infotainment OPEL INSIGNIA 2015.5 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015.5Pages: 355, PDF Size: 9.21 MB
Page 27 of 355
Clés, portes et vitres25
DéfaillanceS'il n'est pas possible d'actionner le
verrouillage central ou de démarrer le moteur, cela peut être dû aux causes
suivantes :
■ Défaillance de la clé électronique.
■ La clé électronique se trouve en de‐
hors de la zone de réception.
■ La tension de la pile est trop basse.
■ Surcharge du verrouillage central suite à des manœuvres trop fré‐
quentes, ce qui interrompt l'alimen‐ tation électrique pendant quelques
instants.
■ Recouvrement des ondes radio par
des installations radioélectriques
externes plus puissantes.
La solution à la défaillance consiste à
modifier la position de la clé électro‐
nique.
Déverrouillage manuel 3 25.Réglages mémorisés
Chaque fois que le contact est coupé, les réglages suivants sont mémorisésautomatiquement par la télécom‐
mande ou la clé électronique :
■ climatisation automatique
■ éclairage
■ Infotainment System
■ verrouillage central
■ réglages du mode Sport
■ réglages de confort
Les paramètres sauvegardés sont
utilisés automatiquement lorsque le
contact est mis la prochaine fois avec
la clé mémorisée avec la télécom‐
mande 3 162 ou la clé électronique
3 24.
Une condition préalable est que l'op‐
tion Personnalisation par conduct.
soit activée dans les réglages person‐
nels de l'affichage d'informations.
Cela doit être paramétré pour cha‐
cune des clés électroniques ou des
télécommandes utilisées.Les réglages des rétroviseurs et du
siège conducteur sont également mé‐
morisés, indépendamment des posi‐
tion en mémoire 3 54.
Le siège à réglage électrique reprend automatiquement la position mémori‐
sée lors du déverrouillage et de l'ou‐
verture de la porte du conducteur avec la clé électronique ou la télé‐
commande et Réglage automatique
dans l'affichage d'informations est ac‐ tivé.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐ tive. Tirer une nouvelle fois la poignée
pour ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des ré‐
tracteurs, le véhicule est automati‐
quement déverrouillé.
Page 59 of 355
Sièges, systèmes de sécurité57
Sélectionner le réglage adéquat dansRéglages , I Véhicule à l'affichage
d'informations en couleur.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Fonction de protection
Si une certaine résistance est sentie
lors du déplacement du siège du con‐
ducteur, le rappel peut être inter‐
rompu. Après de retrait de l'obstruc‐
tion, maintenir enfoncé le bouton de
siège électrique approprié pour l'élé‐
ment en mémoire pendant
deux secondes . Essayer de nouveau
le rappel des positions en mémoire.
Si le rappel ne fonctionne toujours
pas, consulter un atelier.
Surcharge
Si le réglage de siège subit une sur‐
charge électrique, l'alimentation est
coupée automatiquement pendant
quelques instants.Remarque
Après un accident avec déploiement
d'airbags, les réglages mémorisés
pour chaque bouton de position se‐
ront désactivés.
Accoudoir
Appuyer sur le bouton et relever l'ac‐
coudoir. Un espace de rangement est disposé sous l'accoudoir.
Appareils auxiliaires, voir le manuel
de l'Infotainment System.
Chauffage
Selon le chauffage voulu, appuyer
une ou plusieurs fois sur ß du siège
respectif. Le témoin dans le bouton indique le réglage sélectionné.
Une utilisation prolongée au réglage maximum n'est pas recommandée
pour les personnes à peau sensible.
Le chauffage des sièges n'est pos‐
sible qu'avec le moteur en marche et
pendant l'Autostop.
Système Stop/Start 3 166.
Page 92 of 355
90Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 90
Témoins et cadrans .....................99
Affichages d'information ............116
Messages du véhicule ...............127
Personnalisation du véhicule .....129Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction dé‐
bloquée.
Commandes au volant
L'Infotainment System, certains sys‐
tèmes d'assistance au conducteur et
un téléphone mobile connecté peu‐
vent être commandés à partir du vo‐
lant.
Centre d'informations du conducteur
3 116.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 190.
Des informations complémentaires
sont disponibles dans le manuel de
l'Infotainment System.
Page 97 of 355
Instruments et commandes95
Si la température extérieure chute à
3 °C, un message d'avertissement
s'affiche au centre d'informations du
conducteur.
9 Attention
Lorsque l'affichage indique une
température de quelques degrés
au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà verglacée.
Horloge
L'heure est affichée sur
l'affichage d'informations en couleur
4,2 po.
L'heure et la date sont affichées sur
l'affichage d'informations en couleur 8
po.
Fonctionnement de l'affichage d'infor‐ mations en couleur 3 124
Écran 4,2 po
Commander l'affichage au moyen
des boutons placés sous l'écran.
Appuyer sur ;, puis sélectionner
l'icône Réglages en tournant et ap‐
puyant sur MENU.
Page du menu Sélection de l'heure.
Réglage de l'heure
Sélectionner l'option de menu « Ré‐
gler l'heure » pour accéder au sous-
menu correspondant.
Sélectionner le bouton d'écran « Ré‐
glage automatique » du bas de
l'écran. Sélectionner soit le mode
« Marche - RDS » ou « Arrêt - Ma‐
nuel ».
Si le mode « Arrêt - Manuel » est sé‐
lectionné, régler les heures et les mi‐
nutes en tournant et en appuyant sur
MENU .Sélectionner de manière répétitive le
bouton d'écran 12-24 Hr du bas de
l'écran pour choisir un mode d'affi‐
chage de l'heure.
Si le mode 12-hour (12 heures) est sélectionné, une troisième colonne
de réglage AM et PM s'affiche. Sélec‐ tionnez l'option souhaitée.
En mode « Marche - RDS », le signal RDS de la plupart des émetteurs VHF
règle automatiquement l'heure. La
synchronisation RDS de l'heure peut
prendre quelques minutes. Quelques
émetteurs n’envoient pas de signal
d’heure correcte. Il est alors conseillé de désactiver la synchronisation
automatique de l’heure.
Retourner à la page d'accueil en ap‐ puyant sur ;.
Pour de plus amples informations,
consulter le manuel de l'Infotainment
System
Écran 8 po Appuyer sur ; puis sélectionner
l'icône Réglages . Les entrées sont
possibles directement par le doigt sur
les icônes de l'écran tactile.
Page 98 of 355
96Instruments et commandes
Sélectionner la page de menu
« Heure et date ».
Réglage de l'heure
Sélectionner l'option de menu « Ré‐
gler l'heure » pour accéder au sous-
menu correspondant.
Sélectionner le bouton d'écran « Ré‐
glage automatique » du bas de
l'écran. Sélectionner soit le mode
« Marche - RDS » ou « Arrêt - Ma‐
nuel ».
Si le mode « Arrêt - Manuel » est sé‐
lectionné, régler les heures et les mi‐
nutes en utilisant les boutons d'écran hg .
Tapoter à l'écran 12-24 Hr du côté
droit de l'écran pour sélectionner un
mode d'affichage de l'heure.
Si le mode 12-hour (12 heures) est sélectionné, une troisième colonne
de réglage AM et PM s'affiche. Sélec‐ tionnez l'option souhaitée.
En mode « Marche - RDS », le signal
RDS de la plupart des émetteurs VHF
règle automatiquement l'heure. La
synchronisation RDS de l'heure peut
prendre quelques minutes. Quelques émetteurs n’envoient pas de signal
d’heure correcte. Il est alors conseillé de désactiver la synchronisation
automatique de l’heure.
Régler la date
Sélectionner l'option de menu « Ré‐
gler la date » pour accéder au sous- menu correspondant.
Sélectionner le bouton d'écran « Ré‐
glage automatique » du bas de
l'écran. Sélectionner soit le mode
« Marche - RDS » ou « Arrêt - Ma‐
nuel ».Si le mode « Arrêt - Manuel » est sé‐
lectionné, régler la date en utilisant
les boutons d'écran h ou g.
En mode « Marche - RDS », la date est réglée automatiquement.
Retourner à la page d'accueil en ap‐
puyant sur ;.
Pour de plus amples informations,
consulter le manuel de l'Infotainment
System.
Prises de courant
Page 124 of 355
122Instruments et commandes
Menu de rendement
Le menu de rendement n'existe que
sur l'écran de niveau supérieur.
La liste suivante contient toutes les
pages possibles du menu Perfor‐ mance. Certaines pages peuvent être indisponibles pour votre véhicule par‐
ticulier.
Appuyer sur Q ou P pour sélection‐
ner une page :
■ page Performances
■ indication de force g
■ bulle de friction
■ accélération et freinage
■ temps au tour
En fonction des réglages de l'écran de niveau supérieur, le message
« Température d'huile », « Pression
d'huile » ou « Tension de batterie »
peut également être indiqué à gauche ou à droite du compteur de vitesse.
Page Performances
Indique la température de l'huile en
degrés Celcius.
Indique la pression d'huile en kPa.Indique la quantité absolue actuelle
de suralimentation turbo ajoutée.
Indication de force g
Indique la force des performances du véhicule. La quantité de force longi‐tudinale positive/négative et la force
latérale seront indiquées. L'unité de
valeur de la force g sera calculée et
affichée en tant que valeur numéri‐
que.
Bulle de friction
Un écran visuel à quatre quadrants,
montrant les quatre coins de la voi‐
ture, avec une « bulle » montrant où
la plus grande inertie est exercée sur
le véhicule.
Accélération et freinage
Affiche le pourcentage de pression
sur la pédale de frein ou d'accéléra‐
teur appliquée par le conducteur sous
forme de graphique à barre autour du périmètre extérieur de la zone du
DIC. Le côté gauche concerne l'ac‐
célération et le côté droit, le freinage.Temps au tour
La fonction Temps au tour mesure le
temps écoulé depuis la dernière fois
où l'utilisateur à lancé ou arrêté le
chronomètre au cours des cycles d'al‐ lumage. Les valeurs du chronomètre
sont affichées sous forme d'heures
jusqu'aux dixièmes de seconde. Lan‐
cer et arrêter le chronomètre en ap‐
puyant sur le bouton 9.
Les temps au tour actuel et précédent
sont affichés avec une précision d'un
dixième de seconde. Le gain ou la
perte de temps est indiquée sous
forme ss.s.
Menu audio
Le menu audio permet la navigation
pour la musique, la sélection des pré‐
férences ou le changement de source audio.
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem.
Page 125 of 355
Instruments et commandes123
Menu de téléphoneLe menu de téléphone active la ges‐
tion et l'exécution des appels télépho‐
niques, le défilement à travers les
contacts ou l'utilisation du téléphone
mains-libres.
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem.
Menu de navigation
Le menu de navigation active le gui‐
dage d'itinéraire.
Voir le manuel de l'Infotainment Sys‐
tem.
Menu de réglages
La liste suivante contient toutes les
pages possibles du menu Réglages.
Certaines pages peuvent être indis‐
ponibles pour votre véhicule particu‐
lier. En fonction de l'écran, certaines
fonctions sont symbolisées.
Faire tourner la molette ou appuyer
sur Q ou P pour sélectionner une
page et suivre les consignes des
sous-menus :
■ unités
■ thèmes d'affichage■ pages d'information
■ avertissement de vitesse
■ charge des pneus
■ information sur le logiciel
Unités
Appuyer sur > lorsque les unités sont
affichées. Sélectionner les unités an‐
glo-saxonnes ou métriques en ap‐
puyant sur 9.
Thèmes d'affichage
Appuyer sur > pendant l'affichage
des thèmes d'affichage. Sélectionner
le mode sport ou Touring en appuyant sur 9. Le mode sport inclut davan‐
tage d'informations sur le véhicule. Le mode Tour inclut davantage d'infor‐
mations média.
Ce paramétrage est disponible uni‐
quement avec l'écran de niveau
supérieur.
Pages d'information
Appuyer sur > pendant l'affichage
des pages d'information. Une liste de toutes les options du menu d'informa‐
tion s'affiche. Sélectionner les fonc‐tions à afficher à la page d'information en appuyant sur 9. Les pages sélec‐
tionnées possèdent un 9 dans une
case à cocher. Les fonctions invisi‐
bles possèdent une boîte à cocher
vide. Se reporter à Info Menu (menu
d'information), plus haut.
Avertissement de vitesse
L'écran d'avertissement d'excès de
vitesse vous permet de paramétrer
une vitesse que vous désirez ne pas
dépasser.
Pour régler l'avertissement d'excès
de vitesse, appuyer sur > pendant
que la page est affichée. Appuyer sur Q ou P pour régler l'heure. Appuyer
sur 9 pour régler la vitesse. Une fois
la vitesse réglée, cette fonction peut
être désactivée en appuyant sur 9
pendant l'affichage de cette page. Si
la limite de vitesse sélectionnée est
dépassée, un avertissement instan‐ tané s'affiche, accompagné d'une
sonnerie.
Page 126 of 355
124Instruments et commandes
Charge des pneus
L'affichage de chargement des pneus
sélectionne une catégorie de pres‐
sion de pneu conformément à la pres‐ sion de gonflage actuelle des pneus.
Appuyer sur > pendant l'affichage de
la page 3 270.
Sélectionner : ■ Léger pour une pression de confort
jusqu'à 3 personnes
■ Eco pour une pression Eco jusqu'à
3 personnes
■ Max pour une pleine charge
en appuyant sur 9.
Information sur le logiciel
Affiche l'information de logiciel en
source ouverte.
Mode valet
Certaines fonctions du DIC et de l'af‐ fichage d'informations en couleur
peuvent être limitées pour certains
conducteurs.L'activation ou la désactivation du
mode valet peut être paramétrée au
menu Réglages dans le menu de per‐
sonnalisation du véhicule.
Affichage d'informations en couleur
3 124.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Pour plus d'informations, consulter le manuel de l'Infotainment System.
Affichage d'informations
en couleur
L'affichage d'informations en couleur
se trouve dans le tableau de bord,
près du combiné d'instruments.
Selon sa configuration, le véhicule
possède un
■ Écran couleur 4,2 po
ou
■ Écran couleur 8 po avec écran tac‐
tile et patin tactile
L'affichage d'informations indique : ■ l'heure 3 95
■ la température extérieure 3 94■ la date sur l'écran couleur 8 po
3 95
■ Infotainment System, voir la des‐ cription dans le manuel de l'Info‐
tainment System
■ navigation, voir la description dans le manuel de l'infotainment system
■ les messages du système
■ les messages du véhicule 3 127
■ les réglages de personnalisation du
véhicule 3 129.
Écran couleur 4,2 po Sélection des menus et des réglages
Les menus et réglages sont accessi‐
bles via l'affichage.
Page 127 of 355
Instruments et commandes125
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur ; pour afficher la page
d'accueil.
Tourner MENU pour sélectionner une
icône d'affichage de menu.
Appuyer sur MENU pour confirmer
une sélection
Appuyer sur BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Appuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le manuel de l'Infotainment
System.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Écran couleur 8 po
Sélection des menus et des réglages
Il existe trois possibilités d'utilisation
de l'affichage :
■ via les boutons placés sous l'écran
■ directement avec le doigt sur l'écran tactile
■ via un patin tactile de la console du
milieu, entre les sièges.Fonctionnement de bouton
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur ; pour afficher la page
d'accueil.
Tourner MENU pour sélectionner une
icône d'affichage de menu ou une fonction.
Appuyer sur MENU pour confirmer
une sélection.
Tourner MENU pour faire défiler une
liste de sous-menu.
Appuyer sur MENU pour confirmer
une sélection.
Appuyer sur BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Appuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.Fonctionnement de l'écran tactile
L'affichage doit être commuté en po‐
sition de marche en appuyant sur X
et la page d'accueil doit être sélec‐
tionnée en pressant ;.
Tapoter l'icône d'affichage de menu
désirée ou une fonction au moyen du
doigt.
Faire défiler une liste de sous-menu
plus longue au moyen du doigt vers le haut ou le bas.
Page 128 of 355
126Instruments et commandes
Confirmer une fonction ou une sélec‐
tion par tapotement.
Taper sur q à l'écran pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Appuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.Fonctionnement de patin tactile
L'affichage doit être commuté en po‐
sition de marche en appuyant sur X :
la page d'accueil est sélectionnée ;.
Faire défiler l'icône d'affichage de
menu requise horizontalement au
moyen du doigt et tapoter pour con‐
firmer.
Faire défiler une liste plus longue de
sous-menu avec le doigt, verticale‐ ment.
Confirmer une fonction en surbril‐ lance ou une sélection par tapote‐
ment.
Appuyer sur BACK pour quitter un
menu sans changer de réglage.
Appuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le manuel de l'Infotainment
System.
Personnalisation du véhicule 3 129.
Mode valet
Certaines fonctions du centre d'infor‐
mations du conducteur et de l'affi‐
chage d'informations en couleur peu‐ vent être limitées pour certains con‐
ducteurs.
L'activation ou la désactivation du
mode valet peut être paramétrée au
menu Réglages dans le menu de per‐
sonnalisation du véhicule.
Personnalisation du véhicule 3 129.Pour plus d'informations, consulter le
manuel de l'Infotainment System.
Contrôleur pour
smartphone Le contrôleur smartphone permet à
un téléphone intelligent (smartphone) d'accéder aux données du véhicule
via une connexion Bluetooth ou
WLAN. Ces données peuvent être af‐
fichées et analysées sur le smart‐
phone.