OPEL MERIVA 2015.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2015.5Pages: 265, PDF Dimensioni: 7.91 MB
Page 211 of 265

Cura del veicolo209
Il rilevamento di una bassa pressione
dei pneumatici viene segnalato dalla
spia w 3 103.
Se w si accende, arrestare il veicolo
il prima possibile e gonfiare i pneu‐
matici come consigliato 3 249.
Se w lampeggia per 60-90 secondi e
poi resta fissa significa che nel si‐
stema è presente un guasto. Rivol‐
gersi ad un'officina.
Dopo aver effettuato il gonfiaggio, il
sistema potrebbe richiedere l'aggior‐
namento dei valori di pressione dei
pneumatici nel DIC. Nel frattempo, la
spia w può accendersi.
Se
w si accende a basse temperature
e si spegne dopo un breve tratto di
guida, potrebbe significare che la
pressione di gonfiaggio dei pneuma‐
tici è bassa. Controllare la pressione
dei pneumatici.
Messaggi del veicolo 3 111.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata, disinse‐
rire l'accensione.
Montare solo ruote con sensore di
pressione, altrimenti la pressione dei
pneumatici non verrà visualizzata e
w si illuminerà con luce fissa.
Un ruotino di scorta non è dotato di
sensori di pressione. Il sistema di mo‐
nitoraggio pressione pneumatici non
funziona per queste ruote. La spia w
si accende. Per le altre tre ruote il si‐
stema resta operativo.
L'uso di kit liquidi di riparazione dei
pneumatici disponibili in commercio
può compromettere il funzionamento
del sistema. È possibile utilizzare kit
di riparazione approvati dal Costrut‐
tore.Impianti radio esterni ad elevata po‐
tenza possono compromettere il fun‐
zionamento del sistema di monitorag‐ gio della pressione dei pneumatici.
Ogni volta che i pneumatici vengono
sostituiti il sistema di monitoraggio
della pressione dei pneumatici deve
essere smontato e sottoposto a ma‐
nutenzione. Per il sensore avvitato:
sostituire il nucleo valvola e l'anello di
tenuta. Per il sensore agganciato: so‐ stituire l'intero stelo valvola.
Stato di carico del veicolo
Regolare la pressione dei pneumatici in base alle condizioni di carico in
conformità alle informazioni indicate sulla targhetta informativa o sulla ta‐
bella della pressione dei pneumatici
3 249, e selezionare la relativa im‐
postazione nel menu Carico
pneumatici nel Driver Information
Center, Menu informazioni veicolo
3 106.
Page 212 of 265

210Cura del veicolo
Selezionare:■ Leggero per una pressione confor‐
tevole fino a 3 persone.
■ Eco per una pressione Eco fino a
3 persone.
■ Max per un pieno carico.
Processo di abbinamento del sensore TPMS Ogni sensore TPMS ha un codice uni‐ voco di identificazione. Il codice iden‐
tificativo deve essere abbinato alla
posizione di un nuovo pneumatico/
ruota dopo aver fatto girare gli pneu‐
matici o aver sostituito tutte le ruote e
nel caso uno o più sensori TPMS sino
stati sostituiti. È necessario effettuare il processo di abbinamento del sen‐
sore TPMS anche dopo aver sosti‐
tuito una ruota di scorta con una ruota
normale dotata di sensore TPMS.
La spia di malfunzionamento w e il
messaggio o il codice di avvertimento
devono spegnersi o scomparire al ci‐
clo di accensione successivo. I sen‐
sori vengono abbinati alle posizioni
del pneumatico/ruota mediante uno
strumento di riapprendimento TPMS,
nel seguente ordine: pneumatico an‐
teriore sinistro, pneumatico anteriore
destro, pneumatico posteriore sini‐
stro e pneumatico posteriore destro.
L'indicatore di direzione nell'attuale
posizione attiva si illumina fino all'ab‐
binamento del sensore.
Rivolgersi alla propria autofficina per
l'assistenza o per acquistare uno stru‐ mento di riapprendimento. Occorrono
2 minuti per abbinare la prima posi‐
zione ruota/pneumatico e 5 minuti in
tutto per abbinare tutte e quattro le posizioni ruote/pneumatici. Se si im‐
piega più tempo, il processo di accop‐
piamento si arresta e deve essere
riavviato.Il processo di abbinamento dei sen‐ sori TPMS si svolge come segue:
1. Inserire il freno di stazionamento; su veicoli con cambio automaticoposizionare la leva del cambio su
P .
2. Inserire l'accensione.
3. Premere MENU posto sulla leva
dell'indicatore di direzione per se‐ lezionare Menu informazioni
veicolo nel Driver Information
Center (DIC).
4. Ruotare la rotella di regolazione per scorrere fino al menù della
pressione pneumatici.
5. Premere il pulsante SET/CLR per
iniziare il processo di abbina‐
mento del sensore. Viene visua‐
lizzato un messaggio che richiede l'accettazione del processo.
6. Premere di nuovo il pulsante SET/CLR per confermare la sele‐
zione. L'avvisatore acustico
suona due volte per segnalare
che il ricevitore è in modalità riap‐ prendimento.
Page 213 of 265

Cura del veicolo211
7. Iniziare con il pneumatico ante‐riore sinistro.
8. Posizionare lo strumento di ripro‐ grammazione a contatto della
fianco laterale del pneumatico, vi‐ cino allo stelo della valvola. Poi
premere il pulsante per attivare il
sensore TPMS. Un avvisatore
acustico suona confermando che
il codice identificativo del sensore
è stato accoppiato a questa posi‐
zione della ruota e del pneuma‐
tico.
9. Procedere con il pneumatico an‐ teriore destro e ripetere la proce‐
dura della Fase 8.
10. Procedere con il pneumatico po‐ steriore destro e ripetere la proce‐
dura della Fase 8.
11. Procedere con il pneumatico po‐ steriore sinistro e ripetere la pro‐
cedura della Fase 8. L'avvisatore
acustico suona due volte per indi‐ care che il codice identificativo del
sensore è stato abbinato al pneu‐ matico posteriore sinistro e che il
processo di abbinamento dei sen‐
sori del TPMS non è più attivo.12. Disinserire l'accensione.
13. Regolare tutti e quattro gli pneu‐ matici alla pressione raccoman‐
data indicata nell'etichetta della
pressione del pneumatico.
14. Accertarsi che lo stato di carico del pneumatico sia regolato in
base alla pressione scelta 3 106.
Sensibilità alla temperatura
La pressione di un pneumatico di‐ pende dalla temperatura del pneuma‐ tico stesso. Durante la guida la tem‐
peratura e la pressione dei pneuma‐
tici aumenta.
Il valore di pressione dei pneumatici
visualizzato nel Driver Information
Center indica la pressione effettiva
dei pneumatici. Pertanto è importante
controllare la pressione dei pneuma‐
tici quando i pneumatici sono freddi.
Profondità del battistradaControllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.Per motivi di sicurezza i pneumatici
vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).
Per ragioni di sicurezza si consiglia
che la differenza di profondità del bat‐ tistrada dei pneumatici su un assale
non superi i 2 mm.
Il raggiungimento del limite legale di
profondità minima del battistrada
(1,6 mm) è osservabile quando il bat‐
tistrada è usurato fino a uno degli in‐
dicatori di usura del battistrada (TWI). La loro posizione è indicata da con‐
trassegni sul fianco del pneumatico.
Page 214 of 265

212Cura del veicolo
Se l'usura è maggiore sui pneumatici
anteriori rispetto a quelli posteriori,
scambiare periodicamente le ruote
anteriori con quelle posteriori. Assi‐ curarsi che tutte le ruote abbiano lo
stesso senso di rotazione.
I pneumatici invecchiano anche se
non vengono usati. Si consiglia di so‐
stituire i pneumatici ogni 6 anni.
Cambio di misura dei
pneumatici e dei cerchi Se si utilizzano pneumatici di misura
diversa rispetto a quelli montati dalla fabbrica, può essere necessario ri‐
programmare il tachimetro, la pres‐ sione nominale dei pneumatici ed ap‐
portare altre modifiche al veicolo.
Dopo aver montato pneumatici di mi‐
sura diversa, far sostituire l'etichetta
con la pressione dei pneumatici.9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o cerchi non
adatti può causare incidenti e in‐
validare l'omologazione del vei‐
colo.
Copricerchi
Utilizzare copricerchi e pneumatici
approvati dalla Casa Madre per la
vettura e conformi a tutti i requisiti re‐
lativi alle combinazioni di cerchi e
pneumatici.
Se i copricerchi e i pneumatici usati
non sono approvati dalla Casa Ma‐
dre, i pneumatici devono essere
senza protezione del bordo.
I copricerchi non devono ostacolare il
raffreddamento dei freni.
9 Avvertenza
L'uso di pneumatici o copricerchi
non adatti può causare improvvise perdite di pressione e conseguenti incidenti.
Ruote in acciaio: Quando si utilizzano i bulloni di bloccaggio ruote, non mon‐tare copricerchi.
Catene da neve
Le catene da neve sono consentite
soltanto sulle ruote anteriori.
Utilizzare sempre catene a maglie fini
che non aumentino lo spessore del
battistrada e dei fianchi interni di oltre
10 mm (inclusa la chiusura della ca‐
tena).
Page 215 of 265

Cura del veicolo2139Avvertenza
Eventuali danni possono causare
lo scoppio dei pneumatici.
Le catene da neve sono solo am‐
messe sui pneumatici di misura
195/65 R15, 205/55 R16 e
225/45 R17.
Le catene da neve non sono consen‐
tite su pneumatici di misura
225/40 R18.
L'uso delle catene da neve non è con‐
sentito sulla ruota di scorta.
Kit di riparazione dei
pneumatici È possibile riparare danni di lieve en‐
tità al battistrada con il kit di ripara‐
zione dei pneumatici.
Non rimuovere eventuali corpi estra‐
nei dal pneumatico.
Danni ai pneumatici di misura supe‐ riore a 4 mm o vicini al bordo del
fianco del pneumatico non sono ripa‐ rabili con il kit di riparazione dei pneu‐
matici.9 Avvertenza
Non superare la velocità di
80 km/h.
Non utilizzare per un periodo pro‐
lungato.
Sterzo e guidabilità potrebbero ri‐
sentirne.
In caso di pneumatico sgonfio:
Azionare il freno di stazionamento e
inserire la prima, la retromarcia o la
posizione P.
Il kit di riparazione dei pneumatici si
trova nel vano di carico.
In base all'equipaggiamento, il kit di
riparazione dei pneumatici si trova in
un vano nel fianco destro o in un vano sotto la copertura del pianale.
Veicoli con kit di riparazione dei
pneumatici nel fianco
Per aprire il vano, sbloccare il coper‐
chio e aprirlo.
Page 216 of 265

214Cura del veicolo
1. Prelevare dall'inserto la bomboladel sigillante e la staffa con il tubo
dell'aria.
2. Staccare il tubo dell'aria dalla staffa e avvitarlo al raccordo della
bombola.
3. Posizionare la bombola del sigil‐ lante sulla staffa. Assicurarsi che
la bombola non possa cadere.
4. Svitare il cappuccio coprivalvola dal pneumatico difettoso.
5. Avvitare il tubo di gonfiaggio alla valvola.
6. Avvitare il tubo dell'aria al rac‐ cordo del compressore.
7. Inserire l'accensione. Per evitare di scaricare la batteria
veicolo si consiglia di lasciare il
motore in funzione.
Page 217 of 265

Cura del veicolo215
8. Premere l'interruttore di accen‐sione/spegnimento sul compres‐
sore. Il pneumatico viene riempito
di sigillante.
9. Il manometro del compressore in‐
dica brevemente un valore fino a
6 bar mentre la bombola del sigil‐
lante si svuota (circa 30 secondi).
Poi la pressione inizia a scendere.
10. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico. Poi il pneumatico
viene gonfiato.
11. La pressione prescritta per il pneumatico si dovrebbe raggiun‐
gere entro 10 minuti. Pressione
dei pneumatici 3 249. Una volta
raggiunta la pressione corretta,
spegnere il compressore pre‐
mendo nuovamente l'interruttore
di accensione/spegnimento.
Se la pressione prescritta per il
pneumatico non viene raggiunta
entro 10 minuti, rimuovere il kit di
riparazione dei pneumatici. Spo‐
stare il veicolo facendo compiere
un giro al pneumatico. Ricollegare il kit di riparazione dei pneumatici
e continuare la procedura di gon‐
fiaggio per 10 minuti. Se ancora
non si riesce a raggiungere la
pressione prescritta, significa che
il danno al pneumatico è ecces‐
sivo per consentire la riparazione
in questo modo. Rivolgersi ad
un'officina.
Rilasciare la pressione pneuma‐
tici in eccesso premendo ].
Non far funzionare il compressore per più di 10 minuti.
12. Spingere il fermo sulla staffa per rimuovere la bombola del sigil‐
lante dalla staffa. Avvitare il tubo
di gonfiaggio del pneumatico al
raccordo libero della bombola delsigillante. Questo impedisce la
fuoriuscita di sigillante. Riporre il
kit di riparazione dei pneumatici
nel vano di carico.
13. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐ cesso con un panno.
14. Staccare dalla bombola del sigil‐ lante l'etichetta indicante la mas‐
sima velocità consentita ed appli‐
carla nel campo visivo del condu‐
cente.
15. Proseguire immediatamente la guida, in modo da distribuire uni‐
formemente il sigillante nel pneu‐
matico. Dopo aver percorso circa
10 km (non oltre 10 minuti di viag‐
gio), fermarsi e controllare la pres‐
sione dei pneumatici. Nel fare
questo, avvitare direttamente il
tubo dell'aria del compressore
sulla valvola del pneumatico.
Se la pressione è superiore a
1,3 bar, regolarla al valore cor‐
retto. Ripetere la procedura finché non si verifica più alcuna perdita
di pressione.
Page 218 of 265

216Cura del veicolo
Se la pressione è scesa al di sotto
di 1,3 bar, il veicolo non deve es‐
sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
16. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano di carico.
Veicoli con kit di riparazione dei pneumatici sotto la copertura
del pianale
1. Prelevare il kit di riparazione dei pneumatici dallo scomparto.
2. Rimuovere il compressore.
3. Rimuovere il cavo di collega‐ mento elettrico e il flessibile del‐
l'aria dai vani portaoggetti nel lato
inferiore del compressore.
4. Avvitare i flessibile dell'aria del compressore sul raccordo della
bombola del sigillante.
5. Inserire la bombola del sigillante nel fermo sul compressore.
Posizionare il compressore ac‐
canto al pneumatico in modo che
la bombola del sigillante sia in po‐
sizione verticale.
6. Svitare il cappuccio coprivalvola dal pneumatico difettoso.
7. Avvitare il flessibile del sigillante sulla valvola del pneumatico.
8. L'interruttore sul compressore deve essere posizionato su J.
Page 219 of 265

Cura del veicolo217
9. Collegare lo spinotto del com‐pressore alla presa elettrica o alla
presa dell'accendisigari.
Per evitare di scaricare la batteria
si consiglia di lasciare il motore in
funzione.
10. Portare l'interruttore basculante sul compressore in posizione I. Il
pneumatico viene riempito di si‐
gillante.
11. Il manometro del compressore in‐
dica brevemente un valore fino a
6 bar mentre la bombola del sigil‐
lante si svuota (circa 30 secondi).
Poi la pressione inizia a scendere.
12. Tutto il sigillante viene pompato nel pneumatico. Poi il pneumatico
viene gonfiato.
13. La pressione prescritta per il pneumatico si dovrebbe raggiun‐
gere entro 10 minuti. Pressione
dei pneumatici 3 249. Al raggiun‐
gimento della pressione corretta, spegnere il compressore.
Se la pressione prescritta per il
pneumatico non viene raggiunta
entro 10 minuti, rimuovere il kit di
riparazione dei pneumatici. Spo‐
stare il veicolo facendo compiere
un giro al pneumatico. Ricollegare
il kit di riparazione dei pneumatici
e continuare la procedura di gon‐
fiaggio per 10 minuti. Se ancora
non si riesce a raggiungere la
pressione prescritta, significa che
il danno al pneumatico è ecces‐
sivo per consentire la riparazione
in questo modo. Rivolgersi ad
un'officina.
Scaricare la pressione dei pneu‐
matici in eccesso con il pulsante
sopra l'indicatore della pressione.
Non far funzionare il compressore
per più di 10 minuti.
14. Scollegare il kit di riparazione dei pneumatici. Spingere il fermo
sulla staffa per rimuovere la bom‐ bola del sigillante dalla staffa. Av‐
vitare il tubo di gonfiaggio del
pneumatico al raccordo libero
della bombola del sigillante. Que‐
sto impedisce la fuoriuscita di si‐
gillante. Riporre il kit di ripara‐
zione dei pneumatici nel vano di carico.
15. Pulire l'eventuale sigillante in ec‐ cesso con un panno.
Page 220 of 265

218Cura del veicolo
16. Staccare dalla bombola del sigil‐lante l'etichetta indicante la mas‐
sima velocità consentita ed
applicarla nel campo visivo del
conducente.
17. Proseguire immediatamente la guida, in modo da distribuire uni‐
formemente il sigillante nel pneu‐
matico. Dopo aver percorso circa
10 km (non oltre 10 minuti di viag‐
gio), fermarsi e controllare la pres‐
sione dei pneumatici. Nel fare questo, avvitare direttamente il
tubo dell'aria del compressore
sulla valvola del pneumatico.
Se la pressione è superiore a
1,3 bar, regolarla al valore cor‐
retto. Ripetere la procedura finché
non si verifica più alcuna perdita
di pressione.
Se la pressione è scesa al di sotto
di 1,3 bar, il veicolo non deve es‐
sere usato. Rivolgersi ad un'offi‐
cina.
18. Riporre il kit di riparazione dei pneumatici nel vano di carico.
Informazioni generali Avviso
Le caratteristiche di guida del pneu‐
matico riparato sono gravemente
compromesse, per cui è necessario
sostituire il pneumatico.
Se si sentono rumori anomali o se il
compressore si surriscalda, spe‐
gnere il compressore per almeno
30 minuti.
La valvola di sicurezza incorporata
si apre a una pressione di 7 bar.
Prendere nota della data di sca‐ denza del kit. Dopo questa data, la
sua capacità di sigillatura non è piùgarantita. Fare attenzione alle infor‐
mazioni sulla conservazione del fla‐
cone di sigillante.
Sostituire il flacone di sigillante
usato. Smaltire il flacone come pre‐
visto dalle norme applicabili.
Il compressore e il sigillante pos‐
sono essere utilizzati a partire da
una temperatura di circa -30 °C.
È possibile utilizzare gli adattatori in
dotazione per gonfiare altri oggetti,
come palloni da calcio, materassini
ad aria, battelli pneumatici e così via.
Sono posizionati sul lato inferiore del compressore. Per rimuoverli, avvi‐
tare il tubo flessibile dell'aria del
compressore ed estrarre l'adatta‐
tore.
Sostituzione delle ruote Alcuni veicoli, invece della ruota di
scorta hanno in dotazione un kit di ri‐
parazione dei pneumatici 3 213.