OPEL COMBO E 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: COMBO E, Model: OPEL COMBO E 2019Pages: 305, PDF Size: 10.33 MB
Page 71 of 305

Bancos, sistemas de segurança69Sistemas de segurança
para crianças
Sistemas de retenção para
crianças9 Perigo
Em caso de utilização de um
sistema de retenção para crianças virado pata trás no banco do
passageiro dianteiro, o sistema de airbags do passageiro dianteiro
deve ser desactivado. Isto aplica-
-se igualmente a determinados
sistemas de retenção para
crianças conforme indicados nas
tabelas 3 72.
Desactivação de airbag 3 67.
Etiqueta do airbag 3 62.
Recomendamos um sistema de
retenção para crianças que esteja
concebido especificamente para o
veículo. Para mais informações,
contactar a oficina.
Além disso, recomendamos que as
crianças sejam transportadas nos
bancos traseiros do veículo. Até aos
três anos de idade, as crianças
devem ser transportadas viradas
para trás. A partir dos três anos, as
crianças podem ser transportadas
viradas para a frente.
Antes de apertar uma cadeira para
crianças, ajustar o encosto de cabeça
3 48.
Quando está a ser utilizado um
sistema de segurança para crianças,
é favor ter atenção às instruções de
montagem e utilização que se
seguem, assim como às fornecidas
com o sistema de segurança para
crianças.
Cumprir sempre a legislação local ou nacional. Em alguns países, é
proibido utilizar sistemas de
segurança para crianças em alguns
bancos.O sistema de retenção para crianças
pode ser apertado com:
● Cinto de segurança de três pontos
● Suportes ISOFIX
● Top-tether
Cinto de segurança de três
pontos
Os sistemas de retenção para
crianças podem ser apertados
utilizando um cinto de segurança de
três pontos. Depois de apertar o
sistema de retenção para crianças, é
necessário apertar o cinto de
segurança 3 72.
Page 72 of 305

70Bancos, sistemas de segurançaSuportes ISOFIX
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX. Os suportes de
montagem estão situados por baixo
do símbolo i-size na cobertura do
banco. As posições do sistema de
retenção para crianças ISOFIX
específicas para o veículo são
indicadas na tabela ISOFIX 3 72.
Suportes de montagem ISOFIX estão
indicados por uma etiqueta no apoio
das costas.
Um sistema de retenção para
crianças i-size é um sistema de
retenção para crianças ISOFIX
universal de acordo com o
Regulamento N.º 129 das Nações
Unidas.
Podem ser utilizados todos os
sistemas de retenção para crianças
i-size em qualquer banco de veículo adequado para i-size, tabela i-size
3 72.
Deve ser utilizada uma cinta Top-
-tether ou uma perna de apoio em
complemento dos suportes de
montagem ISOFIX.
Os bancos para crianças i-size e os
bancos do veículo com aprovação
i-size estão assinalados com o
símbolo i-size (ver ilustração).
Pontos de fixação do tirante
superior
Os pontos de fixação do
tirante superior estão identificados
com o símbolo : para cadeirinha de
criança.
Além dos suportes de montagem
ISOFIX, prender a cinta do
tirante superior nos pontos de fixação do tirante superior.
Bancos da terceira fila 3 56.
Page 73 of 305

Bancos, sistemas de segurança71Os sistemas de retenção para
crianças ISOFIX com posições de
categoria universal estão
assinalados na tabela com IUF
3 72.
Seleccionar o sistema correcto Os bancos traseiros são os mais
práticos para instalar um sistema de
segurança para crianças.
A criança deve viajar virada para trás até o mais tarde possível. Assim,
garante-se que a espinha dorsal da
criança, que ainda é muito frágil, fica
sujeita a menos pressão no caso de
um acidente.
Os sistemas de retenção para
crianças adequados cumprem os regulamentos UN/ECE válidos.
Verifique a legislação e
regulamentação local quanto ao uso
obrigatório de sistemas de retenção
para crianças.Os sistemas de retenção para
crianças indicados a seguir são
recomendados para as seguintes
classes de peso:
● Grupo 0+ :
Römer Baby-Safe Plus com base
ISOFIX para crianças até 13 kg
● Grupo I :
Römer Duo Plus ISOFIX com
ISOFIX e Top-tether para
crianças dos 9 kg aos 18 kg
● Grupo II, Grupo III :
Römer Kidfix XP com ou sem
ISOFIX para crianças dos 15 kg
aos 36 kg
● Grupo III : Graco Booster para
crianças dos 22 kg aos 36 kg
Certificar-se que o sistema de
segurança para crianças que vai ser
montado é compatível com o tipo de
veículo.
Certificar-se de que o local da
montagem do sistema de retenção
para crianças no veículo é correcto;
consultar as tabelas seguintes.
Só permitir que as crianças entrem ou saiam do veículo pelo lado oposto ao
trânsito.Quando o sistema de segurança para crianças não está a ser utilizado, fixar a cadeirinha com um cinto de
segurança ou retirá-la do veículo.
Advertência
Não colar nada nos sistemas de
segurança para crianças nem tapá-
-los com outros materiais.
Um sistema de segurança para
crianças que tenha sido sujeito a
tensão num acidente deve ser
substituído.
Page 74 of 305

72Bancos, sistemas de segurançaLocais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções previstas para a fixação de um sistema de retenção para crianças com cinto de segurança de três
pontos
Classe por peso
No banco do passageiro dianteiroNos bancos
laterais da
segunda filaNo banco central da segunda filaNos bancos da
terceira filaairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0, Grupo 0+: até 13 kgXU 1,2U3UU 3Grupo I: 9 até 18 kgUFU1,2U3,4UU 3,4Grupo II: de 15 a 25 kgUFU1,2U3,4UU 3,4Grupo III: de 22 a 36 kgUFU1,2U3,4UU3,4U:adequação universal para sistemas de retenção para crianças virados para a frente ou para trás em conjunto com
cinto de segurança de três pontosUF:adequação universal para sistemas de retenção para crianças virados para a frente em conjunto com cinto de
segurança de três pontosX:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso1:deslocar o banco para a frente o necessário e regular a inclinação do encosto do banco o necessário para uma
posição vertical, no sentido de garantir que o cinto possa correr para a frente a partir do ponto de fixação superior2:ajustar a inclinação do encosto do banco conforme necessário para uma posição vertical a fim de garantir que o
cinto de segurança fica esticado no lado da fivela3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
Page 75 of 305

Bancos, sistemas de segurança73Opções de montagem permitidas para equipar um sistema de retenção para crianças ISOFIX com suportesISOFIXClasse por pesoClasse de
tamanhoCaracterísticaNo banco do
passageiro dianteiroNos bancos da
segunda filaNos bancos da
terceira filaGrupo 0: até 10 kgG
FISO/L2
ISO/L1
ISO/R1X
X
XX
X
IL 3X
X
XGrupo 0+: até 13 kgEISO/R1XIL 3XDISO/R2XIL3XCISO/R3XIL3XGrupo I: 9 até 18 kgDISO/R2XIL3,4XCISO/R3XIL3,4XBISO/F2XIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL, IUF3,4XAISO/F3XIL, IUF 3,4XIL:adequado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de retenção ISOFIX deve estar aprovado para o tipo de veículo específico (consultar a lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)IUF:adequado para sistemas de retenção para crianças virados para a frente ISOFIX de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado nesta classe de peso
Page 76 of 305

74Bancos, sistemas de segurança3:deslocar o respectivo banco dianteiro à frente do sistema de retenção para crianças para a frente o necessário4:ajustar o encosto de cabeça respetivo conforme pretendido ou remover, se necessário
Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classede peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso
dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kgF- ISO/L1:sistema de retenção para crianças virado para o lado esquerdo (alcofa)G - ISO/L2:sistema de retenção para crianças virado para o lado direito (alcofa)
Opções de montagem permitidas para equipar um sistema de retenção para crianças i-Size com suportes
ISOFIX
No banco do passageiro dianteiroNos bancos da segunda filaNos bancos da terceira filasistemas de retenção para
crianças i-SizeXi - UXi - U:adequado para sistemas de retenção para crianças "universais" i-Size virados para a frente e para trásX:posição de instalação não adequada para sistemas de retenção para crianças "universais" i-Size
Page 77 of 305

Arrumação75ArrumaçãoCompartimentos de arrumação...75
Porta-luvas ................................ 76
Suporte para bebidas ................76
Arrumação na parte dianteira do veículo ...................................... 77
Compartimento de arrumação no teto ...................................... 78
Compartimento de arrumação por baixo do banco ...................78
Compartimento de arrumação na consola central ....................79
Arrumação na zona dos pés .....79
Compartimento de arrumação no revestimento do teto ............80
Compartimento de arrumação na parte de cima da cabina ......80
Bagageira .................................... 81
Aba de escadote .......................81
Cobertura da bagageira ............82
Olhais de fixação .......................85
Indicações para o carregamento do veículo ................................. 85
Rede de segurança ...................86
Grelha para bagageira ..............88
Triângulo de pré-sinalização .....91
Kit de primeiros socorros ...........91Sistema de bagageira de tejadi‐
lho ................................................ 92
Bagageira de tejadilho ...............92
Indicações de carregamento .......93Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Caso contrário, os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido à projecção de objectos na
eventualidade de uma travagem
de emergência, uma mudança
súbita de direcção ou um
acidente.
Page 78 of 305

76ArrumaçãoPorta-luvas
Para abrir o porta-luvas puxar o
manípulo.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Suporte para bebidas
Suporte para bebidas dianteiro
Existem suportes para bebidas nas
zonas laterais do painel de
instrumentos.
Poderá haver suportes para bebidas
na consola central.
Suporte para bebidas traseiro
Page 79 of 305

Arrumação77Poderá haver suportes para bebidas
adicionais nas mesas articuladas nos
encostos dos bancos dianteiros.
Dobrar para cima a mesa.
Não colocar objetos duros ou
pesados em cima da mesa.
Existem suportes para bebidas para
os bancos da terceira fila nas zonas
laterais da bagageira.
Arrumação na parte
dianteira do veículo
Há um compartimento para
arrumação acima do painel de
instrumentos.
Algumas versões têm um leitor de CD
e uma entrada USB e AUX no
compartimento de arrumação.
Existe um compartimento de
arrumação por cima do conjunto de
instrumentos.
Page 80 of 305

78ArrumaçãoExiste um suporte para moedas nopainel de instrumentos.
Rebater o encosto do banco
central
O encosto do banco do passageiro
dianteiro central possui um tabuleiro
para documentos.
Rebatimento dos bancos 3 52.
9 Aviso
Quando o banco do passageiro
central dianteiro está na posição
rebatida, o sistema de airbags do
passageiro dianteiro deve ser
desativado.
Desactivação de airbag 3 67.
Compartimento de
arrumação no teto
No compartimento de arrumação no
tecto guarde apenas objectos leves
como documentos ou mapas.
Compartimento de
arrumação por baixo dobanco
Gaveta sob o banco
Poderá haver uma gaveta por baixo
dos bancos dianteiros. Para abrir,
levantar ligeiramente a gaveta e puxar.