OPEL INSIGNIA 2015.5 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 151, PDF Size: 2.67 MB
Page 81 of 151
Navigācija81
Katrs saraksta ieraksts var ietvert
šādu informāciju:
■ ceļa punkta nosaukums vai adrese
■ attālums līdz nākamajam ceļa punktam
■ aptuvenais ierašanās laiks, sasniedzot nākamo ceļa punktu
Ceļa punktu maršruta optimizēšana
Ja ir pievienoti vairāki ceļa punkti un
ceļa punktu maršruts ir rediģēts
vairākas reizes, iespējams,
vēlēsieties pārkārtot ceļa punktus
visefektīvākajā secībā.
Atlasiet OPTIMISE (OPTIMIZĒT) .
Uzgaidiet, kamēr tiek atjaunināts ceļa
punktu saraksts.
Lai saglabātu izmaiņas, ekrāna
augšdaļā atlasiet Save (Saglabāt).
Ceļa punktu maršruta rediģēšana
Lai izkārtotu ceļa punktu maršrutu
atbilstoši savām vajadzībām,
pieskarieties bultiņas taustiņam, lai
skatītu maršruta vadības izvēlni, un
atlasiet EDIT (REDIĢĒT) . Tiek
parādīts ceļa punktu saraksts.Lai mainītu ceļa punktu pozīcijas
sarakstā, atlasiet ▲ un ▼ pie
attiecīgajiem saraksta vienumiem.
Lai dzēstu ceļa punktu no saraksta,
atlasiet ☓.
Detalizētu aprakstu par jaunu ceļa
punktu pievienošanu skatiet iepriekš
sadaļā "Ceļa punkta pievienošana".
Lai saglabātu izmaiņas, ekrāna
augšdaļā atlasiet Save (Saglabāt).
Page 82 of 151
82Runas atpazīšanaRunas atpazīšanaVispārēja informācija...................82
Lietošana ..................................... 84Vispārēja informācija
Iegultā runas atpazīšana Informācijas un izklaides sistēmas
iegultā runas atpazīšanas funkcija
sniedz iespēju vadīt dažādas
informācijas un izklaides sistēmas
funkcijas ar runas ievades palīdzību.
Tā atpazīst komandas un ciparu
rindas neatkarīgi no tā, kurš tās
izrunā. Nosaucot komandas un
ciparu rindas, nav nepieciešams
ieturēt pauzes starp atsevišķiem
vārdiem.
Nepareizas lietošanas vai komandu
gadījumos runas atpazīšanas
sistēma reaģē ar vizuālu un/vai
skaņas signālu un aicina jūs ievadīt
attiecīgo komandu vēlreiz. Turklāt
runas atpazīšanas sistēma apstiprina
svarīgas komandas un vajadzības
gadījumā uzdos jautājumus.
Ir dažādi veidi, kā izrunāt komandas,
lai veiktu vajadzīgās darbības. Lielāko
daļu uzdevumu, izņemot galamērķa
ievadi un balss cipartastatūras
lietošanu, var paveikt ar vienu
komandu.Ja darbības veikšanai ir
nepieciešama vairāk nekā viena
komanda, rīkojieties šādi:
Pirmajā komandā norādiet veicamās
darbības veidu, piemēram,
"Navigation destination entry"
(Navigācijas galamērķa ievade).
Sistēma atbild ar uzvednēm, kas
palīdz pabeigt dialogu nepieciešamās
informācijas ievadīšanai. Piemēram,
ja vēlaties ievadīt maršruta vadības
galamērķi, sakiet: "Navigation"
(Navigācija) vai "Destination entry"
(Galamērķa ievade).
Piezīme
Lai nodrošinātu, ka sarunas
automašīnas salonā neizraisīs
sistēmas funkciju neparedzētu
ieslēgšanu, runas atpazīšanas
sistēma nedarbojas, kamēr tā nav
aktivizēta.
Page 83 of 151
Runas atpazīšana83
Svarīga informācijaValodu atbalsts■ Ne visas valodas, kas ir pieejamas informācijas un izklaides sistēmas
displejā, ir pieejamas arī kā runas
atpazīšanas valodas.
■ Ja runas atpazīšanas sistēma neatbalsta pašlaik atlasīto displeja
valodu, runas atpazīšana nav
pieejama.
Ja šajā gadījumā informācijas un
izklaides sistēmu vēlaties vadīt ar
balss komandām, ir jāatlasa cita
displeja valoda. Norādījumus par
displeja valodas maiņu skatiet
nodaļas "Sistēmas iestatījumi"
sadaļā "Valoda" 3 42.Ārvalstīs esošu galamērķu adrešu
ievade
Ja vēlaties ar balss ievades sistēmu
ievadīt tāda galamērķa adresi, kas
atrodas kādā citā valstī, informācijas
un izklaides displeja valoda ir jāmaina uz šīs citas valsts valodu.
Piemēram, ja displejam ir iestatīta
angļu valoda un jūs vēlaties ievadīt
kādas Francijas pilsētas nosaukumu,
displeja valoda ir jāmaina uz franču.Izņēmumi: Ja vēlaties ievadīt adreses Beļģijā, varat pēc izvēles mainīt
displeja valodu uz franču vai
holandiešu. Ja vēlaties ievadīt
adreses Šveicē, varat pēc izvēles
mainīt displeja valodu uz franču, vācu
vai itāļu.
Norādījumus par displeja valodas
maiņu skatiet nodaļas "Sistēmas
iestatījumi" sadaļā "Valoda" 3 42.Galamērķa adrešu ievades secība
Secība, kādā ir jāievada adreses daļas, izmantojot runas atpazīšanas
sistēmu, ir atkarīga no valsts, kurā atrodas galamērķis.
■ Austrija, Vācija:
■ Beļģija, Francija, Lielbritānija:
■ Itālija, Krievija, Nīderlande, Portugāle, Spānija, Šveice:
Runas atpazīšanas iestatīšana
Informācijas un izklaides sistēmas
iegulto runas atpazīšanas funkciju var
iestatīt un pielāgot vairākos veidos.
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
ikonu SETTINGS (Iestatījumi) .
Atlasiet vienumu Voice (Balss), lai
atvērtu attiecīgo apakšizvēlni.Confidence Threshold (Uzticamības
slieksnis)
Atkarībā no opcijas, kas atlasīta
attiecīgajā apakšizvēlnē, runas
atpazīšanas sistēma ir vairāk vai
mazāk "pārliecināta", ka jūsu
komandas ir saprastas pareizi.
Page 84 of 151
84Runas atpazīšana
Confirm More (Apstiprināt vairāk): ja
ir atlasīta šī opcija, sistēma salīdzinoši bieži lūdz apstiprināt komandas. Līdz
ar to lielākajā daļā gadījumu sistēma
veic pareizo darbību.
Confirm Less (Apstiprināt mazāk) : ja
ir atlasīta šī opcija, sistēma retāk lūdz
apstiprināt balss komandas. Līdz ar to sistēma dažkārt pārprot jūsu
komandas un neveic pareizo darbību.
Piezīme
Sākot lietot runas atpazīšanas
sistēmu, ieteicams izmantot
iestatījumu Confirm More
(Apstiprināt vairāk) . Ja esat
pieredzējis lietotājs, tas ir, zināt, kā izrunāt komandas, lai runas
atpazīšanas sistēma jūs saprastu
pareizi, ieteicams izmantot
iestatījumu Confirm Less
(Apstiprināt mazāk) .Prompt Length (Uzvednes garums)
Runas atpazīšanas komandas
uzdoto jautājumu un izrunāto
apgalvojumu garumu un detalizētības
pakāpi var pielāgot attiecīgajā
apakšizvēlnē.Audio Feedback Speed (Audio
reakcijas ātrums)
Ātrumu, ar kādu runas atpazīšanas sistēma uzdod jautājumus vai izsaka
apgalvojumus, var pielāgot
attiecīgajā apakšizvēlnē.
Ja ir atlasīta opcija Medium (Vidējs),
sistēmas runas ātrums atbilst
parastas runas ātrumam.
Piezīme
Sākot lietot runas atpazīšanas
sistēmu, ieteicams izmantot
iestatījumu Long (Garš) . Ja esat
pieredzējis lietotājs, ieteicams
izmantot iestatījumu Short (Īss).
Balss pārvades
lietojumprogramma Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa ražotāja izsniegto
lietošanas pamācību.Lietošana
Iegultā runas atpazīšana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Piezīme
Aktīva telefona zvana laikā runas
atpazīšanas funkcija nav pieejama.To var aktivizēt ar stūres taustiņu w
Nospiediet w stūres kreisajā pusē.
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
balss paziņojums aicina izrunāt
komandu, un vadītāja informācijas
centrā tiek parādīta palīdzības izvēlne ar svarīgākajām pašlaik pieejamajām
komandām.
Page 85 of 151
Runas atpazīšana85
Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens. Palīdzības izvēlnes
augšējā kreisajā stūrī redzamā runas
atpazīšanas simbola krāsa mainās no
baltas uz sarkanu.
Tagad varat izrunāt balss komandu,
lai tieši aktivizētu kādu sistēmas
funkciju (piemēram, iepriekš
iestatītas radiostacijas atskaņošanu)
vai sāktu dialogu ar vairākiem
posmiem (piemēram, galamērķa
adreses ievadīšanu); skatiet tālāk
sadaļu "Vadība ar runas komandām".
Pēc visu dialoga posmu pabeigšanas
runas atpazīšana tiek automātiski
deaktivizēta. Lai uzsāktu jaunu
dialogu, ir atkal jāaktivizē runas
atpazīšana.Aktivizēšana ar centrālā displeja
ekrāntaustiņu VOICE (Balss)
Centrālā displeja galvenajā izvēlnē
atlasiet interaktīvās joslas taustiņu
VOICE (Balss) .
Audiosistēmas skaņa tiek izslēgta,
balss paziņojums aicina izrunāt
komandu, un centrālajā displejā tiek
parādīta palīdzības izvēlne ar
svarīgākajām pašlaik pieejamajām
komandām.Tiklīdz runas atpazīšanas sistēma ir
gatava balss ievadei, atskan
pīkstiens. Palīdzības izvēlnes labajā
pusē redzamā runas atpazīšanas
simbola krāsa mainās no melnas uz sarkanu.
Tagad varat izrunāt balss komandu;
skatiet aprakstu iepriekš.
Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Stūres labajā pusē nospiediet ! vai
# uz augšu (palielināt skaļumu) vai
uz leju (samazināt skaļumu).
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, īsi nospiežot w uz
stūres.
Nekavējoties atskan pīkstiens, balss
atpazīšanas simbola krāsa mainās uz
sarkanu, un varat izrunāt komandu,
negaidot signālu.
Page 86 of 151
86Runas atpazīšana
Dialoga atcelšana
Ir pieejamas dažādas iespējas, kā
varat pārtraukt dialoga virkni un
deaktivizēt balss atpazīšanu:
■ Sakiet " Atcelt" vai " Iziet".
■ Nospiediet n stūres kreisajā
pusē.
■ Ja runas atpazīšanas sesija ir sākta
ar centrālā displeja ekrāntaustiņuVOICE (Balss) , varat veikt jebkuru
no šīm darbībām:
◆ Nospiediet instrumentu paneļa taustiņu ;.
◆ Palīdzības izvēlnē atlasiet m vai
Exit (Iziet) .
Tālāk norādītajās situācijās dialogs tiek automātiski atcelts:
■ Ja jūs noteiktu laiku neizrunājat nevienu komandu (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).
■ Ja jūs izrunājat komandas, kas sistēmā netiek atpazītas (pēc
noklusējuma trīs reizes tiek
atskaņots aicinājums izrunāt
komandu).Vadība ar runas komandām
Runas atpazīšanas sistēma var
atpazīt gan komandas, kas ir
izrunātas teikuma formā, gan arī
tiešas komandas, kurās ir nosaukta lietojumprogramma un darbība.
Lai panāktu vislabākos rezultātus,
rīkojieties šādi:
■ Noklausieties balss uzvedni un pirms komandas izrunāšanas vai
atbildēšanas sagaidiet pīkstienu.
■ Sakiet " Palīdzība" vai izlasiet
ekrānā redzamos komandu
piemērus.
■ Balss uzvedni var pārtraukt, vēlreiz
nospiežot w.
■ Sagaidiet pīkstienu un pēc tam izrunājiet komandu dabīgā balsī —
ne pārāk ātri, ne pārāk lēni. Lietojiet īsas un tiešas komandas.
Parasti telefona un audio komandas
var izrunāt kā vienu komandu.
Piemēram, "Call David Smith at work"
(Zvanīt Jānim Bērziņam darbā),
"Play" (Atskaņot), pēc tam nosaucot
izpildītāja vai dziesmas nosaukumu,vai "Tune to" (Noskaņot uz), pēc tam
izrunājot radiofrekvenci un viļņu
diapazonu.
Navigācijas galamērķi tomēr ir pārāk
sarežģīti, lai tos varētu izrunāt kā
vienu komandu. Vispirms izrunājiet
komandu, kurā paskaidrots
nepieciešamais galamērķa veids,
piemēram, "Directions to an Address" (Norādījumi līdz adresei), "Navigate
to an intersection" (Navigācija līdz
krustojumam), "Find a Place of
Interest" (Atrast objektu) vai
"Directions to a contact" (Norādījumi
līdz kontaktpersonai). Sistēma sniedz atbildes, lūdzot plašāku informāciju.
Meklējot objektu jeb "Place of
Interest", pēc nosaukuma var atlasīt
tikai lielākās uzņēmumu ķēdes. Par
uzņēmumu ķēdi uzskata
uzņēmumus, kuriem ir filiāles vismaz
20 vietās. Nosaucot citus objektus,
izrunājiet kategorijas nosaukumu,
piemēram, "Restaurants"
(Restorāni), "Shopping centres"
(Iepirkšanās centri) vai "Hospitals"
(Slimnīcas).
Page 87 of 151
Runas atpazīšana87
Sistēma labāk saprot tiešas
komandas, piemēram, "Call
01234567" (Zvanīt 01234567).
Kamēr ir aktīva runas atpazīšanas
sesija, šādu tiešu komandu piemēri ir
redzami lielākajā daļā ekrānu.
Ja sacīsiet "Phone" (Telefons) vai
"Phone commands" (Telefona
komandas), sistēma sapratīs, ka ir
jāveic telefona zvans, un atbildēs ar
atbilstošiem jautājumiem, līdz būs
saņemta visa nepieciešamā
informācija. Ja telefona numurs ir
saglabāts ar vārdu un vietu, tiešajā
komandā ir jānosauc abi, piemēram,
"Call David Smith at work" (Zvanīt
Jānim Bērziņam darbā).Saraksta vienumu atlasīšana
Kad ir redzams saraksts, balss
uzvedne lūdz apstiprināt vai atlasīt
saraksta vienumu. Saraksta vienumu var atlasīt manuāli, kā arī nosaucot
attiecīgā vienuma rindas numuru.
Saraksts runas atpazīšanas ekrānā
darbojas tāpat kā saraksts citos
ekrānos. Runas atpazīšanas sesijas
laikā manuāli ritinot ekrānā redzamo
sarakstu, tiek atcelts pašreizējaisrunas atpazīšanas notikums un
atskaņota balss uzvedne "Make your
selection from the list using the
manual controls, press the back
button on the faceplate, or press the
back screen button to try again"
(Atlasiet opciju sarakstā, izmantojot
manuālās ievades metodes,
nospiediet paneļa taustiņu Atpakaļ
vai nospiediet ekrāntaustiņu Atpakaļ, lai mēģinātu vēlreiz).
Ja 15 sekunžu laikā neviena opcija
netiek manuāli atlasīta, runas
atpazīšanas sesija tiek pabeigta, tiek atskaņots ziņojums un parādīts
iepriekšējais ekrāns.Komanda "Back" (Atpakaļ)
Lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē, pēc izvēles sakiet " Atpakaļ", instrumentu
panelī nospiediet k BACK vai
nospiediet m.Komanda "Help" (Palīdzība)
Pēc komandas " Palīdzība"
izrunāšanas tiek nolasīta pašreizējā
ekrāna palīdzības uzvedne. Turklāt šī
uzvedne tiek rādīta arī ekrānā.Atkarībā no runas atpazīšanas
sesijas uzsākšanas veida palīdzības
uzvedne tiek rādīta vai nu vadītāja
informācijas centrā, vai arī centrālajā
displejā.
Lai pārtrauktu palīdzības uzvedni,
nospiediet w. Atskan pīkstiens. Varat
izrunāt komandu.
Balss pārvades
lietojumprogramma
Runas atpazīšanas aktivizēšana
Nospiediet un turiet stūres taustiņu
s . Tiek rādīta balss pārvades
lietojumprogrammas izvēlne.
Page 88 of 151
88Runas atpazīšana
Atlasiet Start (Sākt) , lai aktivizētu
runas atpazīšanas sesiju.
Tiklīdz atskan pīkstiens, varat izrunāt
komandu. Atbalstīto komandu
sarakstu skatiet viedtālruņa ražotāja
izsniegtajā lietošanas pamācībā.
Runas atpazīšanas sesijas laikā
informācijas un izklaides sistēmas displejs nemainās.
Izņēmums: Ja ar balss komandu
uzsāksiet telefona zvanu, būs
redzama informācijas un izklaides
sistēmas telefona izvēlne, kuru
varēsiet lietot arī manuāli, kamēr vien telefona zvans būs aktīvs.
Balss uzvednes pārtraukšana
Kā pieredzējis lietotājs varat pārtraukt balss uzvedni, atlasot Stop
(Pārtraukt) .
Runas atpazīšanas deaktivizēšana
Atlasiet Exit (Iziet) . Tiek atkal rādīts
informācijas un izklaides sistēmas
sākumekrāns.
Page 89 of 151
Telefons89TelefonsVispārēja informācija...................89
Bluetooth savienojums ................90
Ārkārtas zvans ............................. 92
Darbība ........................................ 93
Īsziņas .......................................... 96
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) .....99Vispārēja informācija
Tālruņa portāls sniedz jums iespēju
veikt sarunas pa mobilo tālruni,
izmantojot automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā tālruņa funkcijas
caur automašīnas informācijas un
izklaides sistēmu. Lai varētu izmantot telefona portālu, ir jāizveido Bluetooth
savienojums starp informācijas un
izklaides sistēmu un mobilo telefonu.
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Pieejamās
telefona funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā telefona modeļa un
tīkla operatora. Plašāku informāciju
atradīsiet mobilā telefona lietošanas
pamācībā, kā arī varat konsultēties ar mobilo sakaru pakalpojumu
sniedzēju.Svarīga informācija par
lietošanu un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie tālruņi iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir izstrādāti drošības normatīvi un noteikumi.Pirms tālruņa funkcijas lietošanasjums jāiepazīstas ar attiecīgajiem
noteikumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku sistēmas
lietošanas apturiet savu
automašīnu. Ievērojiet tās valsts
likumus, kurā jūs attiecīgajā brīdī
atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās,
Page 90 of 151
90Telefonskad mobilo tālruņu lietošana ir
aizliegta, kad mobilais tālrunis
rada traucējumus vai kad tā
lietošana var būt bīstama.
Bluetooth
Telefona portālu ir sertificējusi
organizācija Bluetooth Special
Interest Group (SIG).
Sīkāku informāciju par šo
specifikāciju jūs atradīsiet interneta
vietnē www.bluetooth.com
Bluetooth savienojums
Bluetooth ir raidierīču standarts
bezvadu savienojuma izveidei,
piemēram, ar mobilajiem telefoniem,
iPod/iPhone modeļiem vai citām
ierīcēm.
Lai varētu iestatīt Bluetooth
savienojumu ar informācijas un
izklaides sistēmu, Bluetooth ierīcē ir
jāaktivizē Bluetooth funkcija. Lai
saņemtu plašāku informāciju, lūdzu,
izlasiet Bluetooth ierīces lietotāja
rokasgrāmatu.
Bluetooth ierīču savienošanu pārī (PIN kodu apmaiņu starp Bluetooth
ierīci un informācijas un izklaides
sistēmu) un pievienošanu
informācijas un izklaides sistēmai
veic Bluetooth iestatījumu izvēlnē.
Bluetooth iestatījumu izvēlne
Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
ikonu SETTINGS (Iestatījumi) .
Atlasiet Bluetooth , lai skatītu attiecīgo
apakšizvēlni.
Ierīces savienošana pārī
Svarīga informācija ■ Ar sistēmu pārī var savienot ne vairāk kā piecas ierīces.
■ Informācijas un izklaides sistēmai vienlaikus var pievienot tikai vienu
pārī savienoto ierīci.
■ Savienošana pārī parasti jāveic tikai vienreiz, izņemot gadījumus,
kad ierīce tiek izdzēsta no pārī
savienoto ierīču saraksta. Ja
iepriekš ir bijis izveidots
savienojums ar attiecīgo ierīci,
informācijas un izklaides sistēma
automātiski izveido savienojumu.■ Daļa Bluetooth funkciju ir pieejamas tikai pēc otrā aizdedzes
cikla.
■ Bluetooth savienojuma lietošana būtiski tērē ierīces akumulatora
enerģiju. Tādēļ pievienojiet ierīci
elektriskajai kontaktligzdai, lai
veiktu tās uzlādi.
Savienošana pārī, izmantojot
iestatījumu lietojumprogrammu
1. Nospiediet ; un pēc tam atlasiet
ikonu SETTINGS (Iestatījumi) .
Atlasiet Bluetooth , lai skatītu
attiecīgo apakšizvēlni.
2. Atlasiet Pair device (Savienot
ierīci pārī) . Pēc izvēles atlasiet
Device Management (Ierīču
pārvaldība) , lai skatītu ierīču
sarakstu, un pēc tam atlasiet Pair
device (Savienot ierīci pārī) .
3. Informācijas un izklaides sistēmā ir redzams ziņojums, kurā ir
norādīts informācijas un izklaides
sistēmas nosaukums un PIN
kods.