OPEL MOKKA 2014 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: MOKKA, Model: OPEL MOKKA 2014Pages: 231, PDF Dimensioni: 5.99 MB
Page 181 of 231

Cura del veicolo179Terza luce di arresto
Se la terza luce di stop centrale non
funziona, rivolgersi a un'autofficina
per controllarla.
Luci della targa
1. Estrarre la lampadina facendo leva con un cacciavite.
2. Rimuovere il portalampada verso il basso, facendo attenzione a non
tirare il cavo.
Ruotare il portalampadina in
senso antiorario per staccarlo.
3. Rimuovere la lampadina dal por‐ talampada e sostituirla.
4.Inserire il portalampada nell'allog‐
giamento della lampada e ruotarlo in senso orario.
5. Inserire il corpo delle lampadine e
fissarle con un cacciavite.
Luci interne Luci di cortesia 1. Per lo smontaggio, fare leva sul lato opposto dell'interruttore dei
fari utilizzando un cacciavite a
punta piatta.
2. Rimuovere la lampadina.
3. Sostituire la lampadina.
4. Rimontare il gruppo luci.
Page 182 of 231

180Cura del veicolo
Luce del vano di carico
1. Estrarre la lampadina facendoleva con un cacciavite.
2. Rimuovere la lampadina.
3. Inserire la lampadina nuova.
4. Montare la luce.
Impianto elettrico
Fusibili
Installare esclusivamente fusibili con le stesse caratteristiche di quelli da
sostituire.
La scatola che si trova sopra al termi‐
nale positivo della batteria contiene
alcuni fusibili principali. Se necessa‐
rio, farli sostituire in officina.
Prima di sostituire un fusibile, spe‐
gnere il relativo interruttore e disinse‐
rire l'accensione.
Un fusibile bruciato si riconosce dal
filamento interrotto. Sostituire il fusi‐ bile solo dopo aver eliminato la causa del guasto.
Alcune funzioni sono protette da di‐
versi fusibili.
Alcuni fusibili potrebbero anche non
essere associati ad alcuna funzione.
Avviso
È possibile che non tutte le descri‐
zioni della scatola portafusibili di
questo manuale corrispondano a
quanto presente nel vostro veicolo.Quando si controlla la scatola porta‐ fusibili, consultare la relativa eti‐
chetta.
Estrattore per fusibili
Un estrattore per fusibili si trova nella scatola portafusibili del vano motore.
Posizionare l'estrattore per fusibili
sulla sommità o sul lato del fusibile, a seconda del tipo, ed estrarre il fusi‐
bile.
Scatola portafusibili nel
vano motore
Page 183 of 231

Cura del veicolo181
La scatola portafusibili si trova nel
vano motore.
Sganciare il coperchio, sollevarlo e ri‐ muoverlo.Fusibili miniN.Circuito1Tettuccio apribile2Specchietti retrovisori esterni3–4–5Centralina freno elettrico6Sensore intelligente della
batteria7–8Centralina del cambio9Centralina della carrozzeria10Regolazione della profondità dei
fari11Tergilunotto12Lunotto termico13Attuatore dei fari (lato sinistro)14Specchietti retrovisori esterni
termiciN.Circuito15–16Riscaldamento dei sedili17Centralina del cambio18Centralina del motore19Pompa carburante20–21Ventola di raffreddamento22–23Bobina di accensione, centralina
del motore24Pompa di lavaggio25Attuatore dei fari (lato destro)26Centralina del motore27–28Centralina del motore29Centralina del motore30Impianto di scarico
Page 184 of 231

182Cura del veicolo
N.Circuito31Abbagliante sinistro32Abbagliante destro33Centralina del motore34Avvisatore acustico35Climatizzatore, sistema di clima‐
tizzazione36Fendinebbia
Fusibili scatola J
N.Circuito1Centralina freno elettrico2Tergicristallo anteriore3Centralina del motore4Centralina del motore5–6Riscaldatore del carburante7–8Ventola di raffreddamentoN.Circuito9Ventola di raffreddamento10Centralina del motore, candela a
incandescenza11Motorino di avviamento
Scatola portafusibili nel
quadro strumenti
Il quadro portafusibili interno è ubi‐
cato sotto il cruscotto, sul lato del con‐ ducente.
Per accedere ai fusibili, rimuovere il
vano portaoggetti.
Per rimuovere il vano portaoggetti,
aprirlo ed estrarlo.
Page 185 of 231

Cura del veicolo183
Fusibili miniN.Circuito1Centralina della carrozzeria2Centralina della carrozzeria3Centralina della carrozzeria4Centralina della carrozzeria5Centralina della carrozzeria6Centralina della carrozzeria7Centralina della carrozzeria8Centralina della carrozzeria9Serrature portiere10Centralina per la diagnosi di sicu‐rezza11Serrature portiere12Climatizzazione13Portellone posteriore14Park assistN.Circuito15Avvisatore di cambio accidentale
della corsia di marcia, spec‐
chietto interno16Fari autoadattativi17Alzacristallo elettrico lato guida18Sensore pioggia19Scorta20Volante21Centralina del cambio22Accendisigari23Scorta24Scorta25Scorta26Display27Gruppo quadro strumenti28Fari autoadattativi29ScortaN.Circuito30Scorta31Gruppo quadro strumenti32Infotainment, presa di alimenta‐
zione, ausiliaria33Display, sistema Infotainment34Onstar UHP/DAB
Fusibili S/B
N.Circuito01Scorta02Scorta03Alzacristalli elettrici anteriori04Alzacristalli elettrici posteriori05Modalità logistica06Scorta07Scorta08Scorta
Page 186 of 231

184Cura del veicoloScatola portafusibili nel
vano di carico
Si trova sul lato sinistro del vano ba‐
gagli.
Per accedere ai fusibili, rimuovere la
copertura.
Fusibili mini
N.Circuito1Sedile, supporto lombare, lato
guida2Sedile, supporto lombare, lato
passeggero3Amplificatore4Presa del rimorchio5Trazione integrale6Display7Scorta8Rimorchio9Scorta10Scorta11Rimorchio12navigazione13Volante riscaldato14Presa del rimorchio15Volante
Page 187 of 231

Cura del veicolo185
N.Circuito16Acqua nel sensore del carbu‐
rante17Specchietto retrovisore interno18Scorta
Fusibili S/B
N.Circuito01Sedile elettrico lato guida02Sedile elettrico lato passeggero03Rimorchio04Convertitore di tensione05Batteria06Lavafari07Scorta08Scorta09ScortaAttrezzi per il veicolo
AttrezziVeicoli con kit di riparazione deipneumatici
Gli strumenti e il kit di riparazione dei
pneumatici sono sul lato destro del
vano di carico 3 192.
Veicoli con ruota di scorta
Il martinetto e gli attrezzi si trovano
nel vano portaoggetti del vano di ca‐
rico, sopra la ruota di scorta.
Sostituzione delle ruote 3 196, ruota
di scorta 3 198.
Page 188 of 231

186Cura del veicoloRuote e pneumaticiCondizioni dei pneumatici e dei
cerchi
Superare gli ostacoli lentamente e, se
possibile, ad angolo retto. Passare
sopra ostacoli acuminati può danneg‐ giare i pneumatici e i cerchi. Quandosi parcheggia, non schiacciare i pneu‐
matici contro il bordo del marcia‐
piede.
Controllare regolarmente i cerchi ve‐
rificando che non presentino danni. In caso di danni o usura irregolare, ri‐
volgersi ad un'officina.
Pneumatici I pneumatici di misura 195/70 R16 e
215/60 R17 devono essere usati solo
come pneumatici invernali.
Pneumatici invernali I pneumatici invernali migliorano la si‐curezza di guida a temperature infe‐riori a 7 °C e per questo motivo de‐
vono essere utilizzati su tutte le ruote.In conformità con le normative speci‐
fiche del Paese, applicare l'adesivo di velocità nel campo visivo del condu‐
cente.
Denominazione dei
pneumatici
Ad es. 215/60 R 16 95 H215=larghezza della sezione, mm60=rapporto di sezione (tra al‐
tezza e larghezza), %R=tipo di cintura: radialeRF=tipo: RunFlat16=diametro del cerchio, pollici95=indice di carico, ad es. 95 rap‐ presenta 690 kgH=indice di velocità
Lettere per l'indice di velocità:
Q=fino a 160 km/hS=fino a 180 km/hT=fino a 190 km/hH=fino a 210 km/hV=fino a 240 km/hW=fino a 270 km/hPressione dei pneumatici
Controllare la pressione dei pneuma‐
tici freddi almeno ogni 14 giorni e
prima di ogni viaggio lungo. Non di‐
menticare la ruota di scorta. Questo
vale anche per i veicoli dotati del si‐
stema di monitoraggio pressione
pneumatici.
Svitare il cappuccio coprivalvola.
Pressione dei pneumatici 3 220 e
sull'etichetta sul telaio della portiera
del conducente.
Page 189 of 231

Cura del veicolo187
Le pressioni dei pneumatici specifi‐
cate si riferiscono ai pneumatici
freddi. E valgono sia per i pneumatici
estivi che per quelli invernali.
Gonfiare sempre la ruota di scorta
alla pressione specificata per il pieno
carico.
La pressione dei pneumatici ECO
consente di ottenere il minore con‐
sumo di carburante possibile.
Una pressione di gonfiaggio non cor‐
retta influisce negativamente su sicu‐ rezza, guidabilità del veicolo, comfort
e consumo di carburante, oltre ad ac‐
celerare il processo di usura dei
pneumatici.
Le pressioni dei pneumatici sono di‐
verse a seconda delle varie opzioni.
Per il valore corretto di pressione dei
pneumatici, seguire la seguente pro‐
cedura:
1. Identificare il codice identificativo del motore. Dati del motore
3 215.
2. Identificare il pneumatico rispet‐ tivo.Le targhette di pressione dei pneu‐matici mostrano tutte le possibili com‐ binazioni di pneumatici 3 220.
Per i pneumatici approvati per il pro‐
prio veicolo fare riferimento al Certifi‐
cato di conformità EEC fornito con il
veicolo o ad altri documenti di regi‐
strazione nazionale.
Il conducente è responsabile del gon‐
fiaggio dei pneumatici alla pressione
corretta.9 Avvertenza
Una pressione troppo bassa può
causare un eccessivo riscalda‐
mento dei pneumatici, danni in‐
terni con conseguente distacco
del battistrada e lo scoppio a ve‐
locità elevate.
Sistema di monitoraggio
pressione pneumatici Il sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici (Tyre Pressure
Monitoring System, TPMS) utilizza
una tecnologia radio e sensori per
controllare i livelli di pressione dei
pneumatici.
Tutte le ruote devono essere provvi‐
ste dei sensori di pressione e i pneu‐
matici devono essere gonfiati alla
pressione prescritta.
I sensori del TPMS controllano la
pressione dell'aria dei pneumatici e
ne trasmettono i valori a un ricevitore posizionato nel veicolo.
Ogni pneumatico, compresa la ruota
di scorta, deve essere controllato
ogni mese, a freddo e gonfiato alla
pressione raccomandata sull'eti‐
chetta della pressione dei pneumatici.
La spia w si illumina quando uno o più
pneumatici sono molto sgonfi.
Controllare la pressione dei pneuma‐
tici il prima possibile e gonfiarli alla pressione giusta.
Quando il sistema rileva un malfun‐
zionamento, la spia w lampeggia per
circa un minuto e poi resta accesa in
Page 190 of 231

188Cura del veicolo
modalità fissa. Questa sequenza con‐
tinua ai successivi avviamenti del vei‐ colo fino a quando è presente il mal‐
funzionamento.
Quando la spia w è accesa, il sistema
potrebbe non essere in grado di rile‐ vare o segnalare la pressione bassa
dei pneumatici come previsto.
Funzionamento del
monitoraggio della pressione
dei pneumatici
Il TPMS è stato ideato per avvertire il conducente quando esiste una con‐
dizione di bassa pressione dei pneu‐ matici. I sensori TPMS sono montati
su ciascun gruppo pneumatico e
ruota, escluso il gruppo della ruota di
scorta. I sensori del TPMS control‐
lano la pressione dell'aria dei pneu‐
matici e trasmettono i valori della
pressione dei pneumatici a un ricevi‐
tore posizionato nel veicolo.
Quando viene rilevata una condizione di pressione bassa dei pneumatici,
w si illumina. Fermarsi appena pos‐
sibile e gonfiare i pneumatici alla
pressione raccomandata 3 186.
Inoltre, il Driver Information Center vi‐
sualizza un messaggio o un codice di
avvertimento 3 101.
La spia che segnala la bassa pres‐
sione dei pneumatici e il messaggio o codice di avvertimento si accendono
o vengono visualizzati a ogni ciclo di
accensione, fino a quando i pneuma‐ tici sono gonfiati alla pressione cor‐
retta.
Spia malfunzionamento TPMS
e codice messaggio
Il TPMS non funzionerà corretta‐
mente se uno o più dei sensori TPMS sono mancanti o non funzionanti.
Quando il sistema rileva un malfun‐
zionamento, la spia w lampeggia per
circa un minuto e poi si illumina. Inol‐
tre, viene visualizzato un messaggio
o un codice di avvertimento.
L'indicazione della spia di malfunzio‐
namento del TPMS e il messaggio o
codice di avvertimento si accendono
o vengono visualizzati a ogni ciclo di
accensione fino a quando il problema non viene risolto. Alcune delle condi‐
zioni che possono causare l'attiva‐
zione di questi segnali sono:
■ Uno dei pneumatici è stato sosti‐ tuito con la ruota di scorta, che nonha un sensore del TPMS.
■ Il processo di abbinamento del sen‐
sore del TPMS non è stato eseguito o non è stato completato con suc‐cesso dopo aver ruotato i pneuma‐
tici. La spia di malfunzionamento e