OPEL INSIGNIA 2015 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2015Pages: 315, PDF Size: 9.01 MB
Page 241 of 315

Bilvård239Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet. Detta gäller även för bi‐
lar med ringtrycksövervakningssys‐
tem.
Skruva loss ventilhatten.
Ringtryck 3 281.
Däck- och lastinformationsetiketten
på vänster dörram anger original‐
däcktyp och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐ ning.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna, kör‐ komforten och bränsleförbrukningen,
och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera drivaxel och typ av kaross.
2. Identifiera motorns identifierings‐ kod. Motordata 3 267.
3. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla möj‐
liga däckkombinationer 3 281.För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐
jas på en bil med ringtrycksövervak‐
ningssystem slår du av tändningen.
När du har justerat däcktrycket slår du
på tändningen och väljer lämplig in‐
ställning på sidan Tyre load (däckbe‐
lastning) i förarinformationscentralen
3 108.
Page 242 of 315

240BilvårdÖvervakningssystem för
däcktryck
Ringtrycksövervakningssystemet övervakar alla fyra däckens tryck en gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör ut‐ föras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
Välj Däcktrycksövervakning -sidan
under Info-menyn i förarinformations‐
centralen 3 108
Systemstatus och tryckvarningar in‐
dikeras med ett meddelande och det
aktuella däcket blinkande i förarin‐
formationscentralen.
För lågt däcktryck indikeras av kon‐
trollampan w 3 105.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 281.
När däcken har pumpats kan du be‐
höva köra bilen för att däcktrycksvär‐
dena ska uppdateras i förarinforma‐
tionscentralen. Under denna tid kan
w tändas.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det indikera att däcktrycket håller på att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 118.
Om ringtrycket skall sänkas eller hö‐ jas slår du av tändningen.
Montera endast hjul med trycksenso‐ rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.
Vid användning av konventionella fly‐ tande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan an‐
vändas.
Page 243 of 315

Bilvård241
Externa radiosändare med hög effektkan störa kontrollsystemet för ring‐
tryck.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. För
skruvsensorer ska ventilkärnan och tätningsringen bytas, för klämsenso‐
rer ska hela ventilskaftet bytas.
Laststatus
Justera däcktrycket enligt bilens last‐
förhållanden enligt däckinformations‐
etiketten eller trycktabellen 3 281
och välj lämplig inställning på sidan
Tyre loading (däckbelastning) under
menyn Inställningar i förarinforma‐
tionscentralen 3 108.
Välj:
■ Lätt för komforttryck upp till
3 personer
■ Eko för Eko-tryck upp till
3 personer
■ Max för full last
Autoinlärningsfunktion
Efter byte av hjul måste bilen stå still
under ungefär 20 minuter innan sys‐
temet gör en ny beräkning. Följande
ominlärningsprocess tar upp till
10 minuters körtid med en hastighet
på lägst 20 km/h. I detta fall kan $
visas eller tryckvärden kan växlas i
förarinformationscentret.
Om det uppstår problem under omin‐ lärningsprocessen visas ett varnings‐
meddelande i förarinformations‐
centralen.
Temperaturförhållanden Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar tem‐
peraturen och trycket i däcket.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det
faktiska däcktrycket. Därför är det vik‐
tigt att kontrollera ringtrycket med
kalla däck.
Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.
Däck ska av säkerhetsskäl kasseras när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderas att
mönsterdjupet på däcken på samma
axel inte får skilja mer än 2 mm.
Page 244 of 315

242Bilvård
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
( 1,6 mm) har nåtts när profilen har sli‐
tits till en slitagevarnare (TWI = Tread Wear Indicator). Deras läge finns an‐
givet med markeringar på däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen regelbundet bytas mot
bakhjulen. Se till att hjulens rotations‐
riktning förblir densamma.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byte av däck- och
hjulstorlek
Vid användning av andra däckdimen‐ sioner än de som monteras i fabriken måste kanske hastighetsmätaren
samt det nominella ringtrycket pro‐ grammeras om och andra ändringar
göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck efter byte
till andra däckdimensioner.9 Varning
Olämpliga däck eller fälgar kan
leda till olyckor och till att typgod‐
kännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som god‐
känts för respektive bil och därmed
uppfyller kraven för den aktuella kom‐ binationen av hjul och däck.
Om hjulsidor och däck som inte god‐
känts av tillverkaren används får
däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Hjulkåpor
Däck av storleken 245/35 R20 har en specifik hjulkåpa. För att ta bort kåpan
från det demonterade hjulet lossar du
först armarna en i sänder. Tryck
sedan på kåpan i det mittre området
bakifrån och ta bort den.
För att montera justerar du först hjul‐
kåpan i den ordning som placerings‐
benet passar in i urtaget.
Page 245 of 315

Bilvård243Snökedjor
Snökedjor får bara användas på
framhjulen.
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
5-dörrars halvkombi, 4-dörrars
sedan, Sports Tourer
Snökedjor får endast användas på
däck med dimensionerna
205/60 R 16, 215/60 R 16,
225/55 R 17, 225/45 R 18,
225/50 R 17 och 235/45 R 18.
Country Tourer
Snökedjor är endast tillåtna på däck
med dimension 235/45 R 18.
Kompakthjul
Snökedjor får inte användas på kom‐ pakthjulet.
Däckreparationssats Mindre skador på däckets löpyta kan
åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Använd ej under längre tidsperio‐
der.
Styrning och köregenskaper kan
påverkas.
Vid en punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
Däckreparationssatsen finns i ett ut‐
rymme under golvskyddet i last‐
utrymmet.
Page 246 of 315

244Bilvård
1. Ta upp däckreparationssatsenfrån utrymmet.
2. Ta ut kompressorn.
3. Ta ut den elektriska anslutnings‐ kabeln och luftslangen från förva‐
ringsutrymmena på undersidan
av kompressorn.
4. Skruva på kompressorns luftslang
på anslutningen på tätnings‐
medelsflaskan.
5. Placera tätningsmedelsflaskan i hållaren på kompressorn.
Placera kompressorn nära däcket på ett sådant sätt att tätnings‐
medelsflaskan är upprätt.6. Skruva av det defekta däckets ventilhatt.
7. Skruva på påfyllningslangen på däckets ventil.
8. Strömställaren på kompressorn måste vara ställd på J.
9. Anslut kompressorns kontakt till tillbehörsuttaget eller cigarettän‐
daruttaget.
För att undvika att batteriet laddas
ur rekommenderar vi att motorn
får gå.
Page 247 of 315

Bilvård245
10. Ställ vippströmställaren på kom‐pressorn på I. Däcket fylls med
tätningsmedel.
11. Kompressorns tryckmätare visar kortvarigt upp till 6 bar när
tätningsmedelsflaskan töms
(ungefär 30 sekunder). Sedan
börjar trycket sjunka.
12. Allt tätningsmedel pumpas in i däcket. Sedan ska däcket fyllas
med luft.
13. Det föreskrivna ringtrycket ska uppnås inom 10 minuter. Ring‐
tryck 3 281. När korrekt luftryck
har uppnåtts stänger du av kom‐
pressorn.Om det föreskrivna ringtrycket
inte uppnås inom 10 minuter ska
däckreparationssatsen demonte‐
ras. Flytta bilen ett däckvarv. An‐
slut reparationssatsen igen och
fortsätt fyllningen 10 minuter. Om
det föreskrivna ringtrycket fort‐
farande inte uppnås är skadan på däcket för stor. Uppsök en verk‐
stad för att få hjälp.
Släpp ut det överflödiga ring‐
trycket med knappen över tryck‐
indikatorn.
Låt inte kompressorn arbeta längre än 10 minuter.
14. Lossa däckreparationssatsen. När du drar av tätningsmedels‐
flaskan från hållaren ska du trycka
på fästklacken. Skruva på däck‐
påfyllningsslangen på tätnings‐
medelsflaskans lediga anslutning.
Tack vare detta undviker man att
tätningsmedel kommer ut. För‐
vara däckreparationssatsen i
bagagerummet.
15. Ta bort tätningsmedel som runnit ut med en trasa.
16. Placera den dekal med den maxi‐
malt tillåtna hastigheten som finns på tätningsmedelsflaskan i för‐
arens synfält.
17. Fortsätt körningen omgående så att tätningsmedlet fördelas jämnt i
däcket. Efter cirka 10 km körning
(efter högst 10 minuter) stannar
du och kontrollerar ringtrycket.
Skruva fast luftslangen direkt på
däckventilen och kompressorn.
Page 248 of 315

246Bilvård
Korrigera till det föreskrivna vär‐
det om ringtrycket uppgår till mer
än 1,3 bar. Upprepa detta tills det
inte längre läcker ut någon luft.
När ringtrycket fallit under
1,3 bar får bilen inte längre an‐
vändas. Uppsök en verkstad för
att få hjälp.
18. Lägg in däckreparationssatsen i bagagerummet.
Observera!
Köregenskaperna för det repare‐
rade däcket är kraftigt försämrade.
Byt därför detta däck.
Vid ovanliga ljud eller kraftig upp‐
värmning av kompressorn ska den
lämnas avstängd under minst
30 minuter.
Den inbyggda säkerhetsventilen öp‐ pnas vid ett tryck på 7 bar.
Observera satsens bäst före-datum.
Efter detta datum garanteras inte
tätningsförmågan längre. Observera informationen om bäst före-datum
på tätningsmedelsflaskan.
Byt den använda tätningsmedels‐
flaskan. Avfallshanteringen ska ske
i enlighet med föreskrifterna i lag‐
stiftningen.
Kompressorn och tätningsmedlet
kan användas från ca –30 °C.
Den medföljande adaptern kan an‐
vändas för att pumpa upp andra
föremål, som t.ex. bollar, luftmadras‐ ser och gummibåtar. Den är place‐
rad på kompressorns undersida. För att demontera den skruvar du på
kompressorns luftslang och drar bort
adaptern.Byta hjul
Vissa bilar kan ha en däckrepara‐
tionssats istället för ett reservhjul
3 243.
Förbered på följande sätt och följ an‐
visningarna:
■ Parkera bilen på en vågrät plan yta
med fast och halksäkert underlag.
Ställ framhjulen i raktframläge.
■ Dra åt parkeringsbromsen, lägg i ettan eller backen resp. P.
■ Ta ut reservhjulet 3 249.
■ Byt aldrig flera hjul samtidigt.
■ Använd domkraften endast för byte
av hjul vid punktering, inte för byte
mellan vinter och sommardäck och vice versa.
■ På mjukt underlag placerar du en stadig platta (högst 1 cm tjock)
under domkraften.
■ Ta ut tunga föremål ur bilen innan du hissar upp den.
■ I den upplyfta bilen får inga personer eller djur befinna sig.
■ Kryp inte under den upplyfta bilen.
Page 249 of 315

Bilvård247
■Starta inte motorn när bilen är upp‐
lyft.
■ Rengör hjulmuttrar och gängor med
en ren trasa innan du monterar hju‐ let.9 Varning
Smörj inte hjulbultar, hjulmuttrar
och hjulbultskydd.
1. Lossa hjulmutterkåporna med en skruvmejsel och ta bort dem. Dra
av hjulsidan med kroken. Bilverk‐
tyg 3 237.
Lättmetallfälgar: Lossa hjulmut‐
terkåporna med en skruvmejsel
och ta bort dem. Lägg en mjuk
trasa mellan skruvmejseln och
lättmetallfälgen för att skydda fäl‐
gen.
2. Fäll ut hjulnyckeln och sätt den på
plats och se till att den sitter ord‐
entligt. Lossa sedan varje hjul‐
mutter ett halvt varv.
Hjulen kan vara skyddade med
låsbara hjulmuttrar. För att lossa
dessa muttrar sätter du först nyck‐ eladaptern på mutterns huvud in‐
nan du sätter hjulnyckeln på plats.
Nyckeladaptern är placerad i
handskfacket.
3. På vissa versioner kan bilens domkraftfäste vara dolt av en
kåpa. Dra ut kåpan åt sidan.
Page 250 of 315

248Bilvård
4. Kontrollera att domkraften är kor‐rekt placerad under rätt lyftpunkt.
5. Ställ in domkraften på lämplighöjd. Placera den rakt under lyft‐
punkten på så sätt att den inte kan
halka ur läge.
Se till att domkraften är rätt inrik‐
tad, fäst hjulnyckeln och vrid tills
hjulet går fritt från marken.
6. Skruva ut hjulmuttrarna. 7. Byt hjul. Reservhjul 3 249.
8. Skruva på hjulmuttrarna.
9. Sänk ner bilen.
10. Sätt på hjulnyckeln helt och dra åt
hjulmuttrarna korsvis. Åtdrag‐
ningsmomentet är 150 Nm.
11. Ventilsymbolen på hjulsidans baksida måste peka mot hjulets
ventil.
Sätt på hjulmutterkåporna.
12. Sätt tillbaka kåpan över domkraft‐
fästet.
13. Lägg in det utbytta hjulet 3 249,
bilverktygen 3 237 och nyckela‐
daptern 3 69.
14. Kontrollera det nymonterade däckets tryck samt hjulmuttrarnas
åtdragningsmoment så snart som
möjligt.
Byt eller reparera det skadade hjulet
så snart som möjligt.
Lyftpunkter för lyftplattform