OPEL INSIGNIA 2016 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: INSIGNIA, Model: OPEL INSIGNIA 2016Pages: 325, PDF Size: 9.27 MB
Page 221 of 325

Kørsel og betjening219
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxembourg, Schweiz
Bajonet-adapter: Holland, Norge,
Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
DISH-adapter: Bosnien-Hercego‐
vina, Bulgarien, Danmark, Estland,
Frankrig, Grækenland, Italien, Kroa‐
tien, Letland, Litauen, Makedonien, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien,
Sverige, Schweiz, Serbien, Slovakiet, Slovenien, Tjekkiet, Tyrkiet, Ukraine,
Ungarn
Tankdæksel Brug kun originale tankdæksler. Die‐
seldrevne og ætanoldrevne biler har specielle tankdæksler.
Brændstofforbrug - CO 2‑emissioner
Brændstofforbruget (blandet kørsel) i
model Opel Insignia ligger fra 10,9 til
3,8 l/100 km.
CO 2-emissionen (blandet kørsel) lig‐
ger inden for området 252 til 99 g/km.
For specifikke værdier for din bil, hen‐ vises til bilens typeattest eller andre
nationale registreringsdokumenter.
Generelt
Det officielle brændstofforbrug og de
specifikt oplyste CO 2-emissionstal
gælder for EU-basismodellen med
standardudstyr.
Page 222 of 325

220Kørsel og betjeningBrændstofforbrugsdata og CO2-
emissionsdata er fastlagt iht. forord‐
ning R (EC) nr. 715/2007 (i den gæl‐
dende version), hvor der tages højde
for bilens køreklare vægt som angivet
i forordningen.
Tallene har kun til formål at sammen‐ ligne forskellige biltyper og må ikke
opfattes som en garanti for det fakti‐
ske brændstofforbrug for en bestemt
bil. Ekstraudstyr kan medføre lidt hø‐ jere tal end det angivne forbrug og
CO 2-tal. Brændstofforbruget afhæn‐
ger desuden i vid udstrækning af De‐
res køremåde og af vejforholdene.Anhængertræk
Generel information
Det fabriksmonterede anhængertræk
er fældet op under bagkofangeren.
Vi anbefaler at lade eftermontering af et sådant foretage af et værksted. Der
skal eventuelt foretages ændringer
på bilen, der berører kølesystem, var‐ meskjold og andet udstyr. Brug kun
anhængertræk, der er tilladt til denne
bil.
For at undgå bilskader kan el-bag‐
klappen ikke betjenes med fjernbetje‐ ningen, når en anhænger er tilkoblet
elektrisk.
Funktionen til at registrere afbrydelse af pærer til anhængerens bremselys
kan ikke registrere en delvis afbry‐
delse af pærer. I tilfælde af fire stk. 5-
watt pærer registrerer funktionen fx
først afbrydelse af pæren, når der er
en enkelt eller slet ingen 5-watt pære
tilbage.Ved montering af anhængertræk kan
det ske, at trækøjets åbning dækkes
til. Skulle dette være tilfældet, skal
man anvende stangen med koblings‐
kugle til anhængeren.
Kørselsforhold og tips til kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ gelser, som påvirker koblingskuglen.
Til anhængere med dårlig kørselssta‐
bilitet og anhængere med en tilladt to‐
talvægt på mere end 1400 kg (for‐
hjulstræk)/1600 kg (firehjulstræk) an‐ befales det på det kraftigste at bruge
en stabilisator ved kørsel over
80 km/t.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐ sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Page 223 of 325

Kørsel og betjening221Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op
ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 291.
Kørsel med påhæng Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en mo‐
del- og motorafhængig maksimum‐
værdi, som ikke må overskrides. Den
faktiske anhængervægt er forskellen
mellem den faktiske samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletryk
for anhængeren.
Den tilladte anhængervægt står i bi‐
lens papirer. Generelt er den gæl‐
dende for stigninger op til maks.
12 %.
Den tilladte anhængervægt gælder
op til den angivne stigning og op til en højde på 1000 meter over havet. Da
motorydelsen falder i takt med sti‐
gende højde, fordi luften bliver tyn‐
dere, og bilens evne til at klare stig‐
ninger derfor falder, nedsættes vogn‐togets tilladte totalvægt med 10 % for
hver 1000 meters stigning. Når der køres på veje med mindre stigninger
(mindre end 8 %, f.eks. på motor‐
veje), behøver den totale vogntog‐
svægt ikke at reduceres.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐ vægt er angivet på typeskiltet 3 275.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under lastning af anhængeren.
Det højst tilladte kugletryk (85 kg) står
på anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom på kugletrykket, især i forbindelsemed tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.Bagakseltryk
Når anhængeren er tilkoblet, og den
trækkende bil er fuldt lastet, er det
muligt, at det tilladte bagakseltryk (se
typeskiltet eller bilens papirer) kan
overskrides med 90 kg for 5-dørs
hatchback/4-dørs sedan og 85 kg for Sports Tourer/Country Tourer. Den
tilladte totalvægt kan overskrides
med 65 kg for 5-dørs hatchback/4-
dørs sedan og 60 kg for Sports Tou‐
rer/Country Tourer. Hvis det tilladte
bagakseltryk overskrides, må der
højst køres 100 km/t.
TrækkrogForsigtig
Den indfældelige trækkugle kan ikke afmonteres fra bilen. Når der
køres uden påhæng, fældes kug‐
lehalsen ind.
Page 224 of 325

222Kørsel og betjening9Advarsel
Sørg for, at der ikke er personer i
koglestangens svingområde. Ri‐
siko for personskade.
Sørg for at stå til venstre for gre‐
bet, når den indfældede kugle‐
stang klappes ud.
Udklapning af trækkugle
Træk i grebet til venstre for nummer‐
pladen under bagkofangeren i en vin‐ kel på ca. 45° i forhold til jorden.
En summetone lyder som en advar‐
sel, når udløserhåndtaget trækkes
ud, og kuglehalsen frigøres.
Grib fat i den frigjorte kuglehals og
træk den op til indgreb.
Sørg for, at koblingskuglestangen er i
korrekt indgreb, og at det frigjorte
håndtag er ført tilbage til den skjulte
udgangsstilling, ellers stopper sum‐
metonen ikke.
Indklapning af koblingskugle
Træk i grebet til venstre for nummer‐
pladen under bagkofangeren i en vin‐ kel på ca. 45° til jorden.
Page 225 of 325

Kørsel og betjening223En summetone lyder som en advar‐
sel, når udløserhåndtaget trækkes
ud, og kuglehalsen frigøres.
Sving den udløste koblingsstang mod
højre med flad hånd, så den går i ind‐ greb under gulvet. Sørg for, at udlø‐
serhåndtaget er tilbage i sin skjulte
startposition, ellers stopper summe‐
tonen ikke.
9 Advarsel
Det er kun tilladt at køre med an‐
hænger, hvis kuglehalsen er mon‐
teret korrekt. Hvis kuglestangen
ikke går korrekt i indgreb, eller hvis
det ikke er muligt at føre udløser‐
håndtaget til dets skjulte udgangs‐ stilling i huset, eller hvis summe‐
tonen lyder, efter at kuglestangen
er sat i indgreb, skal man søge
hjælp på et værksted.
Øje til sikkerhedswire
Sikkerhedswiren fastgøres i øjet.
Påhængsstabiliserings- assistent
Hvis systemet registrerer en stærkt
slingrende bevægelse, bliver moto‐
rens ydelse reduceret, og vogntoget
bremses behersket, indtil den sling‐
rende bevægelse hører op. Når sy‐
stemet er i funktion, skal rattet holdes så stille som muligt.
Påhængsstabiliserings-assistent er
en funktion i elektronisk stabilitets‐
kontrol 3 176.
Page 226 of 325

224Pleje af bilenPleje af bilenGenerel information...................225
Tilbehør og ændring af bilen ...225
Oplagring af bilen ....................225
Genbrug af bilen ......................225
Kontrol af bilen ........................... 226
Arbejde på bilen ......................226
Motorhjelm ............................... 226
Motorolie .................................. 227
Automatgearolie ......................228
Kølevæske .............................. 229
Servostyringsvæske ................230
Sprinklervæske ........................230
Bremser ................................... 231
Bremsevæske ......................... 231
Bilbatteri .................................. 231
Udluftning af brændstofsystem ....................233
Udskiftning af viskerblade .......233
Udskiftning af pærer ..................234
Halogenforlygter ......................234
Xenon-forlygter ........................237
Tågelygter ............................... 238
Baglygter ................................. 239
Sideblink .................................. 241
Nummerpladelys .....................242Kabinelys................................. 243
Instrumentlys ........................... 243
Elektrisk system .........................243
Sikringer .................................. 243
Sikringsboks i motorrum ..........245
Sikringsboks i instrumentpanel ......................247
Sikringsboks i lastrum .............248
Bilens værktøj ............................ 250
Værktøj .................................... 250
Hjul og dæk ................................ 251
Vinterdæk ................................ 251
Dækmærkning ......................... 251
Dæktryk ................................... 251
Dæktrykovervågning ...............253
Mønsterdybde ......................... 254
Ændring af dæk- og hjulstørrelse ............................ 255
Hjulkapsler ............................... 255
Snekæder ................................ 256
Lappesæt ................................ 256
Hjulskift .................................... 259
Reservehjul ............................. 261
Starthjælp .................................. 264
Kørsel med påhæng ..................265
Bugsering af bilen ....................265
Bugsering af en anden bil ........267Kosmetisk pleje .......................... 269
Udvendig pleje ......................... 269
Pleje af interiør ........................ 271
Page 227 of 325

Pleje af bilen225Generel information
Tilbehør og ændring af bilen Vi anbefaler, at der kun bruges origi‐
nale dele og tilbehør samt fabriksgod‐
kendte dele, der er udviklet specifikt
til den pågældende bilmodel. Vi kan
ikke vurdere og heller ikke stå inde for andre produkters pålidelighed - heller
ikke selv om disse eventuelt er blevet
godkendt af offentlige myndigheder
eller på anden vis er blevet godkendt.
Der må ikke foretages ændringer af
det elektriske system, som for eksem‐
pel indgreb i de elektroniske styreen‐
heder (chip tuning).Forsigtig
Hvis bilen transporteres på et tog
eller bjærgningskøretøj kan stæn‐
klapperne beskadiges.
Oplagring af bilen
Længere tids stilstand
Hvis bilen skal oplagres i flere måne‐ der:
● Bilen vaskes og voksbehandles.
● Få voksbehandlingen i motor‐ rummet og på undervognen kon‐trolleret.
● Tætningslister rengøres og kon‐ serveres.
● Fyld brændstoftanken helt op.
● Motorolien skiftes.
● Sprinklervæskebeholderen tøm‐ mes.
● Frostvæske og korrosionsbe‐ skyttelse kontrolleres.
● Dæktrykket indstilles til det spe‐ cificerede tryk for fuld last.
● Stil bilen i et tørt rum med god ventilation. Sæt bilen i første geareller bakgear, eller sæt gearvæl‐
geren i P. Sørg for at bilen ikke
kan begynde at rulle.
● Parkeringsbremsen må ikke akti‐
veres.● Åbn motorhjelmen, luk alle døre og lås bilen.
● Afmonter polklemmen på batteri‐
ets minuspol. Vær opmærksom
på at alle systemer ikke fungerer, f.eks. tyverialarmen.
Ibrugtagning af bilen efter
længere tids pause
Når bilen igen skal tages i brug: ● Polklemmen monteres på minus‐
polen på bilens batteri. Elektro‐
nikken til de el-betjente ruder ak‐
tiveres.
● Dæktrykket kontrolleres.
● Sprinklervæskebeholderen fyl‐ des op.
● Motoroliestanden kontrolleres.
● Kølevæskestanden kontrolleres.
● Nummerpladen monteres even‐ tuelt.
Genbrug af bilen Informationer om genbrugsvirksom‐
heder for biler og genbrug af biler kan
ses på vores webside, hvor det er et
Page 228 of 325

226Pleje af bilenlovkrav. Dette arbejde må kun udfø‐
res af en autoriseret genbrugsvirk‐
somhed.
Gasbiler skal afleveres til genbrug
hos et servicecenter, som er autori‐
seret til gasbiler.Kontrol af bilen
Arbejde på bilen9 Advarsel
Foretag kun kontroller i motorrum‐
met, når tændingen er afbrudt.
Køleblæseren kan køre, selv om
tændingen er afbrudt.
9 Fare
Tændingsanlægget og xenon-
forlygterne arbejder med meget
høje spændinger. Undgå berø‐ ring.
Motorhjelm
Åbning
Træk i grebet og før det tilbage til ud‐ gangspositionen.
Page 229 of 325

Pleje af bilen227
Flyt spærhagen sidelæns til venstre
bilside og åbn motorhjelmen.
Motorhjelmen holdes automatisk
åben.
Luftindtag 3 152.
Hvis motorhjelmen åbnes under et
Autostop, genstartes motoren auto‐
matisk af sikkerhedsmæssige årsa‐
ger.
Stop-start-system 3 159.
Lukning
Sænk motorhjelmen, og lad den falde ned i låsen fra en lav højde
(20-25 cm). Kontroller, at den sidder
fast.
Forsigtig
For at undgå buler bør motorhjel‐
men ikke trykkes ind i låsen.
Motorolie
Kontroller motorolien manuelt med
jævne mellemrum for at undgå mo‐
torskader. Sørg for, at der bruges den korrekte type olie. Anbefalede væ‐
sker og smøremidler 3 273.
Det maksimale forbrug af motorolie er
0,6 l pr. 1000 km.
Kontrollen skal foretages med bilen
på et vandret underlag. Motoren skal
være driftsvarm og have været stand‐ set i mindst fem minutter.
Træk oliemålepinden op, tør den af,
og stik den helt ned til anslag ved
håndgrebet. Træk den op igen og af‐
læs motoroliestanden.
Stik målepinden helt ned til anslag
ved håndgrebet og drej en halv om‐
gang.
Afhængig af motoren anvendes der
forskellige oliemålepinde.
Page 230 of 325

228Pleje af bilenDer skal senest påfyldes motorolie,
når oliestanden er sunket til lige over
påfyldningsmærket MIN.
Ved anbefaler at bruge samme type
olie, der blev benyttet ved sidste olie‐ skift.
Oliestanden må ikke komme over det
øverste mærke MAX på målepinden.
Forsigtig
Overskydende motorolie skal af‐
tappes eller udsuges.
Kapaciteter 3 290, motoroliekvalitet/-
viskositet 3 273.
Sæt dækslet lige på og spænd det.
AutomatgearolieForsigtig
Selv meget små mængder forure‐
ning forårsage skader på automat‐ gearkassen og medføre, at den
ikke fungerer korrekt. Lad ikke for‐ urenende stoffer komme i kontakt
med væskesiden på beholder‐
dækslet, og lad ikke sådanne stof‐
fer komme ind i beholderen.
Automatgearoliens niveau behøver
normalt ikke kontrolleres. Oliestan‐
den bør kontrolleres af et værksted.