ESP OPEL KARL 2015.75 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.75, Model line: KARL, Model: OPEL KARL 2015.75Pages: 234, PDF Size: 5.31 MB
Page 120 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 119
.Dans certains cas, il se peut que
l'iPod soit endommagé si on
coupe le contact quand il est
connecté au produit.
Quand l'iPod n'est pas utilisé, le
ranger à l'écart de ce produit,
contact coupé.
. Quand le produit a terminé de
lire des informations sur l'iPod, il
commence automatiquement la
lecture des morceaux.
. Si un iPod illisible est connecté,
le message d'erreur correspon-
dant apparaît et le produit passe
automatiquement à la dernière
fonction utilisée ou à la fonction
radio FM. Si l'iPod à lire est déjà connecté,
appuyer plusieurs fois sur MEDIA
(média) pour sélectionner le
lecteur iPod.
.
Il lit automatiquement à partir du
dernier morceau lu.
. Les fonctions de lecture et les
options d'affichage des informa-
tions du lecteur iPod utilisé avec
ce produit peuvent différer de
celles de l'iPod en termes
d'ordre de lecture, de méthode
et d'informations affichées.
Ensuite, les fonctions de lecture de
l'iPod sont identiques à celles de la
lecture de l'USB.
Fin de la lecture de l'iPod
Pour terminer la lecture, appuyer
sur RADIO afin de sélectionner
d'autres fonctions.
En utilisant le menu iPod
Lors de la lecture du fichier, appuyer
sur MENU pour entrer dans le
menu iPod.
Tourner le bouton de réglage TUNE
(régler) jusqu'à l'option de menu
désirée puis appuyer sur la touche MENU pour sélectionner l'option
pertinente ou entrer dans le menu
détaillé.
.
Naviguer «Nom du
dispositif » : Sélectionne un
élément de la liste des types de
navigation tels que Listes de
lecture, Artistes, Albums, Pistes,
Genres, Livres audio et Compo-
siteurs.
. Lecture aléatoire : Active ou
désactive la fonction de lecture
aléatoire.
Retirer l'iPod
Retirer l'iPod de la prise USB.
Quand l'iPod est retiré, le système
passe automatiquement à la
fonction utilisée précédemment ou
la radio FM.
Page 122 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 121
Réglage de l'heure et de la date
Régler l'heure :Régler manuelle-
ment les heures et les minutes
correspondant à l'heure en cours.
. Appuyer sur Régler l'heure dans
le menu Heure et Date.
. Appuyer sur - pour sélectionner
le format 12HR ou 24HR .
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour modifier
l'heure, puis appuyer sur MENU
pour sélectionner Régler les
minutes.
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour modifier les
minutes, puis appuyer sur
MENU pour sélectionner Définir
AM ou PM.
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour sélectionner
AM ou PM, puis appuyer sur
MENU pour terminer le réglage
de l'heure. Quand MENU est
pressé, le menu Heure et Date
s'affiche automatiquement.
Régler la date : Définir manuelle-
ment l'année, le mois ou la date en
cours. Appuyer sur Régler la date dans le
menu Heure et Date.
Appuyer sur - pour sélectionner le
format de la date. Affichage du
format : JJ/MM/AAAA : 15 Oct. 2014
MM/JJ/AAAA : Oct. 15, 2014
AAAA/MM/JJ : 2014 Oct. 15
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour modifier le
mois, puis appuyer sur MENU
pour sélectionner Réglage
du jour.
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour modifier le
jour, puis appuyer sur MENU
pour sélectionner Réglage de
l'année.
. Tourner le bouton de réglage
TUNE (régler) pour modifier
l'année, puis appuyer sur MENU
pour terminer le réglage de la
date. Quand MENU est pressé,
le menu Heure et Date s'affiche
automatiquement. Régler l'heure et la date automati-
quement.
Appuyer sur - pour sélectionner le
mode Réglage de l'heure dans le
menu Régler l'heure.
.
Désactivé (manuel) : Active le
mode manuel.
. Activé-Réseau cellulaire :
Active ou désactive la fonction
de synchronisation de l'horloge
sur le réseau cellulaire.
. Activé-RDS : Active ou désac-
tive la fonction de synchronisa-
tion de l'horloge sur le RDS.
Réglage de la tonalité
. Pour plus de détails, voir page 7.
Réglage du volume auto
Le Volume auto ajuste le volume du
son en se basant sur la vitesse ou
le bruit ambiant du véhicule.
. Arrêt : Le volume auto est
désactivé.
Page 125 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
124 Infotainment System
.Le volume et la qualité des
appels mains-libres peut varier
en fonction du téléphone mobile.
. Le couplage d'appareils
Bluetooth et l'utilisation des
fonctionnalités Bluetooth ne sont
pas pris en charge quand le
véhicule se déplace. Veuillez
stationner votre véhicule au
préalable.
. Le processus de téléchargement
des contacts peut varier en
fonction du téléphone mobile.
En cas d'incidents non décrits
dans ce guide, consulter le guide
de l'utilisateur du téléphone
mobile.
. Étant donné qu'une connexion
sans fil Bluetooth peut avoir une
portée de plus de 10 mètres,
votre appareil Bluetooth peut
automatiquement se connecter
au système même s'il se trouve
en-dehors du véhicule. Veuillez
tenir compte de cette informa-
tion, principalement lors du
couplage ou de la connexion
d'appareils Bluetooth à l'Infotain- ment System quand d'autres
appareils Bluetooth peuvent se
trouver à portée.
. Cette unité utilise le système de
suppression numérique du bruit
et de l'écho le plus récent pour
offrir la meilleure clarté sonore
avec le moins de distorsion
possible, mais, dans certaines
conditions, il peut encore y avoir
un peu d'écho et de bruit dans le
véhicule. Pour obtenir les
meilleurs résultats, il est
conseillé de garder les vitres de
la voiture fermées durant des
appels mains-libres.
. Cette unité utilise les profils
Bluetooth suivants :
‐Phone Book Access Profile
(PBAP) (profil d'accès au
répertoire téléphonique)
‐ Hands Free Profile (HFP)
(profil mains-libres)
‐ Advanced Audio Distribution
Profile (A2DP) (profil de distri-
bution audio avancée) ‐
Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP) (profil de
commande à distance audio
vidéo)
. Si les profils Bluetooth ne
correspondant pas, le système
affiche une fenêtre « Action non
reconnue par cet appareil » sur
l'écran (par ex., l'appareil ne
peut pas contrôler le bouton de
réglage TUNE).
Avant d'utiliser le mode Musique
Bluetooth
. Le mode Audio Bluetooth ne
peut être utilisé que si un
appareil Audio Bluetooth a été
connecté.
. Si de la musique n'est pas
encore jouée depuis votre
appareil mobile après avoir
basculé en mode audio en
continu (Audio Bluetooth) ou
après avoir appuyé sur Play
(Lire) sur l'appareil mobile
lui-même, essayer de lancer la
lecture de la musique en
appuyant une nouvelle fois sur
la touche Play.
Page 128 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 127
.Si de la musique n'est pas
encore jouée depuis votre
appareil mobile après avoir
basculé en mode audio en
continu (Musique Bluetooth) ou
après avoir appuyé sur Play
(Lire) sur l'appareil mobile
lui-même, essayer de lancer la
lecture de la musique en
appuyant une nouvelle fois sur
la touche Play.
Lors de la lecture, appuyer sur
g/
dpour sélectionner la piste précé-
dente ou suivante.
. Cette fonction n'est disponible
qu'avec les périphériques
Bluetooth prenant en charge la
version 1.0 ou ultérieure de
l'Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP) (selon leurs
options, certains périphériques
Bluetooth risquent d'afficher que
l'Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP) est connecté
dès la connexion initiale).
. Si l'appareil Bluetooth est décon-
necté lors de la lecture de la
musique Bluetooth, la musique
va également s'arrêter. Ensuite, les fonctions de lecture de
la musique Bluetooth sont identi-
ques à celles de la lecture de l'USB.
Utilisation du menu de musique
Bluetooth
Lors de la lecture, appuyer MENU
pour sélectionner le menu Audio
Bluetooth. Tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) jusqu'à l'élé-
ment du menu désiré puis appuyer
sur la touche MENU pour sélec-
tionner l'élément pertinent ou entrer
dans le menu détaillé de l'élément.
.
Naviguer «Nom du
dispositif » : Sélectionne un
élément de la liste des types de
navigation. Si les profils
Bluetooth ne correspondent pas,
le système affiche « Action non
reconnue par les appareils ».
Version du profil de support :
Audio Video Remote Control
Profile (AVRCP) (profil de
commande à distance audio
vidéo) 1.4.
. Lecture aléatoire : Active ou
désactive la fonction de lecture
aléatoire. .
Gérer les appareils Bluetooth :
Entrer dans le menu Liste des
téléphones.
Appel d'urgence
{Attention
L'établissement de la connexion
ne peut pas être garanti dans
toutes les situations. Pour cette
raison, ne pas compter exclusive-
ment sur un téléphone mobile
pour une communication d'une
importance capitale (par ex. une
urgence médicale).
Sur certains réseaux, il peut être
nécessaire d'insérer correctement
une carte SIM valable dans le
téléphone mobile.
{Attention
Gardez à l'esprit que vous pouvez
effectuer et recevoir des appels
avec le téléphone mobile, si la
(Suite)
Page 132 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Infotainment System 131
.Il est possible de télécharger
l'historique des appels même en
effectuant une autre action.
. Il n'est pas possible de
commencer le processus de
téléchargement quand la
fonctionnalité de téléchargement
de l'historique des appels est
désactivée dans l'appareil
Bluetooth.
. À la fin du couplage, une
demande de téléchargement des
contacts est envoyée à votre
téléphone mobile. Certains
téléphones exigent une confir-
mation supplémentaire. Veuillez
vérifier votre téléphone et
accepter la demande de
téléchargement, si nécessaire.
. Si un téléphone couplé est
supprimé, la liste de l'historique
de ses appels sera également
supprimée du système.
. Le système utilise uniquement
des informations codées au
format UTF-8. Composer un numéro au moyen
du clavier
Appuyer sur PHONE (téléphone)
pour sélectionner le menu Liste des
téléphones > tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour sélec-
tionner le clavier et appuyer sur
ENTER (entrée) pour sélectionner
l'écran Clavier.
.
Quand l'utilisateur sélectionne
Clavier depuis l'écran d'accueil
du téléphone, un clavier de
composition téléphonique
s'affiche.
. L'utilisateur tourne le bouton
pour mettre en évidence le
chiffre désiré à composer et
appuie sur le bouton pour sélec-
tionner ce chiffre.
Tourner le bouton de réglage TUNE
(régler) pour mettre en évidence le
chiffre désiré à composer et
appuyer sur ENTER (entrée) pour le
sélectionner. Vous pouvez saisir 24 chiffres aux
maximum.
.
Si l'utilisateur continue à tourner
le bouton lorsque l'extrémité du
clavier est atteinte, il passe à
l'autre extrémité du clavier.
. Les chiffres sont affichés sur
l'écran correspondant à mesure
de leur saisie.
. La touche Appel n'est pas active
si l'utilisateur ne saisit pas de
chiffre.
. Une fois que l'utilisateur a saisi
le numéro de téléphone désiré,
appuyer sur - pour appeler ce
numéro.
. Quand la connexion est établie,
le système affiche l'écran Appel
actif.
. Si l'utilisateur a fait une erreur
dans la saisie d'un numéro de
téléphone, tourner le bouton de
réglage TUNE (régler) pour
mettre Supprimer en évidence et
appuyer sur le bouton pour
supprimer le dernier chiffre saisi.
Page 140 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Commandes de climatisation 139
Répartition de l'air
Appuyer sur le bouton correspon-
dant au réglage souhaité. L'activa-
tion est signalée par la LED dans le
bouton.
E:Vers la tête via les bouches
d'aération réglables.
): Vers la tête et les pieds.
[:Vers les pieds, avec une petite
quantité d'air dirigée vers le
pare-brise, les vitres des portes
avant et les bouches d'aération
latérales.
-: Vers le pare-brise et les pieds,
avec une petite quantité d'air dirigée
vers les vitres des portes avant et
les bouches d'aération latérales.
0: Vers le pare-brise et les vitres
des portes avant, avec une petite
quantité d'air dirigée vers les
bouches d'aération latérales.
Retour à la répartition d’air automa-
tique : Appuyer sur AUTO
Refroidissement
Appuyer sur A/C pour activer le
refroidissement. L'activation est
signalée par la LED dans le bouton.
Le refroidissement ne fonctionne que lorsque le moteur est en
marche et que la soufflerie de la
climatisation est allumée. Appuyer à
nouveau sur A/C pour désactiver le
refroidissement. Le système de
climatisation refroidit et déshumidifie
(assèche) l'air à partir d'une certaine
température extérieure. Il peut alors
se former de la condensation qui se
traduit par un écoulement sous le
véhicule. Si aucun refroidissement
ou déshumidification n'est requis,
désactiver le système de refroidis-
sement pour économiser le
carburant.
Le refroidissement activé peut
empêcher les Autostops
0Système
d'arrêt-démarrage automatique du
moteur 0146.
Recyclage d'air
Appuyer surWpour activer le
mode de recyclage de l'air. L'activa-
tion est signalée par la LED dans le
bouton.
Appuyer de nouveau sur
Wpour
désactiver le mode de recyclage.
Page 142 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
Commandes de climatisation 141
latérale. La bouche présente
quelques fuites d'air en position
fermée.
{Attention
Ne pas attacher d'objet aux
lamelles des bouches d'aération.
Risque de dommage et de
blessure en cas d'accident.
Bouches d'aération
rigides
D'autres bouches d'aération se
trouvent sous le pare-brise et les
vitres de porte latérale ainsi que
dans les espaces pour les pieds.
Elles sont fixes et ne sont pas
réglables.
Entretien
Prise d'air
La prise d'air dans le compartiment
moteur, à l'extérieur devant le
pare-brise, ne doit pas être encom-
brée. Le cas échéant, enlever les
feuilles, les saletés ou la neige.
Filtre à air du comparti-
ment passagers
Filtration de l'air de l'habitacle
Le filtre à particules nettoie l'air de
la cabine des particules solides
telles que le pollen, la poussière, lasuie provenant de l'air. Le filtre doit
être remplacé dans le cadre de
l'entretien périodique.
Avertissement
Un entretien plus fréquent du filtre
à air est nécessaire si le véhicule
est conduit sur des routes
poussiéreuses, dans des régions
où l'air est pollué et sur des
chemins de terre. Ces conditions
diminuent l'efficacité du filtre et
affectent les bronches.
Fonctionnement régulier
de la climatisation
Pour assurer un fonctionnement
parfait et constant, faire fonctionner
le système de refroidissement une
fois par mois pendant quelques
minutes, quel que soit le temps ou
la saison. Le refroidissement n’est
pas possible quand la température
extérieure est trop basse.
Page 145 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
144 Conduite et utilisation
Direction
En cas de perte de direction
assistée en raison de l'arrêt du
moteur ou d'une défaillance du
système, le véhicule peut tout de
mémé être dirigé, mais un effort de
direction inférieur ou supérieur peut
être nécessaire.
Témoin
mTémoin de direction à
effort variable 072.
Avertissement
Véhicules avec direction assistée
électrique :
Si le volant est tourné jusqu'en fin
de course et qu'il est maintenu
dans cette position pendant une
période prolongée, l'assistance
de servodirection peut être
réduite.
Si la direction assistée est utilisée
pendant une période prolongée,
l'assistance de direction peut être
réduite.
L'assistance normale de la direc-
tion assistée doit se rétablir
quand le système refroidit.
Démarrage et
conduite
Rodage d'un
véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements,
ne pas freiner brusquement si cela
n'est pas nécessaire.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de
la cire et de l'huile qui s'évaporent
du système d'échappement.
Stationner le véhicule à l'air libre un
moment après le premier trajet et
éviter de respirer les vapeurs.
Pendant la période de rodage, la
consommation de carburant et
d'huile moteur peut être supérieure.
L'Autostop peut être interrompu
pour permettre le chargement de la
batterie du véhicule.
Page 157 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
156 Conduite et utilisation
En cas de défaillance dans le
système,
ms'allume et un
message est affiché sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule
0Messages
du véhicule 081.
Système de détection
d'objets
Aide au stationnement
(aide au stationnement
arrière)
{Attention
Le conducteur est pleinement
responsable de la manœuvre de
stationnement.
Toujours vérifier les environs
pendant la marche arrière et l'utili-
sation du système d'aide au
stationnement arrière.
L'aide au stationnement arrière
facilite les manœuvres en mesurant
la distance entre le véhicule et les
obstacles présents à l'arrière.
Il informe et avertit le conducteur
par des signaux sonores et une
indication sur l’affichage.
Le système possède trois capteurs
de stationnement à ultrasons
disposés dans le pare-chocs arrière.
Important: Les pièces fixées dans
la zone de détection peuvent
entraîner un dysfonctionnement du
système.
Page 159 of 234

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/8/15
158 Conduite et utilisation
Systèmes d'assis-
tance au conducteur
{Attention
Les systèmes d'assistance au
conducteur ont été conçus pour
aider le conducteur et ne rempla-
cent absolument pas sa vigilance.
Le conducteur assume la pleine
responsabilité de sa conduite.
En cas d'emploi des systèmes
d'assistance au conducteur,
toujours rester attentif aux condi-
tions de circulation actuelles.
Régulateur de vitesse
Le régulateur de vitesse peut
mémoriser et maintenir des vitesses
allant de 25 à 170 km/h. Descentes
et montées peuvent provoquer des
écarts de la vitesse mémorisée.Pour des raisons de sécurité, le
régulateur de vitesse ne peut être
activé qu'après que vous ayez
appuyé une fois sur la pédale de
frein.
Une activation en première vitesse
n'est pas possible.Ne pas activer le régulateur de
vitesse lorsqu'une vitesse constante
n'est pas conseillée.
Témoin
5
0Témoins de
commande 066.
Mise en marche
Appuyer sur5; le témoin5
s'allume en blanc sur le combiné
d'instruments.
Activation
Accélérer jusqu'à la vitesse désirée
et tourner la molette sur SET/-
(régler/-) ; la vitesse actuelle est
mémorisée et maintenue. Le témoin
5s'allume en vert sur le combiné
d'instruments. La pédale d'accéléra-
teur peut être relâchée.
Il est possible d'augmenter la
vitesse en enfonçant la pédale
d'accélérateur. Après relâchement
de la pédale d'accélérateur, la
vitesse mémorisée est rétablie.
Le régulateur de vitesse reste activé
pendant le changement de vitesse.