OPEL MERIVA 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: MERIVA, Model: OPEL MERIVA 2016Pages: 267, PDF Dimensioni: 8.09 MB
Page 121 of 267

Strumenti e comandi119
●Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : regola il
volume dei segnali acustici di av‐
vertimento.
Personalizz. per conducente : at‐
tiva/disattiva la funzione di per‐
sonalizzazione.
Att. tergilunotto aut. retrom. : at‐
tiva/disattiva l'accensione auto‐
matica del tergilunotto quando la
retromarcia è inserita.
● Park assist / rilevamento
collisioni
Park assist : attiva/disattiva i sen‐
sori di parcheggio agli ultrasuoni.
● Illuminazione ambiente esterno
Durata dopo uscita da veic. : at‐
tiva/disattiva e modifica la durata
delle luci in uscita.
Illuminaz. esterna c. sblocco : at‐
tiva/disattiva l'illuminazione di
cortesia.
● Blocco, sblocco e avviam. a dist.
Sbloccaggio a distanza porte :
modifica la configurazione per
sbloccare solo la portiera del
conducente o l'intero veicolo du‐
rante lo sbloccaggio.
● Ripristina impost. di fabbrica
Ripristina impost. di fabbrica : re‐
setta tutte le impostazioni ripor‐
tandole alle impostazioni di fab‐
brica.
Impostazioni nel Visualizzatore a
colori info
CD 600/Navi 650/Navi 950
Premere CONFIG sulla maschera del
sistema Infotainment per accedere al
menù Impostazioni .
Girare la manopola multifunzione per scorrere l'elenco in su o in giù. Pre‐
mere la manopola multifunzione
( Navi 950 / Navi 650: premere l'anello
esterno) per selezionare una voce del
menu.
Page 122 of 267

120Strumenti e comandi
●Lingue (Languages)
● Data e ora
● Impostazioni autoradio
● Impostazioni telefono
● Impostazioni di navigazione
● Impostazioni display
● Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu è possibile
modificare le seguenti impostazioni:
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per ulteriori informazioni.
Impostazioni di navigazione
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni display ● Menu Home Page :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della videocamera posteriore
3 168.
● Display Spento :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Impostazioni mappa :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventilatore automatica :
modifica la regolazione della ven‐ tola. L'impostazione modificata
sarà attiva dopo avere disattivato
e riattivato l'accensione.
Modalità climatizzazione : attiva o
disattiva il raffreddamento
quando si attiva l'accensione o si
utilizza l'ultima impostazione se‐
lezionata.
Sbrinamento automatico : attiva o
disattiva lo sbrinamento automa‐ tico.
Attiv. lunotto termico autom. : at‐
tiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : regola il
volume dei segnali acustici di av‐
vertimento.
Personalizz. per conducente : at‐
tiva/disattiva la funzione di per‐
sonalizzazione.
Page 123 of 267

Strumenti e comandi121Tergicristallo retromarcia
automatico : attiva/disattiva auto‐
maticamente l'accensione del
tergilunotto quando la retromar‐
cia è inserita.
● Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : attiva o
disattiva i sensori a ultrasuoni.
● Illuminazione ambiente esterno
Illuminaz. esterna c. sblocco : at‐
tiva o disattiva l'illuminazione al‐ l'entrata.
Durata dopo uscita da veic. : at‐
tiva/disattiva e modifica la durata
delle luci in uscita.
● Blocco, sblocco e avviam. a dist.
Sblocco portiere con
telecomando : modifica la confi‐
gurazione per sbloccare solo la
portiera del conducente o l'intero
veicolo durante lo sbloccaggio.
● Ripristina impost. di fabbrica : re‐
setta tutte le impostazioni ripor‐
tandole alle impostazioni di fab‐
brica.OnStar
OnStar è un assistente personale per la connettività e la mobilità con hot‐
spot Wi-Fi integrato. Il servizio OnStar
è disponibile 24 ore su 24, sette giorni su sette.
Avviso
OnStar non è disponibile in tutti i
mercati. Per ulteriori informazioni,
contattare la propria officina.
Avviso
Perché sia disponibile e funzio‐
nante, OnStar deve avere a disposi‐
zione un abbonamento OnStar in
corso di validità, gli impianti elettrici
del veicolo devono essere funzio‐
nanti, così come il servizio mobile e
il collegamento satellitare GPS.
Per attivare i servizi OnStar e creare un account, premere Z e parlare con
un operatore OnStar.In base alle dotazioni del veicolo,
sono disponibili i seguenti servizi:
● Servizi di emergenza e assi‐ stenza OnStar in caso di rottura
del veicolo
● Hotspot Wi-Fi
● Applicazione OnStar per smart‐ phone
● I servizi da remoto OnStar, ad es.
la localizzazione del veicolo, l'at‐
tivazione di clacson e luci
● Assistenza per furto veicolo
● Controllo dello stato di salute del veicolo
● Indicazioni stradali
Avviso
Tutte le funzioni che richiedono un collegamento dati con il veicolo non
sono più disponibili se il quadro del
veicolo non è stato acceso per dieci
giorni.
Page 124 of 267

122Strumenti e comandiTasti OnStar
Tasto privacy
Tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio per atti‐
vare o disattivare la trasmissione
della localizzazione del veicolo.
Premere j per rispondere ad una
chiamata o per terminare una chia‐
mata con un operatore OnStar.
Premere j per accedere alle impo‐
stazioni Wi-Fi.
Pulsante OnStar
Premere Z per stabilire un collega‐
mento con un operatore OnStar.
Tasto SOS
Premere [ per stabilire un collega‐
mento di emergenza prioritario con
un operatore di emergenza specializ‐
zato.
Luce di stato
Verde: Il sistema è pronto.
Lampeggiante verde: Il sistema ha
una chiamata attiva.
Rosso: Si è verificato un problema.
Off: Il sistema è spento.
Lampeggiante rosso/verde per un
breve periodo di tempo: La trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo
è stata disattivata.
Servizi OnStar
Servizi di emergenza OnStarI servizi di emergenza OnStar forni‐
scono l'assistenza di operatori spe‐
cializzati per contatto, assistenza e
informazioni in caso di emergenza.
Nel caso di una situazione di emer‐
genza che include la rottura del vei‐
colo, un pneumatico a terra o rima‐
nere senza carburante, premere
[ per parlare con un operatore. L'o‐peratore contatterà poi i servizi di
emergenza o di assistenza per indi‐
rizzarli al vostro veicolo.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag o dei tendicinghia, verrà
avviata automaticamente una chia‐
mata di emergenza. L'operatore verrà immediatamente collegato con il vo‐
stro veicolo per vedere se sia neces‐
saria qualche forma di assistenza.
Hotspot Wi-Fi OnStar
L'hotspot Wi-Fi del veicolo fornisce
connettività Internet attraverso la rete mobile 4G/LTE.
Avviso
La funzionalità di hotspot Wi-Fi non
è disponibile in tutti i mercati.
Si possono collegare fino a sette di‐
spositivi.
Per collegare un dispositivo mobile con l'hotspot Wi-Fi OnStar:
1. Premere j e selezionare le impo‐
stazioni Wi-Fi del Visualizzatore
Info. Le impostazioni visualizzate
includono il nome dell'hotspot Wi-
Fi (SSID), la password e il tipo di
collegamento.
Page 125 of 267

Strumenti e comandi1232. Avviare una ricerca di rete Wi-Fisul dispositivo mobile.
3. Selezionare l'hotspot (SSID) del vostro veicolo quando appare in
elenco.
4. Inserire la password sul disposi‐ tivo mobile quando viene richie‐
sta.
Avviso
Per modificare SSID o password, selezionare Z e parlare con un con‐
sulente OnStar, oppure accedere al
proprio account.
Per disattivare la funzionalità hotspot
Wi-Fi, premere Z per chiamare un
operatore OnStar.
App per smartphone
Con l'app per smartphone myOpel,
alcune funzioni del veicolo possono
essere azionate mediante lo smart‐
phone.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
● Controllare il livello carburante e la vita utile residua dell'olio mo‐
tore.● Inviare la destinazione di naviga‐
zione al veicolo, se dotato di si‐
stema di navigazione integrato.
● Localizzare il veicolo su una mappa.
● Gestire le impostazioni Wi-Fi.
Per azionare queste funzioni, scari‐
care l'app dal relativo App Store.
Assistenza da remoto
Se desiderato, utilizzare un qualsiasi
telefono per chiamare un operatore
OnStar che possa azionare da re‐
moto determinare funzioni del vei‐
colo. Trovare il numero di telefono di OnStar sul nostro sito web specifico
del Paese in questione.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Fornire informazioni sulla localiz‐
zazione del veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Assistenza per furto veicolo
Se il veicolo è stato rubato, il servizio di assistenza OnStar per furto veicolo
può fornire assistenza nel localizzare
e recuperare il veicolo.Quando viene azionato l'impianto di
allarme antifurto, OnStar viene avvi‐
sata. In seguito si verrà informati sul
caso mediante un messaggio di testo o una mail.
Se necessario, denunciare il furto alle autorità e richiedere assistenza
OnStar per furto veicolo. Usare un te‐
lefono qualsiasi per chiamare un ope‐ ratore OnStar. Trovare il numero di
telefono di OnStar sul nostro sito web
specifico del Paese in questione.
Diagnostica su richiesta
In qualsiasi momento, ad esempio se il veicolo visualizza un messaggio di
servizio, premere Z per contattare un
operatore OnStar e chiedere di com‐
pletare un controllo diagnostico in
tempo reale per individuare immedia‐ tamente il problema. In base ai risul‐
tati, l'operatore fornirà ulteriore assi‐
stenza.
Diagnostica veicolo mensile
Il veicolo trasmette automaticamente
dati diagnostici a OnStar che invia un mail di resoconto mensile al cliente e
all'officina preferita.
Page 126 of 267

124Strumenti e comandiAvviso
La funzione di comunicazione all'of‐
ficina può essere disabilitata nel vo‐
stro account.
Il resoconto contiene lo stato dei si‐
stemi operativi importanti del veicolo
come motore, trasmissione, airbag, freni antibloccaggio e altri sistemi
principali. Fornisce anche informa‐
zioni sui componenti da sottoporre a
manutenzione.
Per dare un'occhiata alle informazioni in maggiore dettaglio, selezionare illink nella mail e accedere al proprio
account.
Indicazioni stradali
La destinazione desiderata può es‐ sere scaricata direttamente sul si‐
stema di navigazione.
Premere Z per chiamare un opera‐
tore OnStar e descrivere la destina‐ zione o il punto d'interesse.
L'operatore OnStar può cercare qual‐ siasi indirizzo o punto d'interesse e
scaricare la destinazione diretta‐
mente nel sistema di navigazione in‐ tegrato.Impostazioni OnStar
PIN OnStar
Per avere pieno accesso a tutti i ser‐
vizi OnStar, è necessario inserire un
PIN a quattro cifre. Il PIN deve essere
personalizzato in occasione della
prima chiamata a un operatore
OnStar.
Per modificare il PIN, premere Z per
chiamare un operatore OnStar.
Dati dell'account
L'abbonato OnStar dispone di un ac‐
count nel quale vengono memorizzati tutti i dati. Per richiedere una modifica
delle informazioni dell'account, pre‐
mere Z e parlare con un operatore
OnStar oppure accedere al proprio
account.
Se il servizio OnStar viene utilizzato
su un altro veicolo, premere Z e chie‐
dere che l'account venga trasferito al
nuovo veicolo.Avviso
In ogni caso, se il veicolo viene smal‐ tito, venduto o ceduto, informare im‐ mediatamente OnStar delle modifi‐
che e interrompere il servizio OnStar
per questo veicolo.
Localizzazione veicolo
La localizzazione del veicolo viene
trasmessa a OnStar quando viene ri‐
chiesto o attivato il servizio. Un mes‐
saggio sul Visualizzatore info informa di questa trasmissione.
Per attivare o disattivare la trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo,
tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio.
La disattivazione è indicata dalla spia di stato lampeggiante in rosso e verde
per un breve periodo di tempo, e ogni
volta che il veicolo viene avviato.
Avviso
Se la trasmissione della posizione
del veicolo è disattivata, alcuni ser‐
vizi non saranno più disponibili.
Page 127 of 267

Strumenti e comandi125Avviso
La posizione del veicolo resta sem‐
pre accessibile ad OnStar in caso di
emergenza.
Trova l'informativa sulla privacy nel
tuo account.
Aggiornamenti software OnStar potrebbe effettuare aggiorna‐ menti del software da remoto senza
preavviso o richiesta di consenso.
Tali aggiornamenti servono per mi‐
gliorare o mantenere la sicurezza o il
funzionamento del veicolo.
Tali aggiornamenti potrebbero riguar‐ dare problematiche relative alla pri‐vacy. Trova l'informativa sulla privacy
nel tuo account.
Page 128 of 267

126IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne............................... 126
Interruttore dei fari ...................126
Controllo automatico dei fari ....127
Abbaglianti ............................... 128
Avvisatore ottico ......................128
Regolazione della profondità delle luci ................................. 128
Uso dei fari all'estero ...............128
Luci diurne ............................... 129
Fari autoadattativi ....................129
Segnalatori di emergenza .......130
Segnali di svolta e di cambio
della corsia di marcia .............. 130
Fendinebbia ............................. 131
Retronebbia ............................. 131
Luci di parcheggio ...................131
Luci di retromarcia ...................132
Coprifari appannati ..................132
Luci interne ................................ 132
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 132
Luci di lettura ........................... 133
Luci nelle alette parasole .........133Caratteristiche
dell'illuminazione .......................134
Illuminazione della consolle centrale ................................... 134
Illuminazione all'entrata ...........134
Luci in uscita ............................ 134
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 135Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
7:Luci spente8:Luci di posizione9:Anabbaglianti
Spia 8 3 103.
Page 129 of 267

Illuminazione127Interruttore dei fari con controllo
automatico dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
AUTO:Controllo automatico dei
fari: L'illuminazione esterna
si accende e si spegne au‐
tomaticamente a seconda
delle condizioni di lumino‐
sità esternem:Attivazione/disattivazione
del controllo automatico dei
fari. L'interruttore torna su
AUTO8:Luci di posizione9:AnabbagliantiIl Driver Information Centre con
Visualizzatore Deluxe o
Deluxe Combi visualizza lo stato at‐
tuale del controllo automatico dei fari.
Quando l'accensione viene inserita, il controllo automatico dei fari è attivo.
Quando sono accesi gli anabba‐
glianti, 8 si illumina. Spia 8 3 103.
Luci posteriori Le luci posteriori si accendono as‐
sieme agli anabbaglianti e alle luci di
posizione.
Controllo automatico dei fariQuando la funzione di controllo auto‐
matico dei fari è attivata e il motore è
acceso, il sistema alterna le luci di
marcia diurna e gli anabbaglianti a
seconda delle condizioni di lumino‐
sità.
Luci diurne 3 129.
Attivazione automatica degli
anabbaglianti
Gli anabbaglianti si accendono in
caso di condizioni di luce scarsa.
Rilevamento tunnel Gli anabbaglianti si accendono all'in‐
gresso di una galleria.
Fari autoadattativi 3 129.
Page 130 of 267

128IlluminazioneAbbaglianti
Per passare dagli anabbaglianti agli
abbaglianti, spingere la leva.
Per passare agli anabbaglianti, pre‐ mere nuovamente la leva o tirarla.
Avvisatore ottico Per usare gli abbaglianti come avvi‐
satore ottico, tirare la leva.
Regolazione della
profondità delle luci
Regolazione manuale della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non ab‐
bagliare i conducenti dei veicoli in av‐
vicinamento: ruotare l'interruttore ro‐
tante ? nella posizione desiderata.
0:Sedili anteriori occupati1:Tutti i sedili occupati2:Tutti i sedili occupati e vano di ca‐
rico impegnato3:Sedile conducente occupato e
vano di carico riempitoUso dei fari all'estero
Il faro asimmetrico estende la visibilità sul bordo della strada dal lato pas‐
seggero anteriore.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi
con guida sul lato opposto, regolare i
fari per evitare l'abbagliamento.
Vetture senza fari autoadattativi
Con un cacciavite, ruotare le viti di re‐ golazione in senso orario di mezzo
giro.
Le viti di regolazione sono posizio‐
nate nei fari, sopra i tappi degli abba‐
glianti 3 192.