OPEL GRANDLAND X 2020 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: GRANDLAND X, Model: OPEL GRANDLAND X 2020Pages: 305, PDF Dimensioni: 21.84 MB
Page 151 of 305

Guida e funzionamento149Veicoli ibridi● Premere il pulsante Start/Stop.
● Premere il pedale del freno.
● Premere il pulsante Start/Stop.
● Tenere premuto il pedale del freno fino a quando l'attivazione
del sistema ibrido sia confermata dall'illuminazione di READYnel
quadro strumenti e da un segnale acustico.
Spegnimento d'emergenza
durante la guida
Se, in caso di emergenza, dovesse
rendersi necessario spegnere il
motore durante la marcia, premere Start/Stop per 5 secondi.9Pericolo
Lo spegnimento del motore
durante la guida può causare la
perdita di potenza frenante e ster‐ zante. I sistemi di assistenza e isistemi airbag sono disabilitati.
L'illuminazione e le luci dei freni si
spengono. Pertanto spegnere il
motore e l'accensione del veicolo
durante la guida, solo quando
necessario in caso di emergenza.
Avviare il veicolo a basse
temperature
L'avviamento del veicolo senza
riscaldatori aggiuntivi è possibile solo
fino a -25 °С per i motori diesel e
-30 °C per i motori a benzina. E'
necessario utilizzare un olio motore
con appropriata viscosità, carburante
appropriato, servizi di assistenza
effettuati e una batteria veicolo suffi‐
cientemente carica. A temperature
inferiori a -30 °C il cambio automatico richiede una fase di riscaldamento di
circa 5 minuti. La leva del cambio
deve essere in posizione P.
Riscaldamento del motore turbo
All'avviamento la coppia disponibile
del motore potrebbe essere limitata
per un breve periodo, specialmente
quando la temperatura del motore è
bassa. La limitazione serve a consen‐
tire al sistema di lubrificazione di
proteggere completamente il motore.
Interruzione di carburante al
motore durante ladecelerazione
L'alimentazione del carburante viene
interrotta automaticamente durante le decelerazioni, ovvero quando il
veicolo procede con una marcia inne‐ stata ma non viene premuto il pedale
dell'acceleratore.
In base alle condizioni di guida, l'in‐
terruzione di carburante al motore
durante la decelerazione potrebbe
essere disattivata.
Sistema stop-start
Il sistema Start-stop contribuisce a far risparmiare carburante e a ridurre le
emissioni. Quando le condizioni lo
consentono, disinserisce il motore
appena il veicolo procede a bassa
velocità o si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo.
Page 152 of 305

150Guida e funzionamentoAttivazioneIl sistema Start-stop è disponibile non
appena il motore viene avviato, il
veicolo parte e le condizioni riportate
nel seguito di questa sezione sono soddisfatte.
Il sistema è pronto ad entrare in
funzione quando il LED del pulsante
Ò non è accesso. Quando il sistema
è disattivato, premere Ó per attivarlo.
Se il sistema stop-start è tempora‐
neamente non disponibile e il
pulsante Ò viene premuto, il LED nel
pulsante lampeggia.
DisattivazioneDisattivare il sistema Start-stop
manualmente premendo Ò. La disat‐
tivazione è indicata dall'accensione
del LED presente nel pulsante.
AutostopVeicoli con cambio manuale
Se il veicolo è in sosta si può attivare
un Autostop.
Attivare un Autostop come segue: ● Premere il pedale della frizione.
● Portare la leva del cambio in folle.
● Rilasciare il pedale della frizione.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐
censione rimane attivata.Vetture con cambio automatico
Se il veicolo è in sosta con pedale del
freno premuto, l'Autostop si attiva
automaticamente.
Il motore verrà spento mentre l'ac‐ censione rimane attivata.
Il sistema stop-start si disattiverà su pendii del 12% o superiori.Indicazione
Un Autostop viene indicato dalla spia
D .
Durante un Autostop, il riscaldamento e le prestazioni dei freni vengono
mantenuti.
Condizioni dell'Autostop
Il sistema Start-stop verifica che
ciascuna delle condizioni seguenti sia soddisfatta.
● Il sistema Start-stop non è disat‐ tivato manualmente.
● La portiera del conducente è chiusa oppure la cintura di sicu‐rezza del conducente è allac‐
ciata.
● La batteria del veicolo è sufficien‐
temente carica e in buone condi‐ zioni.
● Il motore è caldo.
Page 153 of 305

Guida e funzionamento151● La temperatura del liquido diraffreddamento del motore non ètroppo alta.
● La temperatura dei gas di scarico
del motore non è troppo elevata,
ad esempio dopo aver guidato
con un carico motore elevato.
● La temperatura ambientale non è
né troppo bassa né troppo alta.
● Il sistema di climatizzazione consente un Autostop.
● La depressione del freno è suffi‐ ciente.
● La funzione di autopulizia del filtro di scarico non è attiva.
● Il veicolo è stato guidato almeno a passo d'uomo dall'ultimo Auto‐
stop.
In caso contrario, l'Autostop viene
inibito.
Avviso
L'Autostop potrebbe essere bloc‐
cato per diverse ore in seguito alla
sostituzione o al ricollegamento
della batteria.
Certe impostazioni del climatizzatore
possono inibire un Autostop.Climatizzazione 3 132.
Immediatamente dopo aver guidato
ad una velocità più alta un Autostop può essere bloccato.
Rodaggio di un veicolo nuovo 3 146.
Dispositivo salvacarica della batteria
del veicolo
Per assicurare un riavviamento affi‐
dabile del motore, il sistema Start-
stop integra diverse funzioni salvaca‐
rica della batteria del veicolo.
Misure per il risparmio energetico Durante un Autostop, diverse funzioni elettriche, come il riscaldatore elet‐
trico ausiliario o il lunotto termico,
sono disabilitate o commutate in
modalità risparmio energetico. La
velocità della ventola del climatizza‐
tore viene ridotta per risparmiare
energia.
Riavvio del motore da parte del
conducente
Veicoli con cambio manuale
Premere il pedale della frizione senza premere il pedale del freno per riav‐
viare il motore.Vetture con cambio automatico
Il motore si riavvia nelle seguenti
situazioni:
● si rilascia il pedale del freno mentre la leva del cambio è in
posizione D o M
● si rilascia il pedale del freno o la leva del cambio è in posizione N
quando si porta la leva del cambio in posizione D o M
● si porta la leva del cambio in posi‐
zione R
Riavvio del motore mediante il
sistema Start-stop
La leva del cambio deve essere in
folle per abilitare un riavvio automa‐
tico.
Se una delle seguenti condizioni si
verifica durante un Autostop, il
motore viene avviato automatica‐
mente mediante il sistema Start-stop:
● sistema stop-start disattivato manualmente
● la cintura di sicurezza del condu‐
cente non è allacciata e la
portiera del conducente è aperta
Page 154 of 305

152Guida e funzionamento● temperatura del motore troppobassa
● il livello di carica della batteria del
veicolo è sotto un determinato
livello
● depressione del freno non suffi‐ ciente
● veicolo guidato almeno a passo d'uomo
● climatizzatore richiede avvio del motore
● aria condizionata azionata manualmente
Se alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio un lettore CD portatile, durante il riav‐ vio potrebbe essere percepibile un
breve calo di tensione.
Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente
infiammabile. L'elevata tempe‐
ratura dell'impianto di scarico
potrebbe incendiare la superfi‐
cie.
● Azionare il freno di staziona‐ mento.
● Se il veicolo è parcheggiato su una superficie piana o in salita,
innestare la prima marcia o
portare la leva del cambio in
posizione P. Inoltre, in salita,
girare le ruote anteriori nella
direzione opposta rispetto al
cordolo del marciapiede.
Se il veicolo è parcheggiato su
una superficie in discesa, inne‐ stare la retromarcia o portare la
leva del cambio in posizione P.
Inoltre, girare le ruote anteriori
verso il cordolo del marcia‐
piede.
● Chiudere i finestrini.
● Spegnere il motore.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore o
spegnere il quadro su veicoli con pulsante di alimentazione.Ruotare il volante fino ad avver‐ tire lo scatto di inserimento del
bloccasterzo.
● Per i veicoli ibridi, accertarsi che READY non sia accesa nel
quadro strumenti.
● Bloccare le portiere del veicolo.
● Attivare l'impianto di allarme anti‐
furto.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 231.
Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a
carico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Page 155 of 305

Guida e funzionamento153Avviso
In caso di incidente con attivazione degli airbag, il motore si spegneautomaticamente se il veicolo si
arresta entro un certo periodo di tempo.
In Paesi con temperature estrema‐
mente basse potrebbe essere neces‐
sario parcheggiare il veicolo senza
freno di stazionamento inserito.
Accertarsi di parcheggiare il veicolo
su una superficie piana.Gas di scarico9 Pericolo
I gas di scarico del motore conten‐
gono monossido di carbonio, che
è tossico, ma incolore e inodore e
può essere letale se inalato.
Se i fumi di scarico penetrano
nell'abitacolo, aprire i finestrini. Rivolgersi ad un'officina per elimi‐
nare la causa del guasto.
Evitare di viaggiare con il vano di
carico aperto, in quanto i gas di
scarico potrebbero entrare nell'a‐
bitacolo.
Filtro di scarico
Processo di pulizia automatica Il filtro di scarico previsto per le moto‐
rizzazioni diesel separa le particelle di
fuliggine dal gas di scarico.
L'inizio della saturazione del filtro di
scarico viene indicato dall'accen‐
sione temporanea di % o C ,
accompagnata da un messaggio nel Driver Information Center.
Non appena le condizioni di traffico lo consentano, rigenerare il filtro proce‐
dendo ad una velocità di almeno 60
km/h finché la spia non si spegne.
Avviso
Su un veicolo nuovo, le prime opera‐
zioni di rigenerazione del filtro di
scarico potrebbero essere accom‐
pagnate da un odore di bruciato, il
che è normale. In seguito a periodi
prolungati di arresto o di marcia a
velocità molto ridotta, lo scarico
potrebbe emettere del vapore
acqueo al momento dell'accelera‐
zione. Questo non influisce sul
comportamento del veicolo o
sull'ambiente.
Processo di pulizia non possibile
Se % o C rimane accesa, accom‐
pagnata da un segnale acustico e un
messaggio, il livello dell'additivo del filtro di scarico troppo basso.
Page 156 of 305

154Guida e funzionamentoIl serbatoio deve essere rabboccato
al più presto. Rivolgersi ad un'officina.
Convertitore catalitico Il convertitore catalitico riduce la
quantità di sostanze nocive presenti
nei gas di scarico.Attenzione
Carburanti di tipi diversi da quelli
elencati alle pagine 3 218,
3 281 possono danneggiare il
convertitore catalitico o i compo‐
nenti elettronici.
La benzina incombusta surri‐
scalda e danneggia il convertitore
catalitico. Evitare pertanto di utiliz‐ zare eccessivamente il motorino di
avviamento, di rimanere con il
serbatoio vuoto e di avviare il
motore a spinta o a traino.
Se il motore perde colpi, funziona in
modo irregolare, nel caso di presta‐
zioni ridotte, o se si notano altre
anomalie, rivolgersi ad un'officina il prima possibile per eliminare la causa
del guasto. In caso di emergenza è
possibile proseguire il viaggio, ma
solo per breve tempo e con velocità e regime del motore ridotti.
AdBlue
Informazioni generali La riduzione catalitica selettiva
(BlueInjection) è un metodo per
ridurre sostanzialmente gli ossidi di
azoto nell'emissione di scarico. Si
ottiene iniettando liquido per impianto
di scarico diesel (DEF) nell'impianto
di scarico. L'ammoniaca rilasciata dal
fluido produce una reazione chimica
con l'azoto (NO x) dello scarico trasfor‐
mandolo in azoto e acqua.
La designazione di questo liquido è
AdBlue Ⓡ
. Si tratta di un liquido non
tossico, non infiammabile, incolore e
inodore costituito dal 32% di urea e
dal 68% di acqua.9 Avvertenza
Evitare il contatto di occhi e pelle
con AdBlue.
In caso di contatto di occhi o pelle,
risciacquare con acqua.
Attenzione
Evitare il contatto della vernice con AdBlue.
In caso di contatto, risciacquare
con acqua.
AdBlue si congela ad una tempera‐
tura di circa -11 °C. Poiché il veicolo
è equipaggiato con un preriscaldatore di AdBlue, viene garantita la riduzione delle emissioni a temperature basse.
Il preriscaldatore di AdBlue funziona
automaticamente.
Page 157 of 305

Guida e funzionamento155Avviso
Il liquido AdBlue congelato e di
nuovo liquefatto è utilizzabile senza
perdita di qualità.
Il consumo tipico di AdBlue è di circa
0,85 l per 1.000 km, ma può essere
più elevato a seconda delle condi‐
zioni di guida (ad es. con un livello di
carico elevato o in caso di traino di
veicoli).
Avvisi di livello A seconda dell'autonomia calcolata di AdBlue, verranno visualizzati vari
messaggi nel Driver Information
Centre. I messaggi e i limiti imposti
sono richiesti dalla legge.
1. Il primo avviso possibile è Rabboccare l'additivo per
emissioni: riavvio del motore
impedito in 2.400 km .
Quando si inserisce l'accensione, questo avviso viene visualizzatobrevemente una volta sola
insieme all'autonomia residua
calcolata. In aggiunta, la spia u si
accende e viene riprodotto un
segnale acustico. La guida èpossibile senza alcuna limita‐
zione.
Mentre si è alla guida, il messag‐ gio viene visualizzato ogni 300 km
finché il serbatoio dell'additivo
non viene rabboccato.
2. Il livello di avviso successivo è raggiunto una volta che l'autono‐
mia è inferiore a 600 km. Il
messaggio contenente l'autono‐
mia attuale sarà visualizzato ogni
volta che il motore verrà acceso.
In aggiunta, la spia u lampeggia
e viene riprodotto un segnale
acustico. Fare rifornimento di
AdBlue prima di raggiungere il
livello di avviso successivo.
Mentre si è alla guida, il messag‐
gio viene visualizzato ogni
30 secondi finché il serbatoio
dell'additivo non viene rabboc‐
cato.
3. L'ultimo livello di avviso è raggiunto una volta che il serba‐
toio AdBlue è vuoto. Non sarà
possibile riavviare il motore. Verrà visualizzato il seguente messag‐
gio:Rabboccare il serbatoio dell'additivo: Riavvio del motore
impedito
In aggiunta, la spia u lampeggia
e viene riprodotto un segnale acustico.
Rabboccare il serbatoio fino a un
livello di almeno 5 l di AdBlue,
altrimenti non sarà possibile riav‐ viare il motore.
Avvisi emissioni alte
In caso di guasto al sistema di
controllo delle emissioni, vengono
visualizzati diversi messaggi nel
Driver Information Centre. I messaggi e i limiti imposti sono richiesti dalla
legge.
1. Se viene rilevato un guasto per la
prima volta, viene visualizzato il
messaggio Guasto emissioni .
In aggiunta, le spie spia u, C e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico. La
guida è possibile senza alcuna
limitazione.
Se il guasto è temporaneo, l'av‐
viso scomparirà durante il viaggio
Page 158 of 305

156Guida e funzionamentosuccessivo in seguito all'autodia‐
gnosi del sistema di controllo
emissioni.
2. Se il guasto viene confermato dal sistema di controllo emissioni,
viene visualizzato il seguente
messaggio:
Guasto emissioni: riavvio del
motore impedito in 1.100 km .
In aggiunta, le spie spia u, C e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico.
Mentre si è alla guida e il guasto
persiste, il messaggio viene
visualizzato ogni 30 secondi.
3. Se si raggiunge l'ultimo livello di avviso, viene visualizzato il
seguente messaggio:
Guasto emissioni: Riavvio del
motore impedito
In aggiunta, le spie spia u, C e
Z si accendono e viene ripro‐
dotto un segnale acustico.
Rivolgersi a un'autofficina per
assistenza.Rifornimento di AdBlueAttenzione
Usare solo AdBlue conforme agli
standard europei DIN 70 070 e
USI 22241-1.
Non usare additivi.
Non diluire l'AdBlue.
Altrimenti il sistema di riduzione
catalitica selettiva potrebbe subire dei danni.
Avviso
Qualora alla stazione di servizio non
sia disponibile una pompa di riforni‐
mento con ugello per autovetture,
utilizzare esclusivamente bottiglie o
taniche di AdBlue dotate di un adat‐
tatore sigillato per il riempimento,
per prevenire fuoriuscite o trabocca‐ menti eccessivi e per assicurarsi che i vapori provenienti dal serbatoio
non fuoriescano. AdBlue in bottiglia
o tanica è disponibile presso molte
stazioni di rifornimento e può essere
acquistato, ad es., presso le conces‐
sionarie Opel e altri punti vendita.
Poiché AdBlue ha una durata limi‐
tata, controllare la data di scadenza
prima del rifornimento.
Avviso
Rabboccare il serbatoio fino a un
livello di almeno 5 l di AdBlue per
accertarsi che il nuovo livello sia rile‐ vato.
In caso il rifornimento di AdBlue non sia rilevato con successo:
1. Guida il veicolo per 10 min accer‐
tandosi che la velocità sia
sempre superiore a 20 km/ora.
2. Se il rifornimento di AdBlue viene
rilevato con successo, scompa‐
riranno gli avvertimenti o le limi‐ tazioni di guida relative al riforni‐
mento di AdBlue.
Se il rifornimento di AdBlue ancora
non viene rilevato, chiedere assi‐
stenza ad un'officina.
Se il rifornimento di AdBlue deve
essere effettuato ad una tempera‐
tura sotto i -11 °C, potrebbe non
essere rilevato dal sistema. In
questo caso, parcheggiare il veicolo
Page 159 of 305

Guida e funzionamento157in un'area con una temperatura
ambiente superiore fino a quando
AdBlue non si sia liquefatto.
Avviso
Quando si svita il tappo protettivo del
bocchettone di rifornimento potreb‐
bero fuoriuscire vapori di ammo‐
niaca. Non inalare in quanto i vapori hanno un odore pungente. I vapori
non sono nocivi per inalazione.
Il serbatoi AdBlue dovrebbe essere
rabboccato completamente. Questo
deve essere effettuato prima che il
messaggio relativo all'impedimento di un riavvio del motore venga visualiz‐
zato.
Il veicolo deve essere parcheggiato
su una superficie pianeggiante.
Il collo del bocchettone di rifornimento
di AdBlue è dietro allo sportellino del
bocchettone, situato a sua volta sul
lato posteriore destro del veicolo.
Lo sportellino del carburante può
essere aperto solo se il veicolo è
sbloccato.
1. Estrazione della chiave dall'inter‐ ruttore di accensione.2. Chiudere tutte le portiere per evitare che i vapori di ammoniacaentrino nell'abitacolo.
3. Aprire sportellino del carburante premendo sullo sportellino stesso
3 220.
4. Svitare il tappo protettivo dal
bocchettone di rifornimento.
5. Aprire il tanica di AdBlue.
6. Montare un'estremità del tubo flessibile sul tanica e avvitare l'al‐
tra estremità sul bocchettone di
rifornimento.
7. Sollevare la tanica fino a quando si sarà svuotata o fino a quando il
flusso dalla tanica sarà cessato.
Questo processo può durare fino
a 5 minuti.
8. Posare la tanica al suolo per consentire al tubo flessibile di
svuotarsi e aspettare 15 secondi.
9. Svitare il tubo flessibile dal bocchettone di rifornimento.
10. Montare il tappo protettivo e ruotare in senso orario fino a
quando si innesta.
Avviso
Smaltire la tanica di AdBlue in
conformità alle disposizioni di legge
sull'ambiente. Il tubo flessibile può
essere riutilizzato dopo il lavaggio
con acqua pulita, prima che l'AdBlue
si sia asciugato.
Page 160 of 305

158Guida e funzionamentoCambio automatico
elettrico
Cambio automatico
elettrificato
Questo veicolo è un veicolo ibrido
plug-in. Dotato di motore a combu‐
stione e cambio automatico con
motore elettrico integrato che
consente la guida con energia elet‐ trica e la ricarica della batteria quando il veicolo viene decelerato e frenato.
Inoltre, la batteria può essere caricata
con un cavo di carica, ad es., in prese di rete domestica o stazioni di ricaricapubbliche. La versione a trazione
integrale è dotata di un secondo
motore elettrico per l'assale poste‐
riore.Cambio marciaP:posizione di parcheggio, le
ruote anteriori sono bloccate,
innestare solo a veicolo fermo
e con il freno di stazionamento
azionatoR:retromarcia, innestare solo a
veicolo fermoN/P:folleD/B:modalità automatica / modalità automatica con guida a un
pedale
Non accelerare mentre si innesta una
marcia. Non premere mai contempo‐
raneamente il pedale dell'accelera‐
tore e quello del freno.
Quando è innestata una marcia, rila‐
sciando il freno il veicolo inizia ad
avanzare lentamente.Cambiare in / da P
Per cambiare in P, premere P sulla
leva del cambio.
Per cambiare da P:
1. Premere il pedale del freno, quindi
premere il pulsante di rilascio.
2. Per cambiare in R, spingere la
leva in avanti oltre il punto di resi‐ stenza.
Per cambiare in D, spingere la
leva indietro oltre il punto di resi‐ stenza.
Per cambiare in N, spingere la
leva in avanti o indietro senza
farle oltrepassare il punto di resi‐
stenza.Cambiare in R 1. Premere il pedale del freno, quindi
premere il pulsante di rilascio.
2. Cambiare in R utilizzando il selet‐
tore marce.Cambiare in / da B
B può essere attivato esclusivamente
se si seleziona D.