OPEL COMBO D 2017.5 Сопственички прирачник
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2017.5Pages: 229, PDF Size: 4.77 MB
Page 101 of 229

Инструменти и контроли999Предупредување
Кога моторот е изгаснат,
потребна е значително
поголема сила за сопирање и за управување. За време на
Autostop, серво-уредот на
сопирачките сеуште работи.
Не вадете го клучот за палење додека возилото не е во
мирување, инаку бравата на
воланот може да се заглави
неочекувано.
Проверете го нивото на маслото
пред да побарате помош од
автомеханичар 3 162.
Сменете го моторното масло
Мотори на дизел со филтер за
дизелски честички
I трепка црвено.
Се пали кога ќе се вклучи палењето
и се гасне кратко по палењето на
моторот.
Контролата на траењето на
моторното масло ве известува кога
да се смени маслото. Контролната
сијаличка I ќе трепка за да укаже
дека траењето на моторното масло е поминато и дека треба да се
смени.
Во зависност од верзијата, може да
се прикаже соодветна
предупредувачка порака, на
пример Change engine oil
( Променете го моторното масло) , и
во Информативниот центар за
возачот 3 102.
Врз основа на условите за возење, периодот при којшто ќе се укаже на
менување на маслото може да
варира во голема мерка.
Зависно од варијантата на
моделот, I може да трепка на
следниве начини:
● по една минута на секои два часа, или
● по циклуси од три минути со исклучено I во интервали од
пет секундиПредупредувањето ќе се
повторува при секое палење на
моторот додека не се смени
моторното масло и се ресетира
екранот за сервисирање.
Побарајте помош од
автомеханичар.
Екран за сервисирање 3 87.
Ниско ниво на моторното масло
S cвети црвено.
Свети неколку секунди откако ќе се
вклучи палењето.
Ако сијаличката не се изгасне за
неколку секунди, или ако се запали за време на возењето, нивото на
моторното масло не е доволно.
Во зависност од верзијата, може да
се прикаже соодветна
предупредувачка порака, на
пример Check engine oil level
( Проверете го нивото на моторното
масло) , и во Информативниот
центар за возачот 3 102.
Page 102 of 229

100Инструменти и контролиПроверете го нивото на маслото
пред да побарате помош од
автомеханичар 3 162.
Ниско ниво на гориво $ Симболот свети или трепка
жолто.
Свети неколку секунди откако ќе се
вклучи палењето.
Свети
Нивото во резервоарот за гориво е прениско. Наполнете гориво
веднаш 3 153.
Никогаш не дозволувајте резервоарот да се испразни докрај.
Во зависност од верзијата, може да се прикаже соодветна
предупредувачка порака, на
пример Warning low fuel
( Предупредување за ниско ниво на
гориво) , и во Информативниот
центар за возачот 3 102.
Катализатор 3 137.Трепка
Дефект во горивниот систем. Нека
Ви ја отстрани причината на
дефектот автомеханичар.
Покажувачот во мерачот за гориво
ќе покажува кон 0. Мерач за гориво
3 86.
Исцедете го филтерот за гориво
U свети жолто.
Свети неколку секунди откако ќе се вклучи палењето.
Свети додека работи моторот
Го означува присуството на вода
во дизелот.
Во зависност од верзијата, може да
се прикаже соодветна
предупредувачка порака, на
пример Check diesel fuel filter
(Проверете го филтерот за дизел гориво) , и во Информативниот
центар за возачот 3 102.
Побарајте помош од
автомеханичар веднаш.Имобилизатор
d свети жолто.
Ако d свети при палењето, има
дефект во системот за
имобилизаторот. Моторот не може да се запали.
Зависно од верзијата, може да се
прикаже предупредувачка порака и во Информативниот центар за
возачот 3 102.
Побарајте помош од
автомеханичар.
Имобилизатор 3 30.
Систем за сопирање-поаѓање
Æ свети жолто.
Има дефект во системот. Нека Ви
ја отстрани причината на дефектот автомеханичар.
Контролната сијаличка 9 ќе свети
како алтернатива ако нема
контролна сијаличка Æ.
Во зависност од верзијата, може да
се прикаже соодветна
предупредувачка порака, на
Page 103 of 229

Инструменти и контроли101пример Start&Stop unavailable
(Сопирање-поаѓање не е
достапно) , и во Информативниот
центар за возачот 3 102.
Општо предупредување 9 3 92.
Систем за сопирање-поаѓање
3 132.
Надворешно светло
8 свети зелено.
Надворешните светла се запалени
3 112.
Контролната сијаличка 8 истотака
свети кога опцијата за
осветлување при излегување е
вклучена 3 119.
Дефект на надворешно светло µ свети жолто.
Дефект на едно или повеќе
надворешни светла или
придружните осигурувачи.
Контролната сијаличка 9 ќе свети
како алтернатива ако нема µ.Зависно од верзијата, може да се
прикаже предупредувачка порака и во Информативниот центар за
возачот 3 102.
Општо предупредување 9 3 92.
Менување на сијалиците 3 169.
Долго светло C свети сино.
Свети кога долгото светло се
запалено и за време на
аблендирањето 3 113.
Светло за магла
> свети зелено.
Предните фарови за магла се
запалени 3 115.
Заден фар за магла ø свети жолто.
Задниот фар за магла е запален 3 115.
Контрола на патувањето
m свети зелено.Системот се вклучува.
Во зависност од верзијата, може да се прикаже соодветна порака, на
пример Cruise Control on
(Контролата на патувањето е
вклучена) , и во Информативниот
центар за возачот 3 102.
Контрола на патувањето 3 147.
Отворена врата
( cвети црвено.
Свети кога отворена е некоја врата,
хаубата или задната врата.
Зависно од верзијата, може да се
прикаже предупредувачка порака и во Информативниот центар за
возачот 3 102.
Кога возилото ќе почне да се
движи, се слушаат
предупредувачки мелодии.
Page 104 of 229

102Инструменти и контролиИнформативни екраниИнформативен центар завозачот
Информативниот центар за
возачот се наоѓа во групата
инструменти меѓу брзиномерот и
вртежомерот. Достапни се две
верзии.
Стандардната верзија е прикажана
на сликата погоре.
На сликата погоре е прикажана
повеќефункциска верзија со
поставки што може дополнително да се приспособуваат.
Некои од прикажаните функции се
разликуваат кога возилото се вози
или е во мирување. Некои опции се
достапни само кога возилото се
вози.
Зависно од верзијата, следниве
ставки можат да се појавуваат на
екранот:
● километража, дневна километража 3 85
● часовник 3 81
● надворешна температура 3 80,
3 109
● регулирање на височината на фаровите 3 113
● екран на менувачот 3 138
● индикатор на системот за сопирање-поаѓање 3 132
● пораките за возилото 3 108
● патен компјутер 3 109
Одбирање изборници и опции Изборниците и опциите може да се бираат преку копчињата на
таблата со инструменти.
Page 105 of 229

Инструменти и контроли103Притиснете SETq еднаш за да
дојдете до изборникот за поставки.
Притиснете R или S за да лизгате
низ опциите во изборникот и
притиснете SETq повторно за да
пристапите до опција од
изборникот.
Притиснете R или S за да лизгате
низ достапните поставки или за да
ја зголемите/намалите
прикажаната вредност.
Притиснете и задржете R или S за
брзо зголемување/намалување на
вредноста (притиснете повторно за да сопрете на бараната вредност).
Откако ќе ги извршите сите
промени, кратко притиснете
SET q повторно за да ги потврдите
промените и автоматски да се
вратите на претходниот екран.
Или, притиснете го и држете
SET q за да се вратите на
претходниот екран без сочувување на промените на моменталната
опција од изборникот.Забелешка
Од изборникот за поставки се
излегува автоматски по некое
време. Се чуваат само промените
што се веќе потврдени со кусо
притискање SETq.
Опции на изборникот за
поставки - Стандардна верзија
Изборникот за поставки ги содржи
следниве опции:
● ILLU
● SPEEd
● HOUR
● UNIT
● bUZZ
● BAG P
● DRL
ILLU (Светлина на внатрешните светла)
Кога возите навечер со пуштено средно светло, прилагодете јасветлината на внатрешните светла на возилото (на пр. на таблата со
инструменти, екранот за контрола
на климатизацијата).SPEEd (Предупредувачки тон за
ограничување на брзината)
Активирајте го или деактивирајте
го предупредувачкиот тон за
ограничување на брзината или сменете го ограничувањето за
брзината. Може да се зачуваат
брзини меѓу 30 и 200 км/ч.
Кога е активно, возачот се
предупредува со тон кога ќе се
надмине поставеното
ограничување за брзината.
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, активирајте ја или
деактивирајте ја функцијата
(ставете на Вклучено или
Исклучено ) и потврдете.
Притиснете SETq кога е
активирано ( Вклучено) за да
дојдете до моментално
поставената брзина. Прилагодете
по потреба и потврдете.
Предупредувачки мелодии 3 108.
Page 106 of 229

104Инструменти и контролиHOUR (Местење на часовникот)
Прилагодете ја поставката за
часовите (вредноста трепка) и
потврдете. Прилагодете ја
поставката за минутите (вредноста трепка) и потврдете.
Часовник 3 81.
UNIT (Мерна единица)
Одредете ја мерната единица да
биде km или miles .
bUZZ (Гласност на
предупредувачкиот тон)
Приспособете ја гласноста на
предупредувачките мелодии и потврдете. Достапни се
осум нивоа на гласноста.
Се огласува сигнал и секогаш кога
ќе се притисне SETq, R или S.
Предупредувачки мелодии 3 108.
BAG P (Активирање и
деактивирање на совозачките
предни и странични воздушни
перничиња)
Активирајте ги предните совозачки воздушни перничиња ако возрасно
лице седи на совозачкото седиште.Деактивирајте ги воздушните
перничиња кога на тоа седиште е
наместен систем за врзување
деца.9 Опасност
Ризик од смртоносна повреда за
дете кое користи систем за
врзување на деца на седиште со
активирано воздушно перниче
за совозачот.
Ризик од смртоносна повреда за возрасно лице на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, активирајте ги или
деактивирајте ги воздушните
перничиња ( Воздушното перниче е
вклучено или Воздушното перниче
е исклучено ) и потврдете. На
екранот се појавува порака за
потврда. Изберете ДА (за да ја
потврдите промената) или Не (за
да ја откажете промената).
Деактивирање на воздушното
перниче 3 57.
DRL (Светла за дневно возење)
Активирајте ги светлата за дневно
возење за да ја зголемите
видливоста на возилото дење
(поставете на Вклучено).
Деактивирајте кога не е потребно
(поставете на Исклучено).
Светла за дневно возење 3 113.
Опции на изборникот за
поставки - Повеќефункциска
верзија
Изборникот за поставки ги содржи
следниве опции:
● Dimmer (Потенциометар)
● Speed beep (Звук за брзина)
● TripB data (Податоци за
ПатувањеБ)
● Set time (Постави време)
● Set date (Постави датум)
● See radio (Погледнете радио)
(или Информации за радио )
● Autoclose (Автоматско
затворање)
● Units (Единици мерки) (или
Мерна единица )
Page 107 of 229

Инструменти и контроли105●Language (Јазик)
● Buzzer volume (Гласност на
звук) (или Гласност на
предупредувањето )
● Button vol. (Гласност на копче)
(или Гласност на копчето )
● Belt buzzer (Звук за појаси) (или
Сигнал за безбедносните
ремени )
● Service (Сервис)
● Passenger bag (Сопатничко
перниче) (или Воздушно
перниче за совозачот )
● Day lights (Светла за дневно
возење) (или Светла за дневно
возење )
● Exit Menu (Излези од менито)
Dimmer (Потенциометар)
(Светлина на внатрешните светла)
Кога возите навечер со пуштено
средно светло, прилагодете ја
светлината на внатрешните светла на возилото (на пр. на таблата со
инструменти, екранот за контрола
на климатизацијата).Во зависност од верзијата,
светлината може да се
приспособува и со притискање R
или S без влегување во
изборникот за поставки.
Speed beep (Звук за брзина)
(Предупредувачки тон за
ограничување на брзината)
Активирајте го или деактивирајте
го предупредувачкиот тон за
ограничување на брзината или
сменете го ограничувањето за
брзината. Може да се зачуваат
брзини меѓу 30 и 200 км/ч.
Кога е активно, возачот се
предупредува со тон кога ќе се
надмине поставеното
ограничување за брзината.
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, активирајте ја или
деактивирајте ја функцијата
(ставете на Вклучено или
Исклучено ) и потврдете.
Притиснете SETq кога е
активирано ( Вклучено) за да
дојдете до моментално
поставената брзина. Прилагодете
по потреба и потврдете.Предупредувачки мелодии 3 108.
TripB data (Податоци за
ПатувањеБ)
Активирајте го или деактивирајте
го вториот патен компјутер
(поставете на Вклучено или
Исклучено ).
Пат B ги снима просечната
потрошувачка, изминатото
растојание, просечната брзина и
времето на патување (време на
возење). Мерењето може да се
почне од почеток во кое било
време. Патен компјутер 3 109.
Set time (Постави време) (Местење
на часовникот и режимот на
часовникот)
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, може да се постави
времето или да се смени приказот
на часовникот меѓу 12 и 24 часа.
Изберете Време и потврдете.
Прилагодете ја поставката за
часовите (вредноста трепка) и
потврдете. Прилагодете ја
поставката за минутите (вредноста трепка) и потврдете.
Page 108 of 229

106Инструменти и контролиИзберете Режим и потврдете.
Изберете 12h или 24h и потврдете.
Часовник 3 81.
Set date (Постави датум)
Прилагодете ја поставката за
годините (вредноста трепка) и
потврдете. Прилагодете ја
поставката за месецот (вредноста
трепка) и потврдете. Прилагодете
ја поставката за денот (вредноста трепка) и потврдете.
See radio (Погледнете радио) или
Информации за радио
(Прикажување информации за
аудио и радио)
Достапно во зависност од
верзијата, активирајте
информации за радио (поставете
на Вклучено ) за да се прикажат
информации за аудио и радио (на
пр. фреквенцијата на станицата,
пораки RDS, број на песна).
Деактивирајте кога не е потребно
(поставете на Исклучено).Autoclose (Автоматско затворање)
(Автоматско централно
заклучување при возење)
Активирајте ја функцијата за
автоматско затворање (поставете
на Вклучено ) за автоматско
заклучување на вратите кога
возилото ќе надмине 20 км/ч.
Деактивирајте кога не е потребно
(поставете на Исклучено).
Units (Единици мерки) или Мерна
единица (за далечина,
потрошувачка на гориво и
температура)
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, може да се постават
мерните единици за далечина,
потрошувачка на гориво и
температура.
Изберете Далечина и потврдете.
Поставете ја мерната единица на
km или mi (милји) и потврдете.
Изберете Потрошувачка и
потврдете. Кога мерната единица
за Далечина е поставена на km,
мерната единица за потрошувачка на гориво може да се постави на
l/100km или km/l. Кога мернатаединица за Далечина е поставена
на mi (милји), потрошувачката на
горивото се прикажува во mpg.
Изберете Температура и
потврдете. Поставете ја мерната
единица на °C или °F и потврдете.
Language (Јазик)
Може да се изберат следниве
јазици: англиски, германски,
француски, италијански,
португалски, шпански, холандски,
полски и турски. Изберете го
саканиот јазик и потврдете.
Buzzer volume (Гласност на звук)
или Предупредувачки мелодии
(Гласност на предупредувачкиот
тон)
Приспособете ја гласноста на
предупредувачките мелодии и
потврдете. Достапни се
осум нивоа на гласноста.
Предупредувачки мелодии 3 108.
Button vol. (Гласност на копче) или
Гласност на копчето
Се огласува сигнал секогаш кога ќе
се притисне SETq, R или S.
Page 109 of 229

Инструменти и контроли107Приспособете ја гласноста на овие
мелодии и потврдете. Достапни се
осум нивоа на гласноста.
Предупредувачки мелодии 3 108.
Belt buzzer (Звук за појаси) или
Потсетник за безбедносниот ремен (Повторно активирање на
предупредувачкиот тон за
потсетникот за безбедносниот
ремен на возачот и/или совозачот)
Оваа опција од изборникот е
достапна само ако не е активен
потсетникот за безбедносниот
ремен.
Кога ќе се преактивира, возачот
и/или совозачот се известуваат со
тон кога соодветниот безбедносен ремен не е врзан.
Потсетник за безбедносниот ремен 3 92.
Service ( Сервис) (Оддалеченост до
следниот сервис)
Пристапете до оваа опција на
изборникот за да го видите
преостанатото растојание до
следниот сервис (достапноста
зависи од верзијата).Растојанието до следниот сервис
се прикажува автоматски и кога
растојанието ќе достигне 2000 км и
се повторува по секои следни
200 км.
Екран за сервисирање 3 87.
Passenger bag (Сопатничко
перниче) или Воздушно перниче за
совозачот (Активирање/
деактивирање на совозачките
предни и странични воздушни
перничиња)
Активирајте ги предните совозачки воздушни перничиња ако возрасно
лице седи на совозачкото седиште.
Деактивирајте ги воздушните
перничиња кога на тоа седиште е
наместен систем за врзување
деца.9 Опасност
Ризик од смртоносна повреда за
дете кое користи систем за
врзување на деца на седиште со
активирано воздушно перниче
за совозачот.
Ризик од смртоносна повреда за возрасно лице на седиште со
деактивирано воздушно
перниче за совозачот.
Откако ќе дојдете до оваа опција на изборникот, активирајте ги или
деактивирајте ги воздушните
перничиња ( Воздушното перниче е
вклучено или Воздушното перниче
е исклучено ) и потврдете. На
екранот се појавува порака за
потврда. Изберете ДА (за да ја
потврдите промената) или Не (за
да ја откажете промената).
Деактивирање на воздушното
перниче 3 57.
Day lights (Светла за дневно
возење) или Светла за дневно
возење
Активирајте ги светлата за дневно
возење за да ја зголемите
видливоста на возилото дење
(поставете на Вклучено).
Деактивирајте кога не е потребно
(поставете на Исклучено).
Светла за дневно возење 3 113.
Page 110 of 229

108Инструменти и контролиExit Menu (Излези од менито)
Изберете ја оваа опција за да
излезете од изборникот за
поставки.Пораки за возилото
Предупредувачки мелодии
Се огласува само една
предупредувачка мелодија
одеднаш.
Предупредувачката мелодија за неврзан безбедносен ремен има
приоритет врз другите.
Кога се пали моторот или
додека се вози
● Ако безбедносниот ремен не е врзан.
● Ако извесна брзина е надмината при активирана
рачна сопирачка.
● Ако помошта при паркирање примети пречка.
● Ако се открие дефект во помошта за паркирање.
● Ако некоја врата, хауба или задната врата не е целосно
затворена кога се поаѓа.● Ако брзината на возилото накратко надминува
определено ограничување.
● Ако системот за сопирање- поаѓање не може повторно да
го запали моторот автоматски.
● Возила со автоматизиран рачен менувач; педалата за
сопирачките не е притисната при палење на моторот.
● Возила со автоматизиран рачен менувач; неточна
брзина е избрана при поаѓање или при возење.
● Возила со автоматизиран рачен менувач; кога возилото
стои, ако моторот е вклучен и
брзината е вклучена; во
одредени ситуации менувачот
автоматски се променува во N.
● Ако температурата на куплунгот е превисока во
возилата со автоматизиран
рачен менувач.