OPEL COMBO E 2019 Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego (in Polish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019Pages: 97, PDF Size: 2.08 MB
Page 71 of 97

Podstawowa obsługa71Nacisnąć OK w celu zatwierdzenia
wyboru.
Nacisnąć f lub g, aby ustawić
żądaną wartość.
Nacisnąć OK, aby potwierdzić
ustawioną wartość.
Wskaźnik przechodzi do wartości
następnego ustawienia. Aby przejść
do wartości innego ustawienia,
nacisnąć Y, Z , f lub g. Po wybraniu
wartości wszystkich ustawień wybrać
OK na wyświetlaczu i nacisnąć OK.
Regulacja ustawienia
Wybrać żądane ustawienie i nacisnąć
OK .
Naciskać f lub g do momentu
uzyskania żądanej wartości
ustawienia.
Wybrać OK na wyświetlaczu i
nacisnąć OK w celu potwierdzenia
ustawienia.
Wprowadzanie ciągu znaków
Wprowadzanie ciągu znaków, np.
numerów telefonów:
Nacisnąć f lub g, aby wybrać
żądany znak.
Nacisnąć OK, aby potwierdzić
wybrany znak.
Ostatni znak ciągu można usunąć,
wybierając Popraw na wyświetlaczu i
naciskając OK.
Aby zmienić położenie wskaźnika w
już wprowadzonym ciągu znaków, wybrać ciąg znaków i naciskać f lub
g w celu przejścia kursorem w
żądane miejsce.
Aby potwierdzić ciąg znaków,
nacisnąć Z w celu wybrania OK na
wyświetlaczu, a następnie nacisnąć
OK .
Ustawienia barwy dźwięku i poziomu głośności
W menu ustawień barwy dźwięku i
poziomu głośności można zmienić
charakterystykę barwy dźwięku oraz
ustawienia głośności.
Ustawienia na stronie 1 można
indywidualnie dostosować dla
każdego źródła dźwięku. Ustawienia
na stronie 2 są dostosowywane dla
wszystkich źródeł dźwięku.
W celu wyświetlenia menu ustawień
barwy dźwięku i poziomu głośności
należy nacisnąć G.
Page 72 of 97

72Podstawowa obsługaPonownie nacisnąć G, aby wyświetlić
drugą stronę ustawień barwy dźwięku i poziomu głośności. Można również
wybrać opcję Pozostałe ustawienia... .
Regulacja dźwięku
Aby wyregulować dźwięk systemu
audio-nawigacyjnego, należy wybrać
charakterystykę dźwięku lub zmienić
ją ręcznie.
Charakterystyka dźwięku
Aby aktywować charakterystykę
dźwięku, wybrać Charakt.. Aby
przełączać między różnymi
charakterystykami dźwięku, naciskać f lub g.
Jeśli jest ustawiona charakterystyka
dźwięku Osobisty, można ręcznie
ustawić opcje Bass i Tony wysok. .
Tony niskie i wysokie
W celu podwyższenia lub obniżenia
poziomu niskich częstotliwości
wybrać Bass.
W celu podwyższenia lub obniżenia poziomu wysokich częstotliwości
wybrać Tony wysok. .Naciskać f lub g, aby zmienić
ustawienia.
Uwaga
Zmiana ustawień Bass lub Tony
wysok. powoduje ustawienie
charakterystyki dźwięku Osobisty.
Głośność
System audio-nawigacyjny jest
wyposażony w funkcję
wyrównywania głośności
pozwalającą na uzyskanie lepszej
jakości dźwięku przy niskim poziomie
głośności. Domyślnie ustawienie
funkcji to Włączony .
Aby zmienić ustawienie głośności, wybrać Loudness . Nacisnąć f lub
g , aby przełączyć pomiędzy
ustawieniami Włączony i Wyłączony .
Rozłożenie mocy dźwięku Rozłożenie mocy dźwięku w kabinie
można zoptymalizować pod kątem
kierowcy lub wszystkich osób
podróżujących pojazdem.Wybrać opcję Rozk. Dźwięk.
Nacisnąć f lub g, aby przełączyć
pomiędzy ustawieniami Kierowca i
Wsz. pasażerowie .
Gdy wybrane jest ustawienie
Kierowca , rozłożenie mocy dźwięku
jest automatycznie optymalizowane
pod kątem kierowcy.
Gdy wybrane jest ustawienie Wsz.
pasażerowie , rozłożenie mocy
dźwięku między lewą i prawą stroną kabiny można ustawić ręcznie.
Wybrać opcję Balans. Naciskać f,
aby przesunąć punkt największej
mocy dźwięku w lewo, lub g, aby
przesunąć go w prawo.
Automatyczna regulacja
głośności
Głośność systemu audio-
nawigacyjnego może być
automatycznie dostosowywana do prędkości pojazdu.
Wybrać opcję Głośn. Auto. Nacisnąć
f lub g, aby przełączyć pomiędzy
ustawieniami Włączony i Wyłączony .
Page 73 of 97

Podstawowa obsługa73Ustawienia systemuKonfigurowanie systemu
Otworzyć menu ustawień, aby
wykonać niektóre podstawowe
czynności konfiguracyjne systemu,
np.:
● Ustawianie wyświetlanych jednostek temperatury lub
zużycia paliwa
● Zmiana języka wyświetlacza
● Ustawianie daty i godziny
Zmiana języka wyświetlacza Nacisnąć MENU, a następnie wybrać
Personalizacja-Konfiguracja .
Wybrać Konfiguracja wyświetlacza , a
następnie Wybór wersji język. .
Aby zmienić język wyświetlania
menu, wybrać nazwę żądanego
języka i nacisnąć OK.
Nastawianie godziny i daty Nacisnąć MENU, a następnie wybrać
Personalizacja-Konfiguracja .
Wybrać Konfiguracja wyświetlacza , a
następnie Regulacja daty i godziny .Zmiana formatu godziny
Aby zmienić format godziny, wybrać
12h lub 24h i nacisnąć OK.
Ustawianie godziny i daty
Wyświetlana data i godzina są
domyślnie automatycznie ustawiane
przez system.
Aby ręcznie ustawić wyświetlaną
godzinę i datę:
Wybrać wartość żądanego
ustawienia, np. Dzień, i nacisnąć OK.
Nacisnąć Y lub Z, aby ustawić żądaną
wartość, i nacisnąć OK w celu
potwierdzenia.
Aby potwierdzić ustawioną datę i
godzinę, wybrać OK na wyświetlaczu.
Zmiana ustawień ekranu
Nacisnąć MENU, a następnie wybrać
Personalizacja-Konfiguracja .
Wybrać Konfiguracja wyświetlacza , a
następnie Personalizacja
wyświetlacza .
Funkcja przewijania tekstu
Aby automatycznie przewijać długie
teksty na ekranie, aktywować opcję
Przewijanie długich tekstów .
Wybrać OK na wyświetlaczu.
Jeśli opcja Przewijanie długich
tekstów jest nieaktywna, długie teksty
są skrócone.
Regulacja jasności
W części Jaskrawość wybrać + lub -,
aby zwiększyć lub zmniejszyć
jasność ekranu.
Nacisnąć OK w celu potwierdzenia, a
następnie kilka razy nacisnąć OK,
aby ustawić żądany poziom jasności.
Aby potwierdzić ustawienie jasności,
wybrać OK na wyświetlaczu.
Page 74 of 97

74Podstawowa obsługaUstawianie jednostek
temperatury i zużycia paliwa
Nacisnąć MENU, a następnie wybrać
Personalizacja-Konfiguracja .
Wybrać Konfiguracja wyświetlacza , a
następnie Wybór jednostek .
Wybrać żądaną jednostkę i nacisnąć
OK .
Wybrać OK na wyświetlaczu.
Page 75 of 97

Radioodtwarzacz75RadioodtwarzaczObsługa....................................... 75
Wyszukiwanie stacji .....................75
System RDS ................................ 76
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio .............................. 77Obsługa
Naciskać BAND w celu przełączania
między różnymi zakresami
częstotliwości. Wybrać żądany
zakres.
Można również naciskać SRCq, aby
przełączać między wszystkimi
źródłami sygnału audio i wybrać
żądany zakres.
Zostaje włączony odbiór ostatnio
wybranej stacji w danym zakresie.
Wyszukiwanie stacji
Automatyczne wyszukiwanie
stacji
Aby przejść do poprzedniej lub
następnej zapisanej w pamięci stacji,
nacisnąć f lub g.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Nacisnąć i przytrzymać przycisk
f lub g. Zwolnić przycisk, gdy
wyświetlana wartość będzie prawie
odpowiadać oczekiwanej
częstotliwości.
Zostaje wyszukana i automatycznie
włączona następna stacja, której
sygnał jest odpowiednio dobry.
Strojenie stacji Nacisnąć lub nacisnąć i przytrzymać
Y lub Z, aby ręcznie ustawić żądaną
częstotliwość.
Listy stacji
Stacje zapewniające najlepszy odbiór
w bieżącej lokalizacji są zapisywane
na liście stacji danego zakresu
częstotliwości.
Wyświetlanie listy stacji
Aby wyświetlić listę stacji aktualnie wybranego zakresu częstotliwości,nacisnąć LIST.
Przewinąć listę i wybrać żądaną
stację.
Page 76 of 97

76RadioodtwarzaczUwaga
Aktualnie odbierana stacja jest
oznaczona symbolem 6.
Aktualizacja listy stacji
Nacisnąć i przytrzymać LIST, aż
zostanie wyświetlony komunikat
informujący o aktualizacji.
Następuje uaktualnienie listy stacji.
Przyciski ustawień Do przycisków ustawień można
przypisać sześć ulubionych stacji
radiowych w każdym zakresie
częstotliwości. Po naciśnięciu
jednego z przycisków ustawień
zostaje wyświetlona strona
ulubionych pozycji.
Uwaga
Aktualnie odbierana stacja jest
oznaczona symbolem 6.
Zapisywanie programowanych stacji
Aby przypisać stację do przycisku
ustawień, należy włączyć żądany
zakres i stację. Gdy stacja jest
odbierana, nacisnąć i przytrzymać jeden z przycisków ustawień 1... 6, do
którego dana stacja ma zostać
przypisana.Obok odpowiedniej ulubionej pozycji
na ekranie wyświetlana jest nazwa
stacji lub częstotliwość.
Włączanie zaprogramowanych stacji
Aby włączyć odbiór stacji zapisanej jako ulubiona, nacisnąć odpowiedniprzycisk ustawień 1... 6.
System RDS
System RDS jest usługą stacji FM,
która w znaczny sposób ułatwia
znajdowanie poszukiwanej stacji i
zapewnia jej bezproblemowy odbiór.
Częstotliwości alternatywne
Gdy sygnał stacji FM jest zbyt słaby,
by mógł być odebrany przez
odbiornik, system audio-nawigacyjny
może automatycznie dostroić się do
alternatywnej częstotliwości FM, aby
umożliwić dalszy odbiór audycji.
Włączyć zakres FM, a następnie
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
zakresów częstotliwości.
Aktywowanie RDS.
Gdy wyszukiwanie alternatywnej
częstotliwości RDS jest włączone, w
górnym wierszu ekranu wyświetlany
jest napis RDS. Jeśli stacja nie
obsługuje funkcji RDS, napis RDS
jest przekreślony.
Uwaga
Tę funkcję można również zmienić w menu multimediów. Nacisnąć
MENU a następnie wybrać
Multimedia .
Wiadomości tekstowe ze stacji
Wiadomości tekstowe ze stacji
zawierają dodatkowe informacje
nadawane przez stacje radiowe, np.
nazwę stacji, tytuł lub wykonawcę
aktualnie odtwarzanego utworu,
wiadomości itp.
Włączyć zakres FM, a następnie nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
zakresów częstotliwości.
Aktywowanie Radiotext.
Page 77 of 97

Radioodtwarzacz77Gdy funkcja wiadomości tekstowych
ze stacji jest włączona, w górnym
wierszu ekranu wyświetlany jest
napis TXT. Jeśli stacja nie obsługuje
tej funkcji, napis TXT jest
przekreślony.
Uwaga
Tę funkcję można również zmienić w
menu multimediów. Nacisnąć
MENU a następnie wybrać
Multimedia .
Komunikaty dla kierowców (TA)
Stacje nadające program
komunikatów drogowych są stacjami
RDS, które nadają informacje
przeznaczone dla kierowców. Gdy ta
funkcja jest włączona, wyszukiwane i
włączane są tylko stacje nadające
komunikaty drogowe.
Na czas nadawania komunikatu
drogowego przerywany jest odbiór
stacji lub odtwarzanie multimediów.
W celu włączenia lub wyłączenia
funkcji oczekiwania na komunikaty
drogowe w systemie audio-
nawigacyjnym nacisnąć TA. Zostajewyświetlony odpowiedni komunikat
potwierdzający wykonanie tej
operacji.
Gdy odbiór komunikatów drogowych
jest włączony, w górnym wierszu
ekranu wyświetlany jest napis TA.
Jeśli stacja nie nadaje komunikatów
drogowych, napis TA jest
przekreślony.
DAB – nadawanie cyfrowego sygnału audio
System DAB nadaje programy stacji
radiowych w postaci cyfrowej.
Stacje DAB są oznaczane za pomocą nazwy programu zamiast
częstotliwością nadawania.
Wskazówki ogólne ● Dzięki systemowi DAB kilka programów radiowych (usług)
może być nadawanych na
pojedynczym multipleksie.
● Oprócz wysokiej jakości cyfrowych sygnałów audio stacjeDAB nadają również połączone zprogramem dane i wiele innych
usług, takich jak komunikaty dla kierowców.
● Tak długo jak odbierany jest sygnał stacji nadawczej (nawet
gdy jest on bardzo słaby),
odbiornik systemu DAB
poprawnie rekonstruuje
przesyłany dźwięk.
● W przypadku słabego odbioru następuje automatyczne
zmniejszenie głośności, aby
uniknąć emisji nieprzyjemnych
zakłóceń.
● W przypadku systemu DAB nie występują zakłócenia
generowane przez stacje
nadające na zbliżonych
częstotliwościach (zjawisko
typowe dla odbioru stacji AM i
FM).
● Odbijanie sygnału DAB od przeszkód naturalnych lub
budynków poprawia odbioru,
Page 78 of 97

78Radioodtwarzaczpodczas gdy podobne
okoliczności pogarszają odbiór AM i FM.
● Gdy włączony jest odbiór DAB, tuner FM systemu audio-
nawigacyjnego pozostaje
aktywny w tle, stale wyszukując
stacje FM o najmocniejszym
sygnale. Jeśli włączona jest
funkcja TA 3 76, nadawane są
komunikaty dla kierowców ze
stacji FM, która jest najlepiej
odbierana. Wyłączyć funkcję TA,
aby odbiór DAB nie był
przerywany komunikatami dla
kierowców ze stacji FM.
Częstotliwości alternatywne Gdy sygnał serwisu DAB jest zbyt
słaby, by mógł być odebrany przez
odbiornik, system audio-nawigacyjny
może automatycznie dostroić się do
alternatywnej częstotliwości FM, aby
umożliwić dalszy odbiór audycji.
Włączyć zakres FM, a następnie
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
zakresów częstotliwości.
Aktywowanie Śledz. DAB / FM .Uwaga
Tę funkcję można również zmienić w
menu multimediów. Nacisnąć
MENU a następnie wybrać
Multimedia .
Gdy automatyczne przełączanie
DAB-FM jest włączone, w górnym
wierszu ekranu wyświetlany jest
napis DAB FM . Jeśli stacja nie
obsługuje tej funkcji, napis DAB FM
jest przekreślony.
Dane stacji DAB
Włączyć zakres FM, a następnie
nacisnąć OK, aby wyświetlić menu
zakresów częstotliwości.
Wybrać Informacja DAB , aby
wyświetlić szczegółowe informacje o aktualnie odbieranej stacji DAB.
Page 79 of 97

Odtwarzacz CD79Odtwarzacz CDInformacje ogólne........................79
Obsługa ....................................... 79Informacje ogólne
Odtwarzacz płyt CD audio i płyt CD z
plikami MP3 znajduje się w schowku
obok wyświetlacza informacyjnego.Przestroga
W żadnym razie nie umieszczać w odtwarzaczu płyt DVD, płyt CD o
średnicy 8 cm ani płyt CD o
nieregularnym kształcie.
Na płytach CD nie wolno
umieszczać naklejek. Płyty mogą
zablokować się w napędzie i
uszkodzić odtwarzacz. W takiej
sytuacji konieczna będzie
wymiana urządzenia.
Obsługa
Rozpoczynanie odtwarzania płyty CD
Trzymając płytę CD audio lub płytę
CD z plikami MP3 stroną z etykietą
skierowaną do góry, wsunąć ją w
szczelinę odtwarzacza, aż zostanie
automatycznie pobrana.
Odtwarzanie płyty CD rozpoczyna się automatycznie i wyświetlane jest
menu główne odtwarzacza CD.
Jeśli płyta CD jest już włożona, lecz
menu główne odtwarzacza CD nie
jest aktywne:
Nacisnąć SRCq w celu przełączenia
między źródłami sygnału audio.
Rozpoczyna się odtwarzanie płyty
CD.
Obsługa Szczegółowy opis funkcji
odtwarzania utworów muzycznych
3 81.
Wyjmowanie płyt CD Nacisnąć R. Płyta CD zostanie
wysunięta ze szczeliny.
Jeśli po wysunięciu płyta CD nie
zostanie wyjęta, po kilku sekundach
zostanie ponownie wciągnięta do
napędu.
Page 80 of 97

80Gniazdo USBGniazdo USBInformacje ogólne........................80
Odtwarzanie zapisanych plików
audio ............................................ 81Informacje ogólne
Na panelu sterowania znajduje się
gniazdo USB służące do podłączania
zewnętrznych źródeł danych audio.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i
suche.
Podłączanie urządzenia USB
Do gniazda USB można podłączyć
odtwarzacz plików MP3, urządzenie
USB lub kartę SD (przez złącze/
adapter USB). Koncentrator USB nie
jest obsługiwany. W razie potrzeby
użyć odpowiedniego kabla
połączeniowego.
Uwaga
System audio-nawigacyjny nie
obsługuje wszystkich urządzeń
zewnętrznych. Sprawdzić listę
kompatybilnych urządzeń
zamieszczoną na naszej stronie internetowej.
Po podłączeniu jednego z
powyższych urządzeń do gniazda
USB, można je obsługiwać za
pomocą elementów sterujących i
opcji menu systemu Infotainment.Po podłączeniu urządzenia system
audio-nawigacyjny automatycznie
tworzy listy odtwarzania.
Odłączanie urządzenia USB
Nacisnąć SRCq, aby wybrać inne
źródło dźwięku, a następnie odłączyć urządzenie USB.Przestroga
Unikać odłączania urządzenia
podczas odtwarzania. Może to
spowodować uszkodzenie
urządzenia lub systemu audio-
nawigacyjnego.
Formaty plików
Sprzęt audio obsługuje różne formaty
plików audio.