OPEL INSIGNIA 2016.5 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016.5Pages: 135, PDF Dimensioni: 2.39 MB
Page 41 of 135
Lettore CD41Saltare il brano precedente o
successivo
Selezionare t o v per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐ siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Elenco tracce Per visualizzare l'elenco delle tracce
potete, a scelta:
● Toccare lo schermo.
● Selezionare SCORRI nella barra
selettrice d'interazione.
● Ruotare MENU.
Viene visualizzato l'elenco delle
tracce.Avviso
Verrà evidenziato il brano attual‐
mente in riproduzione.
Far scorrere l'elenco e selezionare la
voce di elenco desiderata.
Avviso
Per una descrizione dettagliata del‐
l'esplorazione di CD MP3 3 44.
Ordine di riproduzione
Selezionare MENU nella barra selet‐
trice d'interazione per visualizzare il
menu CD.
Se Casuale viene impostato su
Acceso , tutte le tracce del CD attivo
vengono riprodotte in ordine casuale.
Impostate Casuale - Acceso o
Casuale - Spento .
Page 42 of 135
42Dispositivi esterniDispositivi esterniInformazioni generali...................42
Riproduzione audio ......................44
Riproduzione film .........................45
Utilizzo delle applicazioni
smartphone .................................. 46Informazioni generali
Un ingresso AUX e USB per il colle‐
gamento di dispositivi esterni è collo‐
cato sotto il bracciolo nella consolle
centrale. Trovate una descrizione
dettagliata sul sollevamento del brac‐ ciolo nel Manuale d'uso.
Avviso
La presa deve sempre essere man‐
tenuta pulita e asciutta.
Ingresso AUX
È possibile connettere, per esempio,
un iPod o un altro dispositivo ausilia‐
rio all'ingresso AUX.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali contenuti in questi dispo‐ sitivi.
Una volta connesso all'ingresso AUX,
il segnale audio del dispositivo ausi‐
liario è trasmesso dagli altoparlanti del sistema Infotainment.
È possibile regolare le impostazioni
del volume e del tono dal sistema
Infotainment. Tutte le altri funzioni di
comando devono essere gestite dal
dispositivo ausiliario.Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per collegare il dispositivo ausiliario
alla presa dell'ingresso AUX del si‐
stema Infotainment usare il seguente
cavo:
a 3 poli per sorgente audio.
Per scollegare il dispositivo AUX, se‐ lezionate un'altra funzione e poi ri‐
muovete il dispositivo AUX.
Porta USB
Alla porta USB è possibile collegare
un lettore MP3, una chiavetta USB,
un iPod o uno smartphone.
Il sistema Infotainment può riprodurre
file musicali e video contenuti in que‐
sti dispositivi.
In caso di collegamento alla porta
USB, è possibile gestire i dispositivi
mediante i comandi e i menù del si‐
stema Infotainment.
Avviso
Non tutti i lettori MP3, unità USB,
iPod o smartphone sono supportati
dal sistema Infotainment. Control‐ lare l'elenco di compatibilità sul no‐stro sito Web.
Page 43 of 135
Dispositivi esterni43Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Connettere il dispositivo USB o l'iPod
alla porta USB. Per l'iPod usare il
cavo di connessione appropriato.
Avviso
Se si connette un dispositivo USB o
un iPod non leggibile, appare un
messaggio di errore corrispondente
e il sistema Infotainment passa au‐
tomaticamente alla funzione prece‐
dente.
Per disconnettere il dispositivo USB o l'iPod selezionare un'altra funzione e
quindi rimuovere il dispositivo di me‐
moria USB.Attenzione
Evitare di disconnettere il disposi‐
tivo durante la riproduzione. Può
danneggiare il dispositivo o il si‐
stema Infotainment.
Bluetooth
Le fonti audio abilitate alla connes‐
sione Bluetooth (ad es. i cellulari per
l'ascolto di musica, i lettori MP3 con
Bluetooth, ecc.) che supportano i pro‐
fili A2DP e AVRCP per l'ascolto di
musica con Bluetooth, possono es‐
sere connesse mediante wireless al
sistema Infotainment.
Il sistema Infotainment può riprodurre file musicali contenuti in questi dispo‐
sitivi.
Connessione/disconnessione di un
dispositivo
Per una descrizione dettagliata della
connessione Bluetooth 3 75.
Gestione dispositivi Bluetooth
Per cambiare il dispositivo Bluetooth
collegato, selezionare MENU nella
barra selettrice d'interazione.
Selezionate Gestione dispositivi
Bluetooth per visualizzare l'elenco di‐
spositivi.
Per una descrizione dettagliata
3 75.
Formati file
Sono supportati solo dispositivi for‐
mattati nei sistemi di file FAT32,
NTFS e HFS+.Avviso
È possibile che alcuni file non siano
riprodotti correttamente. Ciò po‐ trebbe essere dovuto a un formato di registrazione diverso o alle condi‐
zioni del file.
Non è possibile riprodurre i file pro‐
venienti da negozi online soggetti a
Digital Rights Management (ge‐ stione dei diritti digitali).
Il sistema Infotainment può riprodurre
i seguenti file audio e video memoriz‐ zati sui dispositivi esterni.
File audio
I formati file audio riproducibili
sono .mp3, .wma, .aac, .m4a e .aif.
Nella riproduzione di un file con infor‐
mazioni ID3 tag il sistema Infotain‐
ment è in grado di visualizzare infor‐
mazioni quali il titolo della traccia e
l'artista.
File video
I formati file video riproducibili
sono .avi, .mpg, .mp4, .xvid e .wmv.
Sono generalmente supportati com‐
binazioni comuni audio e video per i
dispositivi mobili.
Page 44 of 135
44Dispositivi esterniRiproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 42.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA sul pannello dei co‐
mandi per attivare la sorgente multi‐ mediale desiderata.
Esempio: menù principale USB.Tasti funzione
Avviso
Durante una riproduzione AUX, i
pulsanti funzionali non sono dispo‐
nibili.
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ri‐
produzione.
Saltare il brano precedente o
successivo
Selezionare t o v per passare alla
traccia precedente o successiva.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare alla traccia precedente o succes‐ siva.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla
barra temporale (disponibile solo per
USB).Funzione di esplorazione
Avviso
La funzione di esplorazione non è
disponibile per le sorgenti multime‐
diali AUX.
Per visualizzare la schermata di
esplorazione potete, a scelta:
● Toccare lo schermo.
● Selezionare SCORRI nella barra
selettrice d'interazione.
● Ruotare MENU.
Page 45 of 135
Dispositivi esterni45Selezionare PLAYLIST, ARTISTI ,
ALBUM , CANZONI , GENERI o
ALTRO . ALTRO comprende le cate‐
gorie aggiuntive: Visualizza cartelle ,
Podcast , Audiolibri , Video e
Compositori .
Esplorate le categorie fino a quando
trovate il brano desiderato. Selezio‐ nare il brano del quale avviare la ri‐
produzione.
Ordine di riproduzione
Se Casuale è attivato, tutti i brani sul
dispositivo attivo vengono riprodotti in
ordine casuale.
Avviso
Nella riproduzione USB o iPod la
funzione casuale dipende dalla mo‐ dalità di filtro selezionata per la ri‐
produzione di brani, ad es. album,
artista, genere.
Per visualizzare il menù audio rispet‐
tivo, selezionate MENU nella barra
selettrice d'interazione.
Impostate Casuale - Acceso o
Casuale - Spento .Riproduzione film
Avviare la riproduzione video Collegare il dispositivo 3 42.
Selezionare ripetutamente MEDIA
nella barra selettrice d'interazione o
premere MEDIA per attivare la sor‐
gente multimediale desiderata.
Selezionare SCORRI, poi ALTRO .
Selezionate Video e poi il file video
desiderato. La riproduzione video
avrà inizio.
Avviso
I video possono essere riprodotti
solo se con freno di stazionamento
inserito.Tasti funzione
Pausa della riproduzione
Selezionare = per mettere in pausa la
riproduzione.
Selezionare l per riprendere la ri‐
produzione.
Saltare il file precedente o successivo
Selezionare t o v per passare al
file video precedente o successivo.
In alternativa, ruotare MENU per sal‐
tare al file video precedente o suc‐
cessivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Toccare e tenere premuto su t o
v per riavvolgere o avanzare velo‐
cemente.
In alternativa, spostare il cursore sulla barra temporale.
Menù dei video Per visualizzare il menù dei video, se‐
lezionate MENU nella barra selettrice
d'interazione.
Page 46 of 135
46Dispositivi esterniUtilizzo delle applicazionismartphone
Le applicazioni di proiezione telefono Apple CarPlay e Android Auto 1)
visua‐
lizzano le app selezionate dal vostro
smartphone sullo schermo Infotain‐
ment e consentono il loro funziona‐
mento direttamente con i comandi
Infotainment.
Controllare col produttore del dispo‐
sitivo se questa funzione è compati‐
bile con il vostro smartphone e se
questa applicazione è disponibile nel vostro Paese.
Preparazione dello smartphone
Telefono Android: Scaricare l'app An‐ droid Auto nel vostro smartphone da
Google Play store.
iPhone: Accertarsi che SIRI sia atti‐
vata sul vostro smartphone.
Attivazione della proiezione del
telefono nel menu impostazioni
Premete ; per visualizzare la pagina
iniziale e quindi selezionate
IMPOSTAZIONI .Scorrere l'elenco e selezionare
Apple CarPlay o Android Auto per vi‐
sualizzare un sottomenu.
Assicurarsi che l'applicazione rispet‐
tiva sia attivata.
Per visualizzare un elenco di tutti i di‐ spositivi registrati per questa fun‐
zione, selezionare Gestione
dispositivi .
Collegamento del telefono
cellulare
Collegare lo smartphone alla porta
USB 3 42.
Avvio della proiezione telefono
Per avviare la funzione di proiezione
telefono, premere ; e poi selezio‐
nare PROIEZIONE .
Avviso
Se l'applicazione è riconosciuta dal
sistema Infotainment, l'icona dell'ap‐
plicazione può cambiare in
Apple CarPlay o Android Auto .Per avviare la funzione, è possibile
premere alternativamente e mante‐
nere premuto ; per qualche se‐
condo.
La schermata di proiezione telefono
visualizzata dipende dallo smart‐
phone e dalla versione software.
Ritorno alla schermata
Infotainment
Premere ;.1)
La funzione non era disponibile al momento della stampa.
Page 47 of 135
Navigazione47NavigazioneInformazioni generali...................47
Uso .............................................. 48
Inserimento della destinazione ....55
Guida ........................................... 62Informazioni generali
Il sistema di navigazione vi condurrà
affidabilmente alla vostra destina‐
zione.
La situazione corrente del traffico viene considerata nel calcolo del per‐ corso. A tale scopo il sistema Info‐
tainment riceve gli annunci sul traffico della zona di ricezione corrente tra‐
mite RDS-TMC.
Il sistema di navigazione, tuttavia,
non può tenere conto degli incidenti
stradali, delle norme di circolazione modificate con breve preavviso e deipericoli o dei problemi improvvisi (per es. i cantieri stradali).Attenzione
L'uso del sistema di navigazione
non solleva il conducente dalla re‐ sponsabilità di tenere un compor‐
tamento corretto e attento nel traf‐
fico. Le norme per la circolazione
stradale vanno sempre e comun‐
que seguite. Qualora un'indica‐
zione per il raggiungimento di una destinazione dovesse contraddire
le norme per la circolazione stra‐
dale, valgono sempre queste ul‐
time.
Funzionamento del navigatore
La posizione e il movimento del vei‐
colo vengono rilevate dal navigatore mediante sensori. La distanza per‐
corsa è determinata dal segnale del
tachimetro del veicolo e dal movi‐
mento in curva mediante un sensore
giroscopico. La posizione viene de‐
terminata dai satelliti GPS (Sistema di
posizionamento globale).
Confrontando i segnali dei sensori
con le mappe digitali, è possibile de‐
terminare la posizione con una preci‐ sione di ca. 10 m.
Il sistema funzionerà anche con una
scarsa ricezione GPS. Tuttavia la pre‐ cisione nella determinazione della po‐
sizione sarà ridotta.
Dopo aver inserito l'indirizzo della de‐ stinazione o il punto di interesse (più
vicino alla stazione di benzina, hotel, ecc.) viene calcolato il percorso dalla
posizione corrente alla destinazione
selezionata.
Page 48 of 135
48NavigazioneLa guida a destinazione avviene me‐diante emissione vocale e una freccia direzionale, nonché con l’aiuto di una
visualizzazione a colori della mappa.
Avvertenze
Sistema di informazioni sul traffico
TMC e guida a destinazione dinamica
Il sistema di informazioni sul traffico
TMC riceve dalle stazioni radio TMC
tutte le informazioni sul traffico cor‐
renti. Queste informazioni sono in‐
cluse nel calcolo del percorso totale.
Durante questo processo, il percorso
viene pianificato in modo da aggirare
gli intralci alla circolazione secondo
criteri preselezionati.
Se con la guida a destinazione dina‐
mica attiva si verifica un intralcio alla
circolazione, a seconda delle impo‐
stazioni predefinite, viene visualiz‐
zato un messaggio con la richiesta di
modificare o meno il percorso.
Le informazioni sul traffico TMC ven‐
gono visualizzate come simboli sulla cartina o come testo dettagliato nel
menù del messaggi TMC.Per potere utilizzare le informazioni sul traffico TMC, il sistema deve rice‐ vere le stazioni TMC nella regione di
interesse.
Le stazioni sul traffico TMC possono
essere selezionate nel menù di navi‐ gazione 3 48.
Dati mappa
Tutti i dati delle mappe necessari ven‐ gono memorizzati nel sistema Info‐
tainment. Per aggiornare il software
delle mappe dalla porta USB, contat‐
tare l'officina.
Uso
Per visualizzare la mappa di naviga‐
zione, premete ; e poi selezionate
l'icona NAV.Guida a destinazione inattiva
La posizione corrente è indicata da un
cerchio con una freccia rivolta in dire‐ zione del percorso.
Dopo un timeout di circa 15 secondi,
il vassoio delle applicazioni e la barra
selettrice scompaiono per mostrare
una visualizzazione della mappa a pieno schermo.
Page 49 of 135
Navigazione49
Per visualizzare nuovamente il vas‐
soio delle applicazioni e la barra se‐
lettrice d'interazione, toccare lo
schermo.
Guida a destinazione attiva
● Viene visualizzata la mappa.
● Il percorso attivo è indicato da una linea colorata.
● Il veicolo in movimento è contras‐
segnato da un cerchio.
● La prossima manovra di svolta è indicata da un simbolo a freccia adestra dello schermo.
● La guida in corsia viene fornita a destra dello schermo.
● Il tempo di arrivo viene visualiz‐zato sopra il simbolo a freccia.
● La distanza fino alla successiva manovra di svolta viene indicata
sotto il simbolo freccia.
Driver Information Centre, tema
Sport :
● Viene visualizzato il nome della
via nella quale vi trovate al mo‐
mento.
● La successiva manovra di svolta viene indicata da un simbolo frec‐cia.
● Viene visualizzata la distanza fino alla successiva manovra di
svolta.
Page 50 of 135
50NavigazioneManipolazione mappe
Scorrimento
Per scorrere la mappa, posizionate il
dito su qualunque punto dello
schermo e muovetelo in alto, in
basso, a sinistra o destra in base alla direzione nella quale volete eseguirelo scorrimento.
La mappa si sposta di conseguenza
visualizzando una nuova sezione.
Per ritornare alla posizione corrente,
selezionate RESET nella barra selet‐
trice d'interazione.
Centratura
Toccare la posizione desiderata sullo
schermo. La mappa si centra attorno
a questa posizione.
v rosso viene visualizzato nella ri‐
spettiva posizione e il corrispondente indirizzo viene visualizzato su un'eti‐
chetta.
Per ritornare alla posizione corrente,
selezionate RESET nella barra selet‐
trice d'interazione.
Zoom
Per zoomare in una posizione di
mappa selezionata, selezionate
ZOOM .
Per visualizzare un'area più grande
attorno alla posizione selezionata, se‐
lezionate ZOOM IND. .
Pulsante panoramica
Durante la guida a destinazione at‐ tiva, viene visualizzato un pulsante aschermo PANORAMICA nella barra
selettrice d'interazione.
Per visualizzare una panoramica del
percorso attualmente attivo sulla
mappa, selezionate PANORAMICA.
Il tasto sullo schermo cambia in
RESET .
Per ritornare alla visualizzazione nor‐ male, selezionate RESET.
Riquadro della mappa
Modalità di visualizzazione
Selezionare MENU nella barra selet‐
trice d'interazione e quindi selezio‐ nare Visione cartina per visualizzare
il rispettivo sottomenù.
Selezionate la visualizzazione della
mappa desiderata ( Visione 3D,
Visione con direzione in alto , Nord in
alto ).
Avviso
In alternativa, è possibile selezio‐
nare ripetutamente x nel vassoio
delle applicazioni per alternare rapi‐ damente tra le diverse viste delle
mappe ( Visione 3D , Visione con
direzione in alto , Nord in alto ).