OPEL INSIGNIA 2015.5 Instruksjonsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 327, PDF Size: 9.1 MB
Page 41 of 327
Nøkler, dører og vinduer39
Betjenes ved å trykke på Ü.
Lysdioden i knappen indikerer aktive‐ ring.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund.
Automatisk dimming Blending fra etterfølgende biler om
natten blir automatisk redusert ved
dimming av begge sidespeilene.
Parkeringsradar For speil med lagrede innstillinger ret‐ tes sidespeilet på passasjersiden
automatisk mot bakhjulene som en parkeringshjelp når giret settes i re‐vers, unntatt når bilen har tilhenger.
Posisjonsminne 3 50.
Aktivering eller deaktivering av
denne funksjonen kan endres i me‐
nyen Innstillinger på informasjonsdis‐
playet. Personlig tilpasning av bilen
3 121.Kupéspeil
Manuell avblending
For å redusere blendingen justerer du med hendelen på undersiden avspeilhuset.
Automatisk avblending
Blending fra etterfølgende biler om
natten blir automatisk redusert ved
dimming av det innvendige speilet.
Page 42 of 327
40Nøkler, dører og vinduerVinduer
Frontrute Varmereflekterende frontrute
Frontruten har et belegg som reflek‐
terer solstråler. Også datasignaler,
f.eks. fra bomstasjoner, kan reflekte‐
res.
De markerte områdene på frontruten
er ikke dekket med belegg. Utstyr til
elektronisk dataregistrering og bo‐
mavgifter må festes i disse områ‐
dene. Ellers kan det oppstå dataregi‐
streringsfeil.
Klistremerker på frontruten
Klistremerker, som f.eks. bomveimer‐ ker eller lignende, må ikke festes på
frontruten i området ved kupéspeilet.
Dette vil kunne begrense registre‐
ringssonen for føleren og utsiktsom‐
rådet for kameraet i speilhuset.
Manuell vindusbetjening
De bakre dørvinduene kan åpnes og
lukkes manuelt med den manuelle
sveiven.
Elektriske vinduer9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av de
elektriske vinduene. Fare for per‐
sonskade, spesielt for barn.
Koble inn barnesikringen for de
elektriske vinduene når barn sitter i baksetet.
Hold alltid øye med vinduer under
lukking. Pass på at ingenting kom‐ mer i klem når de beveger seg.
Kan brukes når tenningen er i posi‐
sjonen Tilbehør-spenningsmodus el‐
ler Tenning på-spenningsmodus
3 151, 3 151.
Forsinket strømutkobling 3 153.
Bruk bryteren for hvert vindu ved å
klemme for å åpne og dra for å lukke.
Klem eller dra lett til første stopp:
vinduet går opp eller ned så lenge
bryteren er i bruk.
Skyv eller trekk bestemt til andre
stopp, og slipp: vinduet går automa‐
tisk opp eller ned med sikkerhetsfunk‐ sjon. For å stoppe bevegelsen, bruk
bryteren en gang til i samme retning.
Page 43 of 327
Nøkler, dører og vinduer41
Elektriske vinduer kan betjenes i om‐
trent 10 minutter etter at tenningen er
slått av eller til førerdøren åpnes.
Sikkerhetsfunksjon
Møter vinduet motstand over midtstil‐ ling når det lukkes automatisk, stan‐
ser det straks og åpnes igjen.
Overstyre sikkerhetsfunksjon
Hvis lukking er vanskelig på grunn av frost eller lignende, slår du på ten‐
ningen, trekker bryteren til første hakk
og holder. Vinduet går da opp uten
sikkerhetsfunksjon. Slipp bryteren for å stanse bevegelsen.Barnesikring for vinduene bak
Trykk på z for å deaktivere de elek‐
triske bakvinduene, lysdioden lyser.
For å aktivere dem, trykk på z igjen.
Komfortbetjening med
fjernkontrollen Vinduene i fordørene eller alle vin‐
duene kan fjernbetjenes fra utsiden
av bilen.
Trykk på c en gang til i tre sekunder
etter opplåsing: alle vinduer åpnes.
Trykk på e en gang til i tre sekunder
etter låsing: alle vinduer lukkes.
Trykk en hvilken som helst knapp for
å stoppe vindusbevegelsen.
Innfelling av speil 3 37.
Lukking av soltak 3 43.
Bekreftelse
Fullstendig åpning eller lukking av
vinduene bekreftes av nødvarslings-
blinklysene.
Page 44 of 327
42Nøkler, dører og vinduer
Overbelastning
Hvis vinduene kjøres gjentatte
ganger med korte mellomrom, blir
funksjonen koblet ut for en stund.
Initialisere de elektriske
vinduene
Hvis vinduene ikke kan lukkes auto‐
matisk (f. eks. etter at bilbatteriet er
frakoblet), vises en varselmelding i førerinformasjonsdisplayet.
Meldinger om bilen 3 119.
Aktiver vinduselektronikken for hvert
vindu på følgende måte:
1. Lukk dørene.
2. Slå på tenningen.
3. Trekk opp bryteren til det andre hakket inntil vinduene begynner å
lukke og hold den oppe i ytterli‐
gere 4 sekunder.
4. Trykk inn bryteren til det andre hakket inntil vinduene begynner ååpne automatisk.
5. Gjenta prosedyren for hvert vindu.Oppvarmet bakrute
Betjenes ved å trykke på Ü.
Lysdioden i knappen indikerer aktive‐ ring.
Oppvarmingen virker når motoren er
i gang og kobles automatisk ut etter en kort stund.
Solskjermer Solskjermene gir beskyttelse mot
blending når de vippes ned eller
svinges til siden.
Hvis solskjermene har integrerte
speil, skal speildekslene være lukket under kjøring.
Rullgardiner
For å få mindre sol i baksetet, trekk
gardinen opp med håndtaket og fest
den øverst på dørrammen.
Page 45 of 327
Nøkler, dører og vinduer43TakSoltak9 Advarsel
Vær forsiktig ved betjening av sol‐
taket. Fare for personskade, spe‐sielt for barn.
Hold alltid øye med de bevegelige
delene når du åpner og lukker sol‐
taket. Pass på at ingenting kom‐
mer i klem når de beveger seg.
Kan brukes når tenningen er i posi‐
sjonen Tilbehør-spenningsmodus el‐
ler Tenning på-spenningsmodus
3 151, 3 151.
Forsinket strømutkobling 3 153.
Soltak, 5-dørskombi/4-dørs
sedan
Åpne eller lukke
Trykk lett på p eller r til første
stopp: Soltaket åpnes eller lukkes
med aktivert sikkerhetsfunksjon så
lenge bryteren er i bruk.
Trykk bestemt på p eller r til den
andre stoppen og slipp: Soltaket åp‐
ner eller lukker seg automatisk med
aktivert sikkerhetsfunksjon. Bruk bry‐
teren en gang til for å stoppe beve‐
gelsen.
Heve eller lukke
Trykk på q eller r: Soltaket hever
eller lukker seg automatisk med akti‐
vert sikkerhetsfunksjon.
Hvis soltaket er hevet, kan det åpnes
i ett trinn ved å trykke på p.
Solgardin
Solgardinen betjenes manuelt.
Lukk eller åpne solgardinen ved å gli den. Når soltaket er åpent, er solgar‐
dinen alltid åpen.
Panoramatak, Sports Tourer/
Country Tourer
Page 46 of 327
44Nøkler, dører og vinduer
Åpne
Trykk lett på p til første stopp: sol‐
taket åpnes til spoilerposisjon.
Trykk bestemt på p til den andre
stoppen og slipp: Soltaket åpner seg
automatisk med aktivert sikkerhets‐
funksjon. Bruk bryteren en gang til for
å stoppe bevegelsen.
Lukke
Trykk lett på r til første stopp: Sol‐
taket lukkes fra helt åpen posisjon el‐ ler spoilerposisjon med aktivert sik‐
kerhetsfunksjon så lenge bryteren er
i bruk.
Trykk bestemt på r til den andre
stoppen og slipp: Soltaket lukkes
automatisk fullstendig med aktivert
sikkerhetsfunksjon. Bruk bryteren en
gang til for å stoppe bevegelsen.
Solgardin
Solgardinen styres elektrisk.
Lukk eller åpne solgardinen ved å
trykke på H eller G.
Generelle tips Sikkerhetsfunksjon
Hvis soltaket eller solgardinen møter
motstand under automatisk lukking,
stopper den øyeblikkelig og åpnes
igjen.
Overstyre sikkerhetsfunksjon
Hvis taket er vanskelig å lukke pga.
frost e.l., holder du r inne til det
andre stoppet. Soltaket lukker seg
uten sikkerhetsfunksjon. Slipp bryte‐
ren for å stanse bevegelsen.
Komfortlukking med fjernkontrollen
Soltaket kan fjernlukkes fra utenfor bi‐
len.
Trykk på og hold inne e for å lukke
soltaket.
Slipp knappen for å stoppe bevegel‐
sen.
Klargjøre etter strømsvikt
Etter et strømbrudd er det mulig du
bare kan betjene soltaket i begrenset grad. Få et verksted til å klargjøre sys‐
temet.
Page 47 of 327
Seter og sikkerhetsutstyr45Seter og
sikkerhetsutstyrHodestøtter .................................. 45
Forseter ....................................... 47
Bakseter ....................................... 54
Sikkerhetsbelter ........................... 54
Kollisjonsputesystem ...................58
Barnesikringsutstyr ......................64Hodestøtter
Posisjon9 Advarsel
Kjør bare når hodestøtten er kor‐
rekt innstilt.
Den øvre kanten på hodestøtten bør
være på nivå med øvre del av hodet.
Hvis dette ikke er mulig for veldig
høye personer, stiller man støtten på
øverste trinn, og på laveste trinn for
små personer.
Innstilling
Hodestøtter på forsetene
Høydejustering
Trykk på utløserknappen, juster høy‐
den og lås.
Page 48 of 327
46Seter og sikkerhetsutstyr
Horisontal justering
Trekk polstringen i hodestøtten lang‐
somt forover. Den låser seg i flere po‐
sisjoner.
Hodestøtten settes i bakerste stilling
igjen ved å trekke den forover og
slippe den.
Hodestøtter på baksetene
Høydejustering
Trekk hodestøtten opp, og lås den.
For å stille den lavere trykker du på
låsen for å frigjøre den, og skyver
hodestøtten ned.
Aktive hodestøtter Ved påkjørsel bakfra beveger de
fremre delene av de aktive hodestøt‐
tene seg litt forover. Dermed støttes
hodet slik at faren for nakkeslengska‐
der reduseres.
Les dette
Godkjent tilbehør skal bare festes
når setet ikke er i bruk.
Page 49 of 327
Seter og sikkerhetsutstyr47Forseter
Setestilling9 Advarsel
Kjør bare når setene er korrekt
innstilt.
■ Skyv baken så tett inntil seteryggen
som mulig. Juster avstanden fra se‐ tet til pedalene, slik at bena er lett
bøyd når du trår på pedalene. Trekk
passasjersetet foran så langt bak
som mulig.
■ Sitt med skuldrene så tett inntil seteryggen som mulig. Juster bak‐
seteryggen slik at du lett når rattet
med armene litt bøyd. Hold skul‐ drene i kontakt med seteryggen når
du dreier på rattet. Seteryggen må
ikke vinkles for langt bakover. An‐ befalt helningsvinkel ca. 25°.
■ Juster rattet 3 85.
■ Juster setehøyden høyt nok til at du
har fri sikt til alle sider og til alle in‐
strumenter. Det skal være en kla‐
ring på minst én håndsbredde mel‐
lom hodet og taktrammen. Låret
skal hvile lett mot setet uten å
trykke mot det.
■ Juster hodestøttene 3 45.
■ Juster høyden på sikkerhetsbel‐ tene 3 55.
■ Juster den justerbare lårputa slik at
det blir en avstand på omtrent to
fingerbredder mellom setekanten
og knehasen.
■ Juster korsryggstøtten slik at den støtter opp rundt den naturlige for‐
men på ryggraden.Justering av setene9 Fare
Sitt ikke nærmere enn 25 cm fra
rattet, dette for å sikre tilstrekkelig
plass for kollisjonsputen hvis den
utløses.
9 Advarsel
Juster aldri setene under kjøring.
De kan bevege seg ukontrollert.
Page 50 of 327
48Seter og sikkerhetsutstyr
Innstilling av setet i
lengderetningen
Trekk i håndtaket, forskyv setet, slipp
håndtaket. Prøv å flytte setet fram og tilbake for å sikre at setet er låst på
plass.
Seterygger
Dra i spaken, juster seteryggen og
slipp spaken. Du skal høre at sete‐
ryggen kommer på plass.
Setehøyde
Trykk på bryteren
øverst=setet høyerenederst=setet lavere