OPEL COMBO D 2018 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: COMBO D, Model: OPEL COMBO D 2018Pages: 219, PDF Size: 4.98 MB
Page 101 of 219

Instrumentele şi comenzile99După accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
funcţia (setaţi la Activat sau
Dezactivat ) şi confirmaţi.
Apăsaţi SETq dacă funcţia este
activată ( Activat) pentru a accesa
viteza curentă stabilită. Reglaţi după
dorinţă şi confirmaţi.
Semnalele de avertizare 3 101.
TripB data (Date călătorieB)
Activaţi sau dezactivaţi cel de-al
doilea computer de bord (setaţi la
Activat sau Dezactivat ).
Contorul de parcurs B înregistrează consumul mediu, distanţa parcursă,
viteza medie şi durata deplasării
(durata condusului). Măsurarea
poate fi reluată în orice moment.
Computerul de bord 3 102.
Set time (Modificare oră) (Modificare
oră) (setarea ceasului şi modul
ceasului)
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, puteţi modifica ora sau
schimba modul ceasului între ceasul
de 12 h şi cel de 24 h.Selectaţi Ora şi confirmaţi. Modificaţi
setarea orelor (valoarea care
clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea minutelor (valoarea care
clipeşte) şi confirmaţi.
Selectaţi Mode (Mod) şi confirmaţi.
Selectaţi 12h sau 24h confirmaţi.
Ceasul 3 75.
Set date (Modificare dată)
Modificaţi setarea anului (valoarea
care clipeşte) şi confirmaţi. Modificaţi
setarea lunii (valoarea care clipeşte)
şi confirmaţi. Modificaţi setarea datei
(valoarea care clipeşte) şi confirmaţi.
See radio (Vezi radio) sau Info radio
(afişarea informaţiilor audio şi radio)
Disponibil în funcţie de versiune,
activaţi informaţiile radio (setaţi la
Activat ) pentru a afişa informaţiile
audio şi radio (de exemplu, frecvenţa
postului de radio, mesajele RDS,
numărul piesei). Dezactivaţi dacă
funcţia nu este necesară (setaţi la
Dezactivat ).Autoclose (Închidere automată)
(închiderea centralizată automată în
timpul mersului)
Activaţi funcţia de închidere automată
(setaţi la Activat) pentru a bloca
automat portierele atunci când viteza
autovehiculului depăşeşte 20 km/h.
Dezactivaţi când funcţia nu este
necesară (setaţi la Dezactivat).
Units (Unităţi) sau Unitate de măsură
(pentru Distanţă, Consumul de combustibil şi Temperatură)
După accesarea acestei opţiuni a
meniului, puteţi seta unitatea de
măsură pentru distanţă, consumul de
combustibil şi temperatură.
Selectaţi Distanţă şi confirmaţi. Setaţi
unitatea de măsură la km sau mi
(mile) şi confirmaţi.
Selectaţi Consum şi confirmaţi.
Atunci când unitatea pentru Distanţă
este setată la km, puteţi seta unitatea
de măsură pentru consumul de
combustibil la l/100km sau la km/l.
Atunci când unitatea pentru Distanţă
este setată la mi (mile), consumul de
combustibil este afişat în mpg.
Page 102 of 219

100Instrumentele şi comenzileSelectaţi Temperatură şi confirmaţi.
Setaţi unitatea de măsură la °C sau
°F şi confirmaţi.
Language (Limbă)
Limbile care pot fi selectate includ:
engleză, germană, franceză, italiană,
portugheză, spaniolă, olandeză,
polonă sau turcă. Selectaţi limba
dorită şi confirmaţi.
Buzzer volume (Volum alarmă
sonoră) sau Volum avertizare
(Volumul sonor al semnalelor de
avertizare)
Reglaţi volumul sonor al semnalelor de avertizare şi confirmaţi. Sunt
disponibile opt niveluri ale volumului
sonor.
Semnalele de avertizare 3 101.
Button vol. (Buton vol.) sau Volum
buton
Un semnal sonor se va auzi la fiecare
apăsare a SETq,R sau S.
Reglaţi volumul sonor al acestor
semnale de avertizare şi confirmaţi.
Sunt disponibile opt niveluri ale
volumului sonor.Semnalele de avertizare 3 101.
Belt buzzer (Alarmă sonoră centură
de siguranţă) sau Semnalul de
avertizare centură de siguranţă
(reactivaţi semnalul de avertizare
pentru lampa de avertizare centură
de siguranţă şofer şi/sau pasager)
Această opţiune de meniu este
disponibilă numai dacă nu este activă lampa de avertizare centură de
siguranţă.
Atunci când este reactivată,
şoferulşi/sau pasagerul din faţă sunt
alertaţi cu un semnal de avertizare
atunci când centura de siguranţă
corespunzătoare nu este fixată.
Lampa de avertizare centură de
siguranţă 3 86.
Service (Service) (Distanţa până la
următoarea intervenţie service)
Accesaţi această opţiune a meniului
pentru a vizualiza distanţa rămasă
până la următoarea intervenţie
service (disponibil în funcţie de
versiune).De asemenea, distanţa până la
următoarea intervenţie service se
afişează automat atunci când
distanţa atinge 2.000 km şi se repetă
după fiecare 200 km suplimentari.
Afişajul de service 3 82.
Passenger bag (Airbag pasager) sau
Airbag pasager (activarea/
dezactivarea airbagurilor frontale şi
laterale ale pasagerului)
Activaţi airbagurile frontale ale
pasagerului dacă un adult ocupă
scaunul pasagerului din faţă.
Dezactivaţi airbagurile dacă montaţi
un scaun pentru copii pe acest scaun.9 Pericol
Pericol de accidentare mortală
pentru un copil instalat într-un
scaun pentru copii când airbagul
pasagerului din faţă este activat.
Pericol de accidentare mortală
pentru un adult când airbagul
pasagerului din faţă este
dezactivat.
Page 103 of 219

Instrumentele şi comenzile101După accesarea acestei opţiuni a
meniului, activaţi sau dezactivaţi
airbagurile ( Activare airbag pasager
sau Dezactivare airbag pasager )
(activare airbag pasager sau
dezactivare airbag pasager) şi
confirmaţi; un mesaj de confirmare va
apărea pe afişaj. Selectaţi DA (pentru
a confirma modificările) sau NU
(pentru a revoca modificările).
Dezactivarea airbagurilor 3 55.
Day lights (Lumini de zi) sau Funcţia
lumini pe timp de zi
Activaţi funcţia lumini pe timp de zi
pentru a mări vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei (setaţi la
Activat ). Dezactivaţi dacă funcţia nu
este necesară (setaţi la Dezactivat).
Funcţia lumini pe timp de zi 3 106.
Exit Menu (Ieşire Meniu)
Selectaţi această opţiune a meniului pentru a ieşi din meniul de setări.Mesajele
autovehiculului
Semnalele de avertizareLa un moment dat se va auzi un singur semnal de avertizare.
Semnalul sonor de avertizare referitor
la centurile de siguranţă decuplate are prioritate faţă de orice alt semnal
sonor de avertizare.
Când este pornit motorul sau în
timpul mersului
● Dacă centura de siguranţă nu este fixată.
● Dacă s-a depăşit o anumită viteză cu frâna de mână aplicată.
● Dacă sistemul de asistenţă la parcare detectează un obiect.
● Dacă se detectează o defecţiune
la sistemul de asistenţă la
parcare.
● Dacă o portieră, capota sau hayonul nu sunt complet închise
la pornirea de pe loc.
● Dacă viteza autovehiculului depăşeşte o limită prestabilită.● Dacă sistemul de oprire-pornirenu poate reporni automat
motorul.
● Autovehiculele cu transmisie manuală secvenţială; pedala de
frână nu a fost apăsată la
pornirea motorului.
● Autovehiculele cu transmisie manuală secvenţială; a fost
selectată o treaptă de viteză
incorectă la pornirea de pe loc
sau în timpul mersului.
● Autovehiculele cu transmisie manuală secvenţială; când
autovehiculul este staţionar,
dacă motorul este în funcţiune şi
o treaptă de viteză este cuplată;
în anumite situaţii, transmisia
comută automat în N.
● Dacă temperatura ambreiajului este prea ridicată la
autovehiculele cu transmisie manuală secvenţială.
Page 104 of 219

102Instrumentele şi comenzile●Dacă se detectează o defecţiune
la transmisie la autovehiculele
echipate cu transmisie manuală
secvenţială.
● În cazul unui mesaj de avertizare,
de ex. presiune scăzută în
anvelope, ca apare pe Centrul de Informaţii pentru şofer.
Când autovehiculul este parcat
şi/sau portiera şoferului este
deschisă
● Când cheia este în contact.
Mesajele sistemului de alimentare cu combustibil
Sistemul de întrerupere a
alimentării cu combustibil
În cazul unei coliziuni de o anumită
severitate, sistemul de alimentare cu
combustibil este întrerupt, iar motorul
este oprit automat, din motive de
siguranţă.
Lampa de control 9 3 86 se aprinde
dacă se activează întrerupătorul pentru întreruperea alimentării cu
combustibil şi, în funcţie de versiune,se va afişa şi un mesaj de avertizare
în Centrul de informaţii pentru şofer
3 95.
Pentru resetarea sistemului de
întrerupere a alimentării cu
combustibil şi pentru activarea
conducerii autovehiculului, consultaţi „ Oprirea autovehiculului ” 3 123.Computerul de bord
Computerul de bord asigură informaţii cu privire la datele despre conducere,
acestea fiind înregistrate permanent
şi evaluate electronic.
În funcţie de versiune, următoarele
funcţii pot fi selectate prin apăsarea
repetată a TRIP de pe capătul
manetei ştergătoarelor:
Versiunea standard ● temperatură exterioară (dacă există în dotare)
● autonomie
● distanţa parcursă
Page 105 of 219

Instrumentele şi comenzile103● consumul mediu
● consumul instantaneu
● viteza medie
● durata deplasării (durata condusului)
Versiunea Multifunction
Sunt disponibile pentru selecţie două
contoare de parcurs, contorul A şi
contorul B, şi sunt înregistrate
separat.
Informaţiile celor două computere de bord se pot reseta separat, putându-
se afişa distanţe de parcurs diferite.
Contorul de parcurs A ● autonomie
● distanţa parcursă
● consumul mediu
● consumul instantaneu
● viteza medie
● durata deplasării (durata condusului)
Contorul de parcurs B ● distanţa parcursă
● consumul mediu● viteza medie
● durata deplasării (durata condusului)
Contorul de parcurs B poate fi
dezactivat prin intermediul Centrului
de informaţii pentru şofer 3 95.
Resetarea informaţiilor
computerului de bord
Pentru a reseta computerul de bord,
selectaţi una dintre funcţiile sale şi
menţineţi apăsat TRIP timp de câteva
secunde.
Pot fi resetate următoarele informaţii
ale computerului de bord:
● consumul mediu
● distanţa parcursă
● viteza medie
● durata deplasării (durata condusului)
Un mesaj de confirmare apare pe
afişaj la resetarea computerului de
bord.Notă
Computerul de bord se va reseta
automat când este depăşită
valoarea maximă a oricărui
parametru.
Temperatura exterioară
Se afişează temperatura din
exteriorul autovehiculului (în funcţie de versiune).
Temperatura exterioară 3 75, 3 95.
Autonomia de parcurs
Distanţa se calculează în funcţie de
cantitatea curentă de combustibil din rezervor şi consumul mediu de la
ultima resetare.
Atunci când autonomia este mai mică de 50 km _ _ _ _ va apărea pe afişaj.
După alimentare, sistemul
actualizează autonomia de parcurs
cu o uşoară întârziere.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Page 106 of 219

104Instrumentele şi comenzileNotă
Autonomia nu va fi afişată dacă
autovehiculul este parcat pentru un interval mare de timp având motorul
în funcţiune.
Distanţa călătoriei
Afişează distanţa parcursă de la
ultima resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Consumul mediu Consumul mediu este afişat luându-
se în considerare distanţa parcursă şi
consumul de combustibil de la ultima
resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Consumul instantaneu Se afişează consumul instantaneu de
combustibil.
_ _ _ _ va apărea pe afişaj dacă
autovehiculul este parcat pentru un
interval mare de timp având motorul
în funcţiune.Viteza medie
Este afişată viteza medie de la ultima resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice
moment.
Opririle în timpul călătoriei cu
decuplarea contactului nu sunt luate
în calcul.
Durata deplasării (durata
condusului)
Este afişat timpul scurs de la ultima
resetare.
Măsurarea poate fi reluată în orice moment.
Ieşirea din computerul de bord Pentru a ieşi din computerul de bord,
menţineţi apăsat SETq pentru mai
mult de două secunde.
Centru de informaţii pentru şofer
3 95.Întreruperea alimentării electrice
Dacă sursa de alimentare este
deconectată sau tensiunea bateriei
autovehiculului este prea scăzută,
valorile memorate în computerul de
bord se vor pierde.
Page 107 of 219

Sistem de iluminare105Sistem de iluminareLuminile exterioare....................105
Comutatorul de lumini .............105
Faza lungă ............................... 106
Semnalizarea cu farurile ..........106
Reglarea fasciculului farurilor ..106
Farurile când conduceţi în afara ţării .......................................... 106
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp de zi ................................ 106
Luminile de avarie ...................107
Semnalizarea virajelor şi a schimbării benzii de rulare .....107
Proiectoarele de ceaţă ............108
Lămpile de ceaţă spate ...........108
Lămpile de marşarier ...............108
Lentilele farurilor aburite ..........108
Iluminarea interioară ..................109
Controlul iluminării panoului de bord ........................................ 109
Luminile interioare ...................109
Iluminarea portbagajului ..........110Caracteristici ale sistemului de
iluminare .................................... 111
Luminile de însoţire la ieşirea din autovehicul ............................. 111
Protecţia împotriva descărcării bateriei .................................... 112Luminile exterioare
Comutatorul de lumini
Rotiţi comutatorul de lumini:
§:dezactivat / funcţia de iluminare
pe timp de zi9:lămpile de poziţie laterale /
farurile
Lampa de control 8 3 94.
Lămpile de poziţie spate Lămpile de poziţie din spate sunt
aprinse împreună cu faza scurtă/
lungă şi lămpile de poziţie laterale.
Page 108 of 219

106Sistem de iluminareFaza lungă
Pentru a comuta de la faza scurtă la
faza lungă, împingeţi maneta. Pentru a comuta în faza scurtă, trageţi
maneta.
În funcţie de versiune, trageţi maneta
către volan pentru a comuta între faza lungă şi faza scurtă.
Semnalizarea cu farurile Pentru a activa semnalizarea cu
farurile, trageţi de manetă.
Reglarea fasciculului
farurilor
Reglarea manuală a fasciculului
farurilor
Pentru adaptarea razei de acţiune a
farurilor cu sarcina autovehiculului pentru a preveni orbirea celorlalţi
participanţi la trafic: Apăsaţi À sau
Á până când pe Centrul de informaţii
pentru şofer se afişează setarea
necesară 3 95.
0:scaunele faţă ocupate1:toate scaunele ocupate2:toate scaunele ocupate şi
portbagajul încărcat3:scaunul şoferului ocupat şi
portbagajul încărcat
Farurile când conduceţi în
afara ţării
Faza scurtă asimetrică măreşte
câmpul de vizibilitate pe marginea
carosabilului dinspre partea
pasagerului din faţă.
Totuşi, atunci când vă aflaţi în ţări în care se circulă pe cealaltă parte a
şoselei, reglaţi farurile pentru a
preveni orbirea celor care circulă din
sens opus.
Apelaţi la un atelier service pentru
reglarea farurilor.
Utilizarea luminilor de
poziţie pe timp de zi
Utilizarea luminilor de poziţie pe timp
de zi măreşte vizibilitatea
autovehiculului în timpul zilei.
Page 109 of 219

Sistem de iluminare107Atunci când funcţia este activată şi
contactul este cuplat, farurile se
aprind automat, iar iluminarea
instrumentelor de bord se atenuează.
Comutatorul de lumini trebuie să fie în
poziţia §. Sistemul de iluminare pe
timp de zi se dezactivează la
decuplarea contactului.
Notă
Şoferul rămâne responsabil pentru
activarea fazei scurte atunci când
este cazul, de exemplu, atunci când se conduce printr-un tunel sau pe
timp de noapte.
Funcţia lumini pe timp de zi se
activează/dezactivează prin
intermediul unui meniu din Centrul de
informaţii pentru şofer 3 95.
Atunci când funcţia este dezactivată,
farurile nu se aprind la cuplarea
contactului, iar comutatorul de lumini
este în poziţia §.Luminile de avarie
Se activează prin apăsarea
butonului ¨.
În funcţie de versiune, luminile de
avarie se pot activa automat în timpul
frânării puternice.
Semnalizarea virajelor şi a
schimbării benzii de rulareManeta în sus:semnalizare la
dreaptaManeta în jos:semnalizare la
stânga
Prin deplasarea manetei se poate
simţi un punct de rezistenţă.
Iluminatul intermitent constant este activat la deplasarea manetei pestepunctul de rezistenţă. Aceasta este
dezactivată când volanul este
deplasat în direcţie opusă sau
maneta este deplasată manual în
poziţia sa neutră.
Page 110 of 219

108Sistem de iluminareActivaţi iluminatul intermitent
temporar ţinând maneta chiar înainte
de punctul de rezistenţă.
Semnalizarea va clipi până la
eliberarea manetei.
Pentru a activa cinci clipiri, atingeţi
maneta scurt fără a trece de punctul
de rezistenţă.
Proiectoarele de ceaţă
Se activează prin apăsarea
butonului >.
Aprinderea proiectoarelor de ceaţă va aprinde automat lămpile de poziţielaterale.
Apăsaţi din nou > pentru stingerea
proiectoarelor de ceaţă.
Lămpile de ceaţă spate
Se activează prin apăsarea
butonului ø.
Lămpile de ceaţă spate pot fi activate
atunci când contactul este cuplat şi
farurile sau lămpile de poziţie laterale (împreună cu proiectoarele de ceaţă)
sunt aprinse.
Apăsaţi din nou ø pentru a stinge
lampa de ceaţă spate sau pentru a
stinge farurile şi/sau proiectoarele de
ceaţă.
Lămpile de marşarier
Lămpile marşarier se aprind când se
cuplează contactul şi treapta de
viteză marşarier.
Lentilele farurilor aburite Blocurile farurilor se pot aburi uşor la
interior în condiţii de umezeală şi frig, ploaie puternică sau după spălare.Condensul dispare repede de la sine; pentru a accelera procesul, aprindeţi
luminile exterioare.