ενδεικτική λυχνία Z 3 92 ανάψει
ενώ οδηγείτε, σημαίνει ότι υπάρχει
βλάβη στο σύστημα υποβοήθησης
εκκίνησης σε ανηφόρα. Ανάλογα με
την έκδοση, μπορεί επίσης να εμφα‐
νιστεί ένα σχετικό μήνυμα προειδο‐
ποίησης, π.χ. Hill holder unavailable
(Σύστημα συγκράτησης σε ανηφόρα μη διαθέσιμο) , στο κέντρο πληροφο‐
ριών οδηγού 3 98. Απευθυνθείτε σε
ένα συνεργείο για την αντιμετώπιση της βλάβης.
Το σύστημα υποβοήθησης εκκίνησης
σε ανηφόρα δεν ενεργοποιείται κατά
τη λειτουργία Autostop.
Σύστημα Stop-Start 3 129.
Page 145 of 225

Οδήγηση και χρήση143Συστήματα ελέγχου
οδηγικής
συμπεριφοράς
Σύστημα ελέγχου
πρόσφυσης
Ο ρυθμιστής αντιολίσθησης (ASR)
αποτελεί εξάρτημα του συστήματος
ηλεκτρονικού προγράμματος ευστά‐
θειας (ESC).
Το ASR βελτιώνει την ευστάθεια του
οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρτητα
από την ποιότητα του οδοστρώματος
ή την πρόσφυση των ελαστικών,
αποτρέποντας το σπινάρισμα των
κινητήριων τροχών.
Μόλις οι κινητήριοι τροχοί αρχίζουν
να σπινάρουν, η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδηση
στον τροχό που σπινάρει περισσό‐
τερο. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται
σημαντικά η ευστάθεια του οχήματος
σε ολισθηρό οδόστρωμα.
Το σύστημα ASR βρίσκεται σε
λειτουργική ετοιμότητα μετά από κάθε
εκκίνηση του κινητήρα μόλις σβήσει η ενδεικτική λυχνία R.
Όταν το σύστημα ASR βρίσκεται σε λειτουργία, η λυχνία R αναβοσβήνει.
9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Απενεργοποίηση
Μπορείτε να απενεργοποιήσετε το
ASR όταν το σπινάρισμα των κινητή‐
ριων τροχών είναι επιθυμητό: πατή‐ στε στιγμιαία ASR OFF.
Η λυχνία LED στο κουμπί ανάβει με κόκκινο χρώμα και, ανάλογα με την
έκδοση, μπορεί επίσης να εμφανιστεί
ένα σχετικό μήνυμα, π.χ. ASR
disconnect (Αποσύνδεση ASR) , στο
κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 98.
Το ASR επανενεργοποιείται, εάν
πατήσετε και πάλι το ASR OFF.
Το ASR επανενεργοποιείται επίσης
την επόμενη φορά που θα ανοίξετε το
διακόπτη ανάφλεξης.
Page 146 of 225

144Οδήγηση και χρήσηΣφάλμαΤο ASR θα απενεργοποιηθεί αυτό‐
ματα σε περίπτωση βλάβης. Η ενδει‐
κτική λυχνία R ανάβει στον πίνακα
οργάνων. Ανάλογα με την έκδοση,
μπορεί επίσης να εμφανιστεί ένα
σχετικό μήνυμα, π.χ. ESP unavailable
(ESP μη διαθέσιμο) , στο κέντρο
πληροφοριών οδηγού 3 98.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της
βλάβης.
Ενδεικτική λυχνία R 3 93.
Ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστάθειας
Το ηλεκτρονικό πρόγραμμα ευστά‐θειας (ESC) βελτιώνει την ευστάθεια
του οχήματος όταν χρειαστεί, ανεξάρ‐
τητα από την ποιότητα του οδοστρώ‐
ματος ή την πρόσφυση των ελαστι‐
κών. Αποτρέπει επίσης το σπινάρι‐
σμα των κινητήριων τροχών.
Μόλις το όχημα αρχίσει να αποκλίνει
από την πορεία του (υποστροφή/
υπερστροφή), η ισχύς του κινητήρα
μειώνεται και εφαρμόζεται πέδησηστους κατάλληλους τροχούς. Με αυτό τον τρόπο αυξάνεται σημαντικά η
ευστάθεια του οχήματος σε ολισθηρό
οδόστρωμα.
Το σύστημα ESC βρίσκεται σε
λειτουργική ετοιμότητα μετά από κάθε εκκίνηση του κινητήρα μόλις σβήσει η
ενδεικτική λυχνία R.
Όταν το σύστημα ESC βρίσκεται σε
λειτουργία, αναβοσβήνει η λυχνία R.
Το σύστημα ESC ενεργοποιείται
αυτόματα, όταν το όχημα τίθεται σε
λειτουργία και δεν μπορεί να απενερ‐
γοποιηθεί.
9 Προειδοποίηση
Μην παρασυρθείτε σε επικίνδυνη
οδήγηση βασιζόμενοι στα πλεονε‐ κτήματα αυτής της ειδικής λειτουρ‐
γίας ασφαλείας.
Προσαρμόστε την ταχύτητα του
οχήματος στην κατάσταση του
δρόμου.
Σφάλμα
Σε περίπτωση βλάβης, το ESC θα
τεθεί αυτόματα εκτός λειτουργίας και η
ενδεικτική λυχνία R θα ανάψει στον
πίνακα οργάνων. Ανάλογα με την
έκδοση, μπορεί επίσης να εμφανιστεί
ένα σχετικό μήνυμα, π.χ. ESP
unavailable (ESP μη διαθέσιμο) , στο
κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 98 . Η
λυχνία LED στο κουμπί ASR OFF
ανάβει επίσης.
Απευθυνθείτε σε ένα συνεργείο για
την αποκατάσταση της αιτίας της
βλάβης.
Ενδεικτική λυχνία R 3 93.
Page 147 of 225

Οδήγηση και χρήση145Συστήματα
υποβοήθησης οδηγού9 Προειδοποίηση
Τα συστήματα υποβοήθησης
οδηγού έχουν σχεδιαστεί να
υποβοηθούν τον οδηγό και όχι να υποκαθιστούν την προσοχή του
οδηγού.
Ο οδηγός φέρει πλήρη ευθύνη
όταν οδηγεί το όχημα.
Όταν χρησιμοποιείτε συστήματα
υποβοήθησης οδηγού, πρέπει
πάντοτε να προσέχετε τις τρέχου‐
σες κυκλοφοριακές συνθήκες.
Cruise control
Το cruise control μπορεί να αποθη‐
κεύσει στη μνήμη και να διατηρήσει
ταχύτητες από 30 χλμ./ώρα και πάνω. Όταν οδηγείτε σε ανηφορικούς ή
κατηφορικούς δρόμους, ενδέχεται να
παρατηρηθούν αποκλίσεις από τις
αποθηκευμένες ταχύτητες.
Η ενεργοποίηση, όταν έχει επιλεγεί
πρώτη ταχύτητα, δεν είναι εφικτή.
Μη χρησιμοποιείτε το cruise control
εάν δεν είναι σκόπιμο να διατηρήσετε
την ταχύτητα του οχήματος σταθερή.
Ενεργοποίηση
Γυρίστε το άκρο του μοχλοδιακόπτη
στη θέση ON - η ενδεικτική λυχνία m
3 98 ανάβει στον πίνακα οργάνων.
Ανάλογα με την έκδοση, μπορεί
επίσης να εμφανιστεί ένα σχετικό
μήνυμα, π.χ. Cruise Control on
(Cruise Control ενεργοποιημένο) , στο
κέντρο πληροφοριών οδηγού 3 98.
Ενεργοποίηση
Επιταχύνετε στην επιθυμητή ταχύ‐
τητα και πιέστε το μοχλοδιακόπτη
προς τα πάνω ( +) - η τρέχουσα ταχύ‐
τητα αποθηκεύεται στη μνήμη και διατηρείται. Μπορείτε να απελευθε‐
ρώσετε το πεντάλ γκαζιού.
Μπορείτε να επιταχύνετε πατώντας το πεντάλ γκαζιού. Όταν αφήσετε το
πεντάλ γκαζιού, το όχημα επιστρέφει στην ταχύτητα που αποθηκεύτηκε
τελευταία.
Το cruise control παραμένει ενεργο‐
ποιημένο κατά τις αλλαγές σχέσεων.
Αύξηση ταχύτητας Με το cruise control ενεργό, πιέστε το
μοχλοδιακόπτη προς τα πάνω ( +) ή
πιέστε στιγμιαία το μοχλοδιακόπτη
Page 148 of 225

146Οδήγηση και χρήσηπρος τα πάνω (+) επανειλημμένα: η
ταχύτητα αυξάνεται συνεχώς ή σε μικρά βήματα.
Εναλλακτικά επιταχύνετε στην επιθυ‐ μητή ταχύτητα και αποθηκεύστε την
στη μνήμη πιέζοντας το μοχλοδιακό‐ πτη προς τα πάνω ( +).
Μείωση ταχύτητας
Με το cruise control ενεργό, πιέστε το
μοχλοδιακόπτη προς τα κάτω ( -) ή
πιέστε στιγμιαία το μοχλοδιακόπτη
προς τα κάτω ( -) επανειλημμένα: η
ταχύτητα μειώνεται συνεχώς ή σε
μικρά βήματα.
Απενεργοποίηση Αυτόματη απενεργοποίηση: ● όταν η ταχύτητα του οχήματος μειωθεί κάτω από τα 30 χλμ/ω
περίπου
● όταν πατηθεί το πεντάλ φρένου
● όταν πατηθεί το πεντάλ συμπλέ‐ κτη● όταν το σύστημα ελέγχου
πρόσφυσης/ρυθμιστής αντιολί‐
σθησης (ASR) ή το ηλεκτρονικό
πρόγραμμα ευστάθειας (ESC) λειτουργεί
● όταν το σύστημα αντιμπλοκαρί‐ σματος τροχών (ABS) λειτουργεί
Επιστροφή στην αποθηκευμένη
ταχύτητα
Πατήστε =, όταν η ταχύτητα υπερβαί‐
νει τα 30 χλμ./ώρα. Το όχημα θα
επανέλθει στην αποθηκευμένη ταχύ‐
τητα.
Απενεργοποίηση Γυρίστε το άκρο του μοχλοδιακόπτη
στη θέση OFF - η ενδεικτική λυχνία
m σβήνει. Η αποθηκευμένη ταχύτητα
διαγράφεται. Εάν κλείσετε το διακό‐
πτη ανάφλεξης, η αποθηκευμένη
ταχύτητα διαγράφεται επίσης.Υποβοήθηση στάθμευσης9 Προειδοποίηση
Την πλήρη ευθύνη για τους ελιγ‐
μούς στάθμευσης φέρει ο οδηγός.
Ελέγχετε πάντοτε τον περιβάλλο‐
ντα χώρο όταν κινείστε με την
όπισθεν και χρησιμοποιείτε το
σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης.
Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης διευκολύνει τη στάθμευση μετρώ‐ ντας την απόσταση ανάμεσα στο
αυτοκίνητο και σε τυχόν εμπόδια και
εκπέμποντας ηχητικά σήματα.
Page 149 of 225

Οδήγηση και χρήση147Το σύστημα αποτελείται από τέσσερις
αισθητήρες στάθμευσης υπερήχων οι οποίοι είναι τοποθετημένοι στον πίσω
προφυλακτήρα.
Ενεργοποίηση
Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης ενεργοποιείται αυτόματα όταν
επιλέγετε όπισθεν.
Τα διαστήματα ανάμεσα στους ήχους
μειώνονται όσο το όχημα πλησιάζει
στο εμπόδιο. Όταν η απόσταση είναι
μικρότερη από 30 εκ., ο ήχος γίνεται συνεχής και σταματά αμέσως όταν η
απόσταση αυξηθεί.
Απενεργοποίηση Το σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης απενεργοποιείται αυτόματα όταν
από την όπισθεν επιλέξετε άλλη
σχέση.Σφάλμα
Σε περίπτωση βλάβης στο σύστημα,
ανάβει η ενδεικτική λυχνία r 3 93
στον πίνακα οργάνων.
Ανάλογα με την έκδοση, μπορεί
επίσης να εμφανιστεί ένα σχετικό
μήνυμα προειδοποίησης, π.χ.
Parking help unavailable
(Υποβοήθηση στάθμευσης μη
διαθέσιμη) , στο κέντρο πληροφοριών
οδηγού 3 98.
Οι παρακάτω συνθήκες μπορούν να
επηρεάσουν την απόδοση του συστή‐ ματος:
● Οι αισθητήρες υπερήχων δεν είναι καθαροί. Καθαρίζετε τον
προφυλακτήρα του οχήματος
από λάσπη, βρομιά, χιόνι, πάγο
και λασπόχιονο.
● Οι αισθητήρες είναι καλυμμένοι από παγετό ή πάγο.
● Οι πίσω πόρτες / πόρτα χώρου φορτίου είναι ανοικτές.
● Ένα αντικείμενο προεξείχε από τις πίσω πόρτες / πόρτα χώρου
φορτίου την τελευταία φορά που
οδηγήθηκε το όχημα. Μόλις το
αντικείμενο απομακρυνθεί, το
σύστημα υποβοήθησης στάθμευ‐
σης επιστρέφει στην κανονική
του λειτουργία.
● Υπάρχει κάποιο αντικείμενο ή κάλυμμα στο μπροστινό μέρος
του οχήματος.
Page 150 of 225

148Οδήγηση και χρήση● Ο προφυλακτήρας έχει υποστείζημιά. Μεταβείτε με το όχημα σε
ένα συνεργείο για να επισκευά‐
σετε το σύστημα.
● Υπάρχουν και άλλες συνθήκες, όπως κραδασμοί από κομπρε‐
σέρ, που επηρεάζουν την
απόδοση του συστήματος.
Σε περίπτωση που το σύστημα εξακο‐
λουθεί να μη λειτουργεί σωστά, απευ‐ θυνθείτε σε ένα συνεργείο.
Μια ηχητική προειδοποίηση ακούγε‐
ται επίσης εάν υπάρχει βλάβη κατά
την επιλογή της όπισθεν 3 104.
Επισήμανση
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε την
ένταση της ηχητικής προειδοποίη‐
σης από το κέντρο πληροφοριών
οδηγού 3 98.Σημαντικές συμβουλές για τη
χρήση των συστημάτων
υποβοήθησης στάθμευσης9 Προειδοποίηση
Σε ορισμένες περιπτώσεις, το
σύστημα ενδέχεται να μην
ανιχνεύσει τυχόν εμπόδια λόγω
διάφορων ανακλαστικών επιφα‐
νειών σε αντικείμενα ή ρούχα ή λόγω εξωτερικών πηγών θορύ‐
βου.
Πρέπει να δώσετε ιδιαίτερη
προσοχή σε χαμηλά εμπόδια τα
οποία μπορούν να προκαλέσει
ζημιά στο κάτω άκρο του προφυ‐
λακτήρα. Εάν τέτοια εμπόδια
περάσουν από την περιοχή
ανίχνευσης των αισθητήρων κατά
την προσέγγιση του οχήματος, θα
ακουστεί ένας συνεχής προειδο‐
ποιητικός ήχος.
Προσοχή
Η απόδοση των αισθητήρων μπορεί να είναι μειωμένη εάν
έχουν καλυφθεί, π.χ. από πάγο ή
χιόνι.
Η απόδοση των συστημάτων
υποβοήθησης στάθμευσης μπορεί να μειωθεί λόγω μεγάλου φορτίου.
Για τα ψηλότερα οχήματα (π.χ.
οχήματα εκτός δρόμου, mini van,
van) ισχύουν ειδικοί περιορισμοί.
Η αναγνώριση εμποδίων στο
επάνω μέρος αυτών των οχημά‐
των δεν είναι εγγυημένη.
Τα αντικείμενα πολύ μικρής αντα‐
νάκλασης, όπως τα αντικείμενα με
μικρό πλάτος ή τα μαλακά υλικά,
ενδέχεται να μην ανιχνευτούν από
το σύστημα.
Το υποβοήθησης στάθμευσης δεν μπορεί να αποτρέψει τυχόν
πρόσκρουση με αντικείμενα που
βρίσκονται εκτός της εμβέλειας
ανίχνευσης των αισθητήρων.