OPEL GRANDLAND X 2019 Manual de Instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2019Pages: 297, tamaño PDF: 7.7 MB
Page 231 of 297

Cuidado del vehículo229Faros antinieblaHaga cambiar las bombillas en un
taller.
Luces traseras
Las luces traseras, las luces de circu‐
lación diurna y la tercera luz de freno
están diseñadas como LED. En caso de avería, acuda a un taller para
cambiarlas.
Conjunto de luces en la
carrocería
1. Abra el portón trasero y, a conti‐ nuación, desenganche la tapa de
acceso del lado correspondiente.
2. Afloje la tuerca de fijación de la lámpara con una llave fija o de
vaso.
Para no perder la tuerca si se cae
en la moldura del alerón, coloque
primero un trapo debajo.
3. Desatornille manualmente y extraiga la tuerca de fijación de lalámpara.
4. Desenganche la pinza de reten‐ ción al tiempo que presiona la
lámpara ligeramente para
extraerla.5. Desde el exterior, retire con cuidado el grupo óptico del rebaje
y extraiga. Asegúrese de que el
conducto de cables permanezca
en su posición.
6. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj delconjunto de luces.
Page 232 of 297

230Cuidado del vehículo
7. Saque la bombilla del portalám‐paras y sustitúyala.
Luz de freno ( 1)
Intermitente ( 2)
8. Inserte el casquillo de la bombilla en el grupo óptico. Monte el grupo
óptico en el rebaje y apriete la
tuerca de fijación de la lámpara
desde el interior. Monte la tapa.
Grupo óptico del portón trasero
1. Abra el portón trasero y desmonte
la tapa.
Page 233 of 297

Cuidado del vehículo2312. Afloje la tuerca de fijación de lalámpara con una llave fija o de
vaso.
3. Desatornille manualmente y extraiga la tuerca de fijación de lalámpara.
4. Desenganche la pinza de reten‐ ción al tiempo que presiona el
grupo óptico ligeramente para
extraerlo.
5. Desde el exterior, retire con cuidado el grupo óptico del rebajey extraiga. Asegúrese de que el
conducto de cables permanezca
en su posición.6. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj del
conjunto de luces.
7. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala:
Luz de marcha atrás ( 1)
Piloto antiniebla ( 2)
8. Inserte el casquillo de la bombilla en el grupo óptico. Monte el grupo
óptico en el rebaje y apriete la
tuerca de fijación de la lámpara
desde el interior. Monte la tapa.
Tercera luz de freno La tercera luz de freno está diseñada
como LED y no se puede cambiar.
En caso de avería, acuda a un taller
para reparar las luces.
Comprobación de bombillas
Conecte el encendido, encienda y
compruebe todas las luces.
Page 234 of 297

232Cuidado del vehículoIntermitentes laterales
Para sustituir la bombilla, desmonte
el grupo óptico:
1. Deslice la lámpara hacia la izquierda y sáquela por su
extremo derecho.
2. Gire el portalámparas en sentido horario y desmóntelo.
3. Saque la bombilla del portalám‐paras y sustitúyala.
4. Introduzca el portalámparas y gírelo hacia la izquierda.
5. Inserte el extremo izquierdo de la lámpara, deslícelo a la izquierda e
inserte el extremo derecho.
Luz de la matrícula
Las luces de la matrícula están dise‐
ñadas como LED y no se pueden cambiar.
En caso de avería, acuda a un taller
para reparar las luces.
Luces interiores
Haga sustituir las siguientes bombi‐
llas en un taller:
● luz de cortesía, luces de lectura● luz del compartimento de carga
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
Page 235 of 297

Cuidado del vehículo233Sistema eléctrico
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
Hay dos cajas de fusibles en el
vehículo:
● compartimento del motor
● panel de mandos
Antes de sustituir un fusible, desco‐ necte el interruptor correspondiente y
el encendido.
Un fusible defectuoso puede recono‐
cerse porque el hilo está fundido.Atención
No sustituya el fusible hasta que
se haya resuelto la causa del fallo.
Algunas funciones pueden estar
protegidas por varios fusibles.
Puede haber fusibles insertados sin
que la función esté disponible en el
vehículo.
Extractor de fusibles
Puede haber un extractor de fusibles
en la parte delantera de la caja de fusibles en el tablero de instrumen‐
tos. El extractor tiene dos lados, cada uno diseñado para un tipo diferente
de fusibles.
Page 236 of 297

234Cuidado del vehículoSujete el fusible con el extractor de
fusibles por la parte superior o por el
lateral, dependiendo del tipo de fusi‐
ble. Retire el fusible.
Caja de fusibles del
compartimento del motor
La caja de fusibles está en la parte
delantera izquierda del comparti‐
mento del motor.
Desenganche la cubierta y extráigala. En función de la versión, hay dispo‐
nibles diferentes cajas de fusibles del
compartimento del motor:
N.ºCircuito9Sistema de alarma antirrobo10Sistema stop-start11Sistema de escape diésel13Sistema stop-start15Dirección asistida eléctrica /
Radar22Bocina29Motor de arranqueN.ºCircuito1Climatización2Volante4Freno de estacionamiento eléc‐
trico6Salidas de aire16Faros antiniebla18Luz de carretera derecha (haló‐
gena) / Faro derecho (LED)19Luz de carretera izquierda (haló‐
gena) / Faro derecho (LED)
Page 237 of 297

Cuidado del vehículo235N.ºCircuito21Motor de arranque22Parabrisas térmico26Calefacción adicional / Para‐
brisas térmico
Después de cambiar los fusibles
defectuosos, cierre la tapa de la caja de fusibles y bloquéela.
Si la tapa de la caja de fusibles no
está cerrada correctamente, pueden
producirse fallos.
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
En los vehículos con volante a la
izquierda, la caja de fusibles está detrás de una tapa en el tablero de
instrumentos, en el lado izquierdo.
Abra la tapa y sáquela presionando el bloqueo.
En función de la versión, hay dispo‐
nibles diferentes cajas de fusibles del
tablero de instrumentos:
N.ºCircuito1Sistema de llave electrónica /
Sistema de alarma antirrobo4Sistema stop-start5Asistente de aparcamiento avanzado / Cámara / Módulo de control de la transmisión7Amplificador8Limpialuneta10Cierre centralizado11Cierre centralizado
Page 238 of 297

236Cuidado del vehículoN.ºCircuito13Sistema de alarma antirrobo16Volante con dirección asistida
eléctrica18OnStar21Iluminación interior22Luz de la guantera23Sistema de alerta de punto
ciego / Ajuste de los retrovisores
exteriores / Carga inductiva24Conjunto eléctrico de la columna25Retrovisor interior26Recordatorio del cinturón de
seguridad27Cámara / Sensor de lluvia /
Control automático de las luces28USB / Infoentretenimiento31Airbag33Toma de corriente delantera36InfoentretenimientoN.ºCircuito1Retrovisor interior / Volante con
dirección asistida eléctrica /
Control de conducción selec‐
tivo / Radar / Sistema de escape diésel3Módulo de control de preinstala‐
ción del remolque4Bocina5Lavaparabrisas6Lavaparabrisas7Toma de corriente traseraN.ºCircuito10Bloqueo de puertas / Bloqueo de
portón trasero11Bloqueo de puertas / Bloqueo de
portón trasero12Sistema stop-start / Módulo de
conector de diagnóstico /
Sistema de frenos13Infoentretenimiento / Sistema de
climatización14Sirena de alarma15Climatizador automático16Sistema stop-start / Sistema de
frenos17Cuadro de instrumentos19Conjunto eléctrico de la
columna / Mandos en el volante21Sistema de alarma antirrobo22Cámara / Sensor de lluvia /
Control automático de las luces
Page 239 of 297

Cuidado del vehículo237N.ºCircuito23Recordatorio del cinturón de
seguridad24Cambio automático / Asistente
de aparcamiento avanzado /
Sistema de vista panorámica25Airbag26Control electrónico de estabi‐
lidad27Alarma28OnStar29Infoentretenimiento32Encendedor / Toma de corriente
delantera34Luneta térmica trasera / Para‐
brisas térmico / Carga inductiva35Conmutador de las luces /
Módulo de conector de diagnós‐
tico36IluminaciónHerramientas del
vehículo
Herramientas Vehículos con rueda de repuesto Abra la cubierta del piso del compar‐
timento de carga 3 75.
Retire la cubierta de la caja de herra‐
mientas.
El gato, la argolla de remolcado, los
calzos y las herramientas se encuen‐ tran en la caja de herramientas.
Vehículos sin rueda de repuesto
La argolla de remolcado y los calzos
se encuentran en una caja debajo de la cubierta del piso en el comparti‐
mento de carga.
Juego de reparación de neumáticos
3 243.
Page 240 of 297

238Cuidado del vehículoVehículos con el sistema de altavoz
La argolla de remolcado y los calzos
se encuentran en una caja debajo de la cubierta del piso en el comparti‐
mento de carga.
Juego de reparación de neumáticos
3 243.
Llantas y neumáticos
Estado de los neumáticos, estado
de las llantas
Conduzca lentamente sobre los
bordillos y, si es posible, en ángulo
recto. Rodar sobre superficies con
bordes agudos puede dañar los
neumáticos y las llantas. Al aparcar,
no aprisione los neumáticos contra el
bordillo.
Compruebe periódicamente si las llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Neumáticos de invierno
Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas infe‐ riores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo
visual del conductor.
Para neumáticos de invierno se
permiten todos los tamaños 3 276.Designaciones de los
neumáticos
Por ejemplo, 225/55 R 18 98 V225:anchura del neumático, en mm55:relación de sección (altura del
neumático respecto a la
anchura) en %R:tipo de correa: RadialRF:tipo: RunFlat18:diámetro de la llanta, en pulga‐
das98:índice de carga; p. ej., 98 es
equivalente a 750 kgV:letra del código de velocidad
Letra del código de velocidad:
Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/h
Seleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de su
vehículo.