OPEL MOVANO_B 2014.5 Прирачник за инфозабавата
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2014.5Pages: 117, PDF Size: 1.57 MB
Page 21 of 117

Вовед21
8 OK - Потврда на дејства .....34
Вртење: Движење горе/
долу во изборниците на
екранот, избор на
следнo/претходно
однапред поставено
радио / радио
фреквенција / аудио
запис ................................... 36
9 _ / 6 - Движење лево/
десно во рамките на
текстот на екранот,
движење низ екранот ..........45Контроли на управувачкиот
столб - Тип B1 RADIO/CD - Менување
на изворот на звукот ...........34
MEDIA - Менување на
изворот на звукот ................34
2 ! - Зголемување на
гласноста ............................. 24
3 @ - Стишување/
исклучување на
стишувањето ....................... 24
4 # - Намалување на
гласноста ............................. 24
5 Кратко притискање:
Менување на изворот на
радиото/брановата
должина ............................... 34
Долго притискање:
Автоматско зачување на
станици ................................ 39
Page 22 of 117

22Вовед
6Вртење: Промена на
радио фреквенцијата ..........36
Кратко притискање:
Избирање аудио запис
(режим на ЦД-плеер) ..........45
Долго притискање: Брзо
премотување напред/
назад на аудио запис
(режим на ЦД-плеер) ..........45Контроли на управувачкиот
столб - Тип С1 SOURCE/AUDIO -
Менување на изворот на
звукот ................................... 24
2 78 ........................................ 86
Примање/завршување
повик .................................... 96
@ - Стишување/
исклучување на
стишувањето ....................... 24
3 5 - Активирање на
препознавањето на
гласот ................................... 84
4 ! - Зголемување на
гласноста, стишување/
исклучување на
стишувањето ....................... 24
5 # - Намалување на
гласноста, стишување/
исклучување на
стишувањето ....................... 24
6 MODE/OK - Потврда на
дејствата, промена на
изворот на звукот ................34
Примање/завршување
повик .................................... 96
Page 23 of 117

Вовед23
7Вртење: Пристап до
опциите на изборникот
на екранот, следно/
претходно однапред
поставено радио / радио
фреквеција / аудио запис ..34Функција за аларм при
кражба Вклучен е електронски
безбедносен систем за одвраќање
на крадците. Инфозабавниот
систем функционира само во
вашето возило и е затоа безвреден
за крадците.
Безбедносната шифра (дадена
посебно) мора да се внесе при
првата употреба на системот и по
подолги прекини на напојувањето
со енергија.
Внесување на безбедносната
шифра При првото вклучување на
Инфозабавниот систем, на екранот
се појавува пораката Radio code
(шифра на радиото) , а потоа 0000.
За да ја внесете првата цифра на
безбедносната шифра, притиснете
го повеќепати копчето 1 на уредот
додека не се прикаже саканиот
број. Внесете ја втората, третата и
четвртата цифра користејќи ги
копчињата 2, 3 и 4 на истиот начин.Кога ќе се прикаже целосната
шифра, притиснете и држете го
копчето 6 додека не се огласи
звучен сигнал. Системот се
отклучува штом се внесе
правилната шифра.
Внесена е неточна шифра
Кога е внесена неточна шифра, се
прикажува Error code (шифра на
грешката) потоа Wait 100 (чекање
100) .
Почекајте додека одбројувањето
не истече, потоа внесете ја точната
шифра. При секое неточно
внесување на шифрата времето на
одбројување се удвојува.
Менување на географскатаобласт
При внесувањето на
безбедносната шифра, може да
бидете запрашани да изберете
географска област, на пр.:
■ Европа
■ Азија
■ Арабија
■ Америка
Page 24 of 117

24Вовед
Исклучете го Инфозабавниот
систем, потоа истовремено
притиснете ги копчињата 1 и 5 и
вртливото копче m. Потоа
притискајте го копчето _ или 6
додека на екранот не се означи саканата област и поставете со
копчето 6.
Употреба Контроли на Инфозабавата
Со Инфозабавниот систем се
ракува преку копчињата, вртливите копчиња и изборниците на екранот.
Внесувањата се вршат преку: ■ централниот контролен уред на таблата со инструменти 3 7, или
■ контролите на воланот 3 7
■ системот за препознавање глас (ако го има) 3 84
Вклучување или исклучување
на Инфозабавниот систем
Притиснете го копчето X за да го
вклучите инфозабавниот систем.Активен е последниот користен
извор на звук.
Притиснете го копчето X (или
притиснете и држете) за да го
исклучите Инфозабавниот систем.
Автоматско исклучување
Со исклучено палење, ако
Инфозабавниот систем се вклучи
со копчето X, тој ќе се исклучи
автоматски кратко време по
последниот кориснички внес. Во
зависност од наместениот тип, тоа може да се случи по приближно
5 минути.
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT:
20 минути. Со повторно
притискање на копчето X се
овозможува Инфозабавниот
систем да остане вклучен уште
20 минути.
Местење на гласноста
Вртете го вртливото копче X или
притиснете го копчето < или ].
CD35 BT: Вртете го вртливото
копче за гласност.Инаку, (со контролите на воланот),
притискајте го копчето ! или #.
Зачувана гласност
Кога Инфозабавниот систем е
исклучен, моменталната гласност
се зачувува.
CD30 BT: Ако гласноста била
поголема од 15 кога системот бил
исклучен, автоматски ќе се намали
на 15 кога повторно ќе се вклучи.
Гласност зависно од брзината на
возилото
Кога е активирана јачината
зависно од брзината ( 3 32),
јачината се прилагодува
автоматски за да ja компензира
бучавата од патот и ветрот.
Стишување
За да го стишите моменталниот
извор на звук, притиснете го
копчето X накратко 1)
.
CD35 BT: Притиснете го накусо
вртливото копче за гласност.1) Не со R16 BT, CD16 BT, CD18 BT и CD30.
Page 25 of 117

Вовед25
R16 BT / CD16 BT / CD18 BT:
Притиснете го накусо вртливото копче за гласност.
Инаку, (со контролите на воланот),
притиснете го копчето @ или 8 или
притиснете ги ! и # истовремено.
Пуштање на звукот
За да го пуштите звукот, накусо
притиснете го (или свртете го)
копчето X повторно.
CD35 BT: Притиснете го повторно
вртливото копче за гласност.
Инаку, (со контролите на воланот),
притиснете го @ повторно или
притиснете ги повторно ! и #
истовремено.Работа на екранот
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT
■ За движење горе/долу на екранот: Вртете го вртливото
копче OK.
■ За потврда на дејствата: Притиснете го вртливото копче
OK .
■ За да откажете дејство (и да се вратите на претходниот
изборник): Притиснете го
копчето /.
CD30 BT ■ За движење горе/долу на екранот:
Завртете го вртливото копче.
■ За движење лево/десно на екранот: Притиснете го копчето
⊲ или ⊳.
■ За потврда на дејствата (и за движење десно само на
екранот):
Притиснете го вртливото копче.CD35 BT
■ За движење горе/долу на екранот: Вртете го средишното
вртливо копче.
■ За потврда на дејствата: Притиснете го средишното
вртливо копче.
■ За да откажете дејство (и да се вратите на претходниот
изборник): Притиснете го
копчето /.
Системски поставки
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Системски
поставки
Притиснете го копчето SETUP и
пристапете до изборникот за
поставки вртејќи го и притискајќи го вртливото копче OK.
Кога се направени
прилагодувањата на поставките на
системот, притиснете го SETUP за
да излезете од изборникот и да ги
зачувате промените. Системот
исто така врши зачувување и
излегува автоматски по кратко
време.
Page 26 of 117

26Вовед
Промена на јазикот на системот
Јазикот на екранот се менува преку
изборникот Language (јазик) .
Изберете јазик од списокот вртејќи го и притискајќи го копчето OK.
Враќање на стандардните
поставки на системот
За враќање на поставките на
телефонот на нивните стандардни
вредности, изберете Default
settings (стандардни поставки) со
вртење и притискање на копчето
OK . Потврдете ја измената кога ќе
ви се побара со повторно
притискање на копчето OK.
CD30 BT - Системски поставки
Притиснете го копчето 0 и
изберете го изборникот System
settings (системски поставки) .
Кога се направени
прилагодувањата на поставките на системот, притиснете го 0 за да
излезете од изборникот и да ги
зачувате промените. Системот
исто така врши зачувување и
излегува автоматски по кратко
време.Поставување на часовникот
За местење на времето отворете го
изборникот Clock (часовник) .
Притиснете го копчето ⊲ или ⊳ за
избирање на изборните ставки за
времето, па завртете го вртливото
копче за дотерување на времето.
Притиснете го копчето ⊲ или ⊳ за
избирање на минутите, потоа
завртете го вртливото копче за
прилагодување на времето.
Промена на јазикот на системот
Сменете го јазикот на текстовите и препознавањето на гласот со
отворање на изборникот Language
(јазик) . Одберете јазик од листата.
Препознавањето на гласот и
функциите на телефонот не се
достапни кога се менува јазикот.
Враќање на стандардните
поставки на системот
За враќање на поставките на
системот на нивните стандардни вредности, изберете го Default
settings (стандардни поставки) со
вртење и притиснување навртливото копче. Потврдете ја
промената со опцијата на екранот
кога ќе бидете запрашани.
CD35 BT - Системски поставки
Притиснете го копчето
SETUP / TEXT за да му пристапите
на изборникот за поставки.
Кога се направени
прилагодувањата на поставките на
системот, притиснете го
SETUP / TEXT за да излезете од
изборникот и да ги зачувате
промените. Системот исто така
врши зачувување и излегува
автоматски по кратко време.
Поставување на часовникот
За местење на времето отворете го изборникот Clock (часовник) .
Вртете го средишното вртливо
копче за прилагодуваењ на
поставката Hours (часови), а потоа
притиснете го копчето за потврда. Вртете го копчето за
прилагодување на поставката
Minutes (минути) и притиснете за
потврда.
Page 27 of 117

Вовед27
Промена на јазикот на системот
Јазикот на екранот се менува преку
изборникот Language (јазик) .
Вртете го средишното вртливо
копче за да изберете еден од
9-те јазици од списокот, па
притиснете го копчето за потврда.
Враќање на стандардните
поставки на системот
За враќање на поставките на
системот на нивните стандардни
вредности, изберете го Default
settings (стандардни поставки) со
вртење и притискање на средишното вртливо копче.
Потврдете ја измената кога ќе ви се побара со повторно притискање на
копчето.
Начини на работењето
Радио
За да го промените изворот на
звукот во радио: Притиснете го
копчето RADIO, RADIO/CD или
AUDIO/SOURCE .
Детален опис на функциите на
радиото 3 34.Аудио плеери
За да го смените изворот на звук во
CD , USB , AUX , Bluetooth или iPod
(каде што го има): Притиснете го
копчето MEDIA, RADIO/CD или
AUDIO/SOURCE .R15 BT / R16 BT
Детален опис на:
■ Функции на влезот AUX 3 50
■ Функции на приклучокот за USB 3 52
■ Ракување со музика преку Bluetooth 3 55CD15 BT / CD 16 BT / CD18 BT
Детален опис на:
■ Функции на ЦД плеерот 3 45
■ Функции на влезот AUX 3 50
■ Функции на приклучокот за USB 3 52
■ Ракување со музика преку Bluetooth 3 55CD30 BT
Детален опис на:
■ Функции на ЦД плеерот 3 45
■ Функции на влезот AUX 3 50■ Функции на приклучокот за USB
3 52
■ Ракување со музика преку Bluetooth 3 55CD35 BT
Детален опис на:
■ Функции на ЦД плеерот 3 45
■ Функции на влезот AUX 3 50
■ Функции на приклучокот за USB 3 52
■ Ракување со музика преку Bluetooth 3 55
Систем за навигација
CD30 BT, CD35 BT
Детален опис на Системот за
навигација 3 62.
Телефон
R15 BT / CD15 BT / R16 BT /
CD16 BT / CD18 BT - Телефон
За да пристапете до изборникот
Phone (телефон) : Притиснете го
копчето 6 или TEL.
Page 28 of 117

28Вовед
За пристап до изборникот за
поставки на телефонот:
Притиснете го копчето TEL и
изберете го Phone settings
(поставки на телефонот) .CD30 BT - Телефон
За да пристапете до изборникот
Phone (телефон) : Притиснете го
6 или копчето TEL.
За пристап до изборникот за
поставки на телефонот:
Притиснете го копчето 0 и
изберете го Phone settings
(поставки на телефонот) .CD35 BT - Телефон
За да пристапете до изборникот
Phone (телефон) : Притиснете го
6 или копчето TEL.
За пристап до изборникот за
поставки на телефонот:
Притиснете го копчето
SETUP / TEXT и изберете го Phone
settings (поставки на телефонот) .
Користете ги опциите на екранот во овие изборници за поврзување
мобилни телефони, телефонскиповици, креирање списоци за
контакт и прилагодување различни
поставки.
Детален опис на функциите на
системот за телефонирање без користење на рацете 3 86.
Поставки на тонот R15 BT / CD15 BT - Поставки
на тонот
Во изборникот за поставки на
аудиото, може да се постават
карактеристиките на тонот.
Притиснете го копчето SETUP за
да му пристапите на изборникот за поставки.
Изберете Audio settings (поставки
на звукот) и свртете го вртливото
копче OK додека не се избере
саканата поставка од:
■ BASS (басови)
■ TREBLE (високи тонови)■ FADER (предниот/задниот баланс)
■ BALANCE (левиот/десниот баланс)
Екранот го означува видот на
поставката следен од вредноста за
дотерувањето.
Поставете ја саканата вредност со
вртење на вртливото копче OK и
притиснете го копчето за потврдување на избраното.
За да излезете од изборникот за
поставки на аудиото, притиснете го копчето /.
Забелешка
Ако нема никаква активност,
системот ќе излезе од изборникот
за поставките за звукот
автоматски.
Местење на басовите и високите
тонови
Изберете Bass (басови) или Treble
(високи тонови) .
Поставете ја саканата вредност со
вртење на вртливото копче OK и
притиснете го копчето за
потврдување на поставката.
Page 29 of 117

Вовед29
Местење на распределбата на
гласноста помеѓу десната и левата страна
Изберете го Balance (баланс) .
Поставете ја саканата вредност со вртење на вртливото копче OK и
притиснете го копчето за
потврдување на поставката.
Местење на распределбата на
гласноста помеѓу предниот и
задниот дел
Изберете го Fader (распределба на
звукот) .
Поставете ја саканата вредност со
вртење на вртливото копче OK и
притиснете го копчето за
потврдување на поставката.
CD30 BT - Поставки на тонот Во изборникот за поставки на
аудиото, може да се постават
карактеристиките на тонот.
За да се движите низ изборникот и
за да избирате различни наслови,
свртете го вртливото копче за да се
движите горе/долу и притиснете го
копчето ⊲ или ⊳ за да се движителево/десно. Алтернативно,
притиснете го вртливото копче за
да се движите само десно.
Притиснете го копчето 0 за да му
пристапите на изборникот за
поставки.
Изберете го Audio settings
(поставки на звукот) и користете го
⊲ или ⊳ и/или вртливото копче
додека не се избере саканата
поставка.
Екранот го означува видот на
поставката следен од вредноста за
дотерувањето.
Вредност од 0 значи дека
функцијата е деактивирана.
За излегување од изборникот за
поставки, притиснете го 0.
Забелешка
Ако нема никаква активност,
системот ќе излезе од изборникот
за поставките за звукот
автоматски.
Оптимизирање на тонот за стилот
на музиката
Изберете го изборникот Musical
atmosphere (музичка атмосфера) .Завртете го вртливото копче за да
изберете од:
■ Voice (глас)
■ Classical (класична)
■ Jazz (џез)
■ Neutral (неутрална)
■ Pop (поп)
■ Rock (рок)
Прикажаните опции пружаат
оптимизирани поставки на басот,
средните тонови и високите тонови за соодветниот стил на музика.
Поставете го стилот на музиката со
притискање на вртливото копче.
Местење на басовите и високите
тонови
Изберете го изборникот Musical
atmosphere (музичка атмосфера) .
Свртете го вртливото копче за да го
изберете Bass/treble (басови/
високи тонови) .
Притиснете го ⊲ или ⊳ за да дојдете
до Bass ( басови) или Treble ( високи
тонови) .
Page 30 of 117

30Вовед
Наместете ја саканата вредност за
избраната опција со вртење на
вртливото копче.
Оптимизирање на распределбата
на звукот
Изберете го изборникот Sound
optimisation (оптимизирање на звукот) .
За оптимизирање на
распределбата на звукот за целото возило или само за возачот,
завртете го вртливото копче за да
изберете од: Vehicle (возило) или
Driver (возач) .
Поставете го со притискање на вртливото копче.
Местење на распределбата на
гласноста помеѓу десната и левата страна
Изберете го изборникот Sound
optimisation (оптимизирање на
звукот) или Balance/fader (баланс/
распределба на звукот) .
Свртете го вртливото копче за да го
изберете Balance (баланс) .Притиснете го вртливото копче или
копчето ⊲ или ⊳ за да се прикаже
тековната поставка и свртете го
вртливото копче за да ја
прилагодите.
Притиснете го вртливото копче за
да ја наместите саканата вредност
и за да се прикаже поставката
Fader (распределба на звукот) .
Местење на распределбата на
гласноста помеѓу предниот и
задниот дел
Поставката Fader (распределба на
звукот) се прикажува откако ќе се
постави Balance (баланс) .
Свртете го вртливото копче за да ja прилагодите распределбата на
звукот меѓу напред/назад.
Контролирање на гласноста
напред
За придушување на гласноста во
задниот дел и за стивнување само
на гласноста во предниот дел на
возилото.
Изберете го изборникот Sound
optimisation (оптимизирање на
звукот) .Свртете го вртливото копче за да го
изберете Rear OFF (исклучување
назад) и притиснете го вртливото
копче за да поставите.
Местење на гласноста
Изберете го изборникот Other audio
settings (други поставки на звукот) .
Одберете го Loudness (гласност)
со притиснување на вртливото
копче.
CD35 BT - Поставки на тонот Во изборникот за поставки на
аудиото, може да се постават
карактеристиките на тонот.
Притиснете го копчето
SETUP / TEXT за да му пристапите
на изборникот за поставки.
Изберете Audio settings (поставки
на звукот) и вртете го средишното
вртливо копче додека не се избере саканата поставка.
Екранот го означува видот на
поставката следен од вредноста за
дотерувањето.
Вредност од 0 значи дека
функцијата е деактивирана.