OPEL GRANDLAND X 2018.5 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2018.5Pages: 269, PDF Size: 7.6 MB
Page 191 of 269

Körning och hantering189Om systemet används när man
drar en släpvagn eller på hala
vägar kan följden bli att man
tappar kontrollen över fordonet
och krockar. Slå av systemet.
Förarvarning
Förarvarningssystemet övervakarkörtiden och uppmärksamheten hos
föraren. Övervakning av uppmärk‐
samheten hos föraren baseras på
kursavvikelser hos bilen i förhållande
till körfältsmarkeringarna.
Systemet inkluderar en körtidsvar‐
ning kombinerad med förartrötthets‐
registrering.
9 Varning
Systemet kan inte ersätta behovet
av vaksamhet hos föraren.
Föraren rekommenderas att ta en
paus vid minsta trötthet eller minst varannan timme. Kör inte bilen när
du känner dig trött.
Aktivering eller inaktivering
Systemet kan aktiveras eller inaktive‐
ras i personliga inställningar 3 104
Systemets status sparas i minnet när tändningen slås av.
Körtidsvarning Påminnelsesymbolen € visas i förar‐
informationscentralen och en ljudsig‐
nal hörs om inte föraren har tagit en
paus efter två timmars körning med
en hastighet över 65 km/h. Varningen
upprepas varje timme tills bilen står
stilla, oavsett hur snabbt bilen körs.
Körtidsvarningen nollställs när tänd‐
ningen har varit avstängd i några
minuter.
Förartrötthetsregistrering
Systemet övervakar förarens
uppmärksamhetsnivå. En kamera
upptill i vindrutan registrerar kursav‐
vikelser i förhållande till körfältsmar‐
keringarna. Systemet är särskilt
lämpat för vägar med höga hastig‐
heter (över 65 km/h).Om bilens kurs tyder på en viss nivå
av trötthet eller ouppmärksamhet hos
föraren aktiverar systemet den första
varningsnivån. Föraren meddelas
med ett meddelande och en ljudsig‐
nal.
Efter tre varningar på första nivån
aktiverar systemet en ny varning med ett meddelande i kombination med en
tydligare ljudsignal.
Under vissa körförhållanden (dålig
vägbeläggning eller kraftig vind) kan
systemet varna oberoende av
förarens uppmärksamhetsnivå.
Föratrötthetsregistreringen initieras
igen när tändningen har varit av i
några minuter eller om hastigheten är
under 65 km/h i några minuter.
Systemets begränsningar
I följande situationer kanske systemet
inte fungerar korrekt eller inte fung‐
erar alls:
● Dålig sikt på grund av dålig belys‐
ning på vägbanan, snöfall, kraf‐
tigt regn, tät dimma etc.
Page 192 of 269

190Körning och hantering● Bländning orsakad av mötandetrafik, lågt stående sol, reflektio‐ner på våta vägar, vid körning ut
ur en tunnel, omväxlande skugga och ljus etc.
● Vindrutan framför kameran är täckt av smuts, snö, klistermär‐
ken etc.
● Inga körfältsmarkeringar regi‐ streras eller flera körfältsmarker‐
ingar på grund av vägarbete.
● Framförvarande bilar som är nära.
● Kurviga eller smala vägar.Bränsle
Bränsle till bensinmotorer
Använd endast blyfritt bränsle som
uppfyller den europeiska standarden
EN 228 eller E DIN 51626-1 eller
motsvarande.
Motorn kan köras på bränsle som
innehåller upp till 10 % etanol (t.ex.
E10).
Fyll på bränsle med rekommenderat
oktantal. Ett lägre oktantal kan
försämra motoreffekten och vridmo‐
mentet och öka bränsleförbrukningen
något.
Se upp
Använd inte bränsle eller bränsle‐
tillsatser som innehåller metall‐
komponenter som manganbase‐
rade tillsatser. Detta kan leda till
motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 228 respektive DIN 51626-1 eller något likvärdigt
bränsle kan leda till avsättningar
eller motorskador.
Se upp
Användning av bränsle med lägre
oktantal än det lägsta möjliga kan
leda till okontrollerad förbränning
och skador på motorn.
De motorspecifika kraven vad gäller oktantal finns i motordataöversikten
3 244. Om det finns en landsspecifik
etikett på tankluckan gäller informa‐
tionen på denna i stället för de
Page 193 of 269

Körning och hantering191motorspecifika kraven. I vissa länder
kan användning av ett särskilt
bränsle, t.ex. ett specifikt oktantal,
krävas för att säkerställa att motorn
fungerar korrekt.
Bränsletillsatser utanför Europa
Bränslet måste innehålla renande till‐ satser som förhindrar motor- och
bränslesystemsavlagringar från att
bildas. Rena bränsleinsprutnings‐
pumpar och insugsventiler gör att
avgasreningssystemet kan fungera
korrekt. Vissa bränsletyper innehåller
inte tillräckliga mängder med tillsatser för att hålla bränsleinsprutningspum‐parna och insugsventilerna rena.
För att kompensera för denna brist på
rengörande förmåga, fyll på GM Fuel
System Treatment PLUS i bränsle‐
tanken vid varje motoroljebyte eller
varje 10 000 km, beroende på vilket
som sker först. Det går att köpa på din
verkstad.
Bränslen som innehåller syresät‐
tande tillsatser, till exempel eter eller etanol, eller bränslen med annan
sammansättning som finns i vissa
städer. Om dessa bränslen uppfyllertidigare beskriven specifikation får de
användas. E85 (med 85 % etanol)
och andra bränslen som innehåller
mer än 15 % etanol får endast
användas i Flexifuel-fordon.Se upp
Använd inte bränsle som inne‐
håller metanol. Det kan fräta på
metalldelarna i bränslesystemet och skada plast- och gummidelar.
Dessa skador omfattas inte av
fordonsgarantin.
Vissa bränslen, främst bränslen med höga oktantal som används vid
tävlingskörning, kan innehålla en
oktanhöjande tillsats som heter
metylcyklopentadienylmangantrikar‐
bonyl (MMT). Använd inte bränslen
och/eller tillsatser med MMT eftersom de kan förkorta tändstiftens livslängd
och påverka avgasreningssystemens
prestanda. Felindikeringslampan Z
kan tändas 3 93 . Om detta händer bör
du uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle enligt
EN 590.
I länder utanför EU ska du använda
Euro Diesel med en svavelkoncent‐
ration på under 50 ppm.
Se upp
Frekvent användning av diesel‐
bränsle som innehåller mer än
15 ppm svavel kommer att leda till
allvarliga motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador.
Page 194 of 269

192Körning och hanteringAnvänd inte marina dieseloljor,
eldningsoljor, Aquazole eller liknande diesel-vattenemulsioner. Det är inte
tillåtet att använda dieselbränslen
som förtunnats med bränslen för
bensinmotorer.
Körning vid låga temperaturer
Vid temperaturer under 0 °C kan
vissa dieselprodukter med biodiesel‐
blandningar täppa till, frysa eller
stelna, vilket kan påverka bränsleför‐
sörjningssystemet. Detta kan leda till
att det blir svårt att starta bilen och att motorn inte fungerar korrekt. Se till att använda vinterdiesel när utomhus‐
temperaturen är under 0 °C.
Dieselbränsle för arktiska förhållan‐
den kan användas vid extremt kalla
temperaturer under -20 °C. Använd‐
ning av denna bränslekvalitet i varma
eller heta klimat rekommenderas inte
och kan leda till motorstopp, dålig
startförmåga eller skador på bräns‐
leinsprutningssystemet.Tankning9 Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av tändningen och eventuella
externa värmare med förbrän‐
ningskammare.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
En etikett med symboler på tank‐
luckan visar vilka bränsletyper som är
tillåtna. I Europa är bensinstationer‐
nas pumpmunstycken markerade
med dessa symboler. Tanka endast
med tillåten bränsletyp.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Tankluckan är placerad baktill på
bilens högra sida.
Page 195 of 269

Körning och hantering193
Det går endast att öppna tankluckan
när bilen är upplåst. Öppna tank‐
luckan genom att trycka på den.
Tankning av bensin och diesel Vrid locket sakta moturs för att öppna.Fäst tanklocket i kroken på tank‐
luckan vid tankning.
Placera munstycket rakt mot påfyll‐
ningsröret och tryck in det lagom hårt.
Aktivera pumpmunstycket för att
tanka.
Efter att bränslepåfyllningen stängts
av automatiskt kan tanken fyllas på
ytterligare med hjälp av pumpmun‐ stycket högst två gånger.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
Vrid tanklocket medurs tills det klickar
för att stänga det.
Stäng luckan och se till att den
spärras.
Tanklock
Använd endast originaltanklock.
Bilar med dieselmotorer har speciella tanklock.
Page 196 of 269

194Körning och hanteringDragkrok
Allmän information Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen. Om du
använder en draganordning som inte
är fabriksmonterad kan det hända att
bakluckans handsfreefunktion måste
inaktiveras 3 29.
Låt en verkstad utföra en eftermon‐
tering. Eventuellt måste ändringar
som berör kylningen, värmeskydds‐
plåten eller andra aggregat utföras.
Funktionen för detektering av trasiga
glödlampor för släpvagnens broms‐
ljus kan inte detektera om bara någon lampa är trasig. Om det t.ex rör sig om
4 glödlampor á 5 watt detekterar funk‐
tionen trasiga lampor endast om en
5 W-lampa eller ingen lampa lyser.
Montering av draganordning kan
täcka bogseröglans öppning. Om så är fallet använder du kopplingskul‐
stången för bogsering. Förvara alltid
kopplingsstången i bilen så att den
finns till hands vid behov.Köregenskaper och tips för
körning med släp
Smörj dragkulan innan du kopplar till en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska sling‐
rande rörelser för släpet ska du dock
inte smörja dragkulan.
Kör inte snabbare än 80 km/h med släp. En högsta hastighet om
100 km/h är endast lämplig om en
svängningsdämpare används och
släpets tillåtna bruttovikt inte överskri‐
der bilens tjänstevikt.
För släp med låg körstabilitet och
husvagnar rekommenderas starkt
användning av en svängningsdäm‐
pare.
Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in ringtrycket på värdet för full
last 3 249.Köra med släp
Släpvagnslast
De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten
framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för
körning i stigningar upp till 12 %.
Den tillåtna släpvagnslasten gäller
upp till den angivna stigningen och på havsnivå. På höga höjder sjunker
motoreffekten och backtagningsför‐
mågan på grund av den minskande
lufttätheten. Den tillåtna tågvikten
måste minskas med 10 % per påbör‐
jad 1 000 meter höjd över havet. Vid
körning på vägar med mindre stig‐
ningar (mindre än 8 %, t.ex. motor‐
vägar) behöver tågvikten inte
minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐
skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 239.
Page 197 of 269

Körning och hantering195KultryckKultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är fördelad.
Det maximalt tillåtna kultrycket
(70 kg) är angivet på kulstångens
typskylt och anges också i bilhand‐
lingarna.
Detta maximalt tillåtna kultryck ska alltid eftersträvas, särskilt vid tunga
släp. Kultrycket får aldrig vara lägre
än 25 kg.
Bakaxeltryck Med påkopplat släp och dragbilen fullt
lastad får det tillåtna bakaxeltrycket
(anges på typskylten och i bilhand‐
lingarna) överskridas med 60 kg och
den tillåtna totalvikten får överskridas med 60 kg. Om det tillåtna bakaxel‐trycket överskrids gäller en högsta
hastighet på 100 km/h.DraganordningSe upp
Vid körning utan släp ska
kulstången demonteras.
Montera kopplingskulstången
Lossa och fäll ner eluttaget. Ta bort
täckpluggen från öppningen för
kulstången och förvara den i förva‐
ringsfacket i bagagerummet.
Kontrollera kulstångens
inspänningsläge
● Den röda markeringen på ratten
måste peka mot den gröna
markeringen på kulstången.
● Avståndet mellan vredet och kopplingskulstången ska varacirka 6 mm.
Page 198 of 269

196Körning och hantering
● Ta bort locket från spärren förvredet och kontrollera om det är
spärrat. Vredet är spärrat om det
inte kan vridas.
I annat fall måste kulstången spännas före insättningen:
● Lås upp kopplingskulstången genom att vrida nyckeln till läget
c .● Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger.
Insättning av kulstången
För in den spända kulstången i fäst‐
öppningen och tryck den uppåt med
kraft tills den spärras på plats.
Ratten återgår automatiskt till
utgångsläget och ligger an mot
kulstången utan mellanrum.9 Varning
Vidrör inte ratten vid insättningen.
Lås kopplingskulstången genom att
vrida nyckeln till läget e. Ta ut nyckeln
och stäng skyddsluckan.
Ögla för säkerhetswire
Page 199 of 269

Körning och hantering197Vid bromsat släp, häng in säkerhets‐
wiren i öglan.
Kontrollera kulstångens rätta
montering
● Den gröna markeringen på ratten
måste peka mot den gröna
markeringen på kulstången.
● Det får inte finnas något mellan‐ rum mellan ratten och
kulstången.
● Kulstången måste ha spärrats ordentligt i fästöppningen.
● Kulstången måste vara låst och nyckeln utdragen.9Varning
Dragning av släpvagn får endast
ske med rätt monterad kulstång.
Om kulstången inte kan monteras
rätt ska du uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Demontera kopplingskulstången
Lås upp kopplingskulstången genom
att öppna skyddsfliken och vrida
nyckeln till läget c.
Dra ut ratten och vrid till anslag åt
höger. Dra ut kulstången neråt.
Sätt in skruvpluggen i fästöppningen. Fäll undan eluttaget.
Släpstabilitetsassistans Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som
möjligt.
Släpstabilitetsassistans är en funk‐
tion i den elektroniska stabilitetskon‐
trollen 3 152.
Page 200 of 269

198BilvårdBilvårdAllmän information.....................198
Tillbehör och bilmodifiering ......198
Parkering av bilen ....................199
Återvinning efter bilens livstid ..199
Bilkontroller ................................ 200
Utföra arbete ........................... 200
Motorhuv ................................. 200
Motorolja .................................. 201
Motorkylvätska ........................ 201
Spolarvätska ............................ 202
Bromsar ................................... 203
Bromsvätska ............................ 203
Bilbatteri .................................. 203
Lufta bränslesystem, diesel .....204
Byta torkarblad ........................ 205
Glödlampsbyte ........................... 205
Byta glödlampor ......................205
Halogenstrålkastare ................205
LED-strålkastare ......................207
Dimljus ..................................... 207
Bakljus ..................................... 207
Sidoblinkers ............................. 210
Registreringsskyltsbelysning ...211
Kupébelysning ......................... 211
Instrumentpanelbelysning .......211Elsystem .................................... 211
Säkringar ................................. 211
Säkringscentral, motorrum ......212
Säkringscentral, instrumentpanel ......................213
Bilverktyg ................................... 216
Verktyg .................................... 216
Fälgar och däck .........................217
Vinterdäck ............................... 217
Däckbeteckningar ....................217
Däcktryck ................................. 217
Varningssystem för tryckförlust .............................. 218
Mönsterdjup ............................. 219
Byta däck och fälgdimension ...220
Hjulsidor .................................. 220
Snökedjor ................................ 220
Däckreparationssats ................221
Byta hjul ................................... 224
Reservhjul ............................... 225
Start med startkablar .................228
Bogsering ................................... 230
Bogsera bilen .......................... 230
Bogsera en annan bil ..............231
Vård av utseendet .....................231
Yttre vård ................................. 231
Kupévård ................................. 233Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använder
reservdelar och tillbehör som är origi‐
nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. Vi kan
inte bedöma eller garantera andra
produkters tillförlitlighet - även om det finns godkännanden från myndig‐
heter eller andra.
Varje modifiering, konvertering eller
annan förändring som görs i förhål‐
lande till bilens standardspecifikatio‐
ner (inklusive men utan begränsning
modifieringar av programvara eller
elektroniska styrenheter) kan inne‐
bära att Opels garanti upphör att
gälla. Vidare kan sådana förändringar påverka förarassistanssystem,
bränsleförbrukning, CO 2-utsläpp och
övriga utsläpp och leda till att bilen inte längre överensstämmer med typgodkännandet, vilket i sin tur
påverkar giltigheten hos din fordons‐
registrering.