OPEL MOVANO_B 2017.5 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2017.5Pages: 277, PDF Size: 6.24 MB
Page 131 of 277

Climatisation129● Presser trois fois P pour sélec‐
tionner la mémoire préréglée
numéro 3.
● Presser à nouveau P pour sortir
de la mémoire préréglée.
Lancement du chauffage dans les
24 heures
● Presser P pour sélectionner la
mémoire préréglée numéro 1, 2
ou 3 désirée.
● Presser brièvement k ou l ;
l'heure préréglée clignote.
● Ajuster l'heure préréglée avec k ou l.
● Presser P pour confirmer et sortir
de la mémoire préréglée.
Lancement du chauffage jusqu'à
sept jours
● Presser P pour sélectionner la
mémoire préréglée numéro 1, 2
ou 3 désirée.
● Presser brièvement k ou l ;
l'heure préréglée clignote.
● Ajuster l'heure préréglée avec k ou l.● Après cinq secondes le jour
préréglé clignote.
● Ajuster le jour préréglée avec k
ou l.
● L'heure et le jour préréglés sont mémorisés lorsque l'affichage
revient à l'heure actuelle.
Régler l'heure et le jour de la
semaine Þ
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si sa tension est trop basse,
il faut régler à nouveau l'appareil.
● Presser Þ jusqu'à ce que l'heure
clignote.
● Presser k ou l pour modifier
l'heure actuelle.
● L'heure est mémorisée lorsque le
clignotement de l'affichage s'in‐
terrompt.
● Attendre que le jour de la semaine clignote.
● Presser k ou l pour modifier le
jour de la semaine.
● Le jour de la semaine est mémo‐
risé lorsque le clignotement de l'affichage s'interrompt.Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
peut être réglé entre 10 et 30 ℃.
Pour régler la température du chauf‐
fage, tourner le bouton situé sur le
tableau de commande.tourner dans le
sens des
aiguilles d'une
montre:augmenter la
températuretourner dans le
sens inverse
des aiguilles
d'une montre:réduire la tempé‐
rature
Climatisation arrière
La climatisation arrière est activée enconjonction avec la climatisation del'habitacle avant.
Page 132 of 277

130ClimatisationMinibus
Bouches d'aération arrière
Une climatisation supplémentaire est
fournie à l'arrière de l'habitacle via les bouches d'aération de plafond.
Vitesse de soufflerie
Régler le débit d'air à la vitesse dési‐
rée.
tourner dans le
sens des
aiguilles d'une
montre:augmenter le débit
d'airtourner dans le
sens inverse
des aiguilles
d'une montre:réduire le débit
d'air
Remarque
La climatisation arrière ne peut pas
être activée au cours d'un arrêt auto‐
matique.
Système d'arrêt-démarrage 3 145.
Combi
L'arrière de l'habitacle bénéficie d'une climatisation supplémentaire via les
bouches d'aération situées au-
dessus de la partie conducteur et
passager avant de l'habitacle.
Activer le système de climatisation de l'avant de l'habitacle et régler le débit
d'air à la vitesse désirée.
Vérifier que les bouches d'aération
sont ouvertes quand le système fonc‐
tionne pour éviter la formation de
glace.
Chauffage auxiliaire Chauffage de liquide de
refroidissement
Le chauffage au carburant du liquide
de refroidissement est indépendant
du moteur. Il réchauffe rapidement le
liquide de refroidissement du moteur
afin de chauffer l'habitacle lorsque le
moteur est à l'arrêt.
Page 133 of 277

Climatisation131Remarque
Selon la version, un dispositif
supplémentaire de chauffage du liquide de refroidissement peut être
commuté automatiquement en posi‐
tion de marche pour accélérer le
chauffage lorsque le contact est mis
et que la température extérieure est
inférieure à 5 ℃.9 Attention
Ne pas faire fonctionner le
système pendant le plein de
carburant, en présence de pous‐
sière ou de vapeurs de combusti‐
ble ou dans des espaces clos (par exemple, garage).
Avant de démarrer ou de programmer
le démarrage du système, tourner le
système de commande de la climati‐
sation sur chauffage, régler la répar‐
tition d'air sur V et activer le ventila‐
teur.
Le couper lorsque l'on n'en a pas
besoin. Le chauffage s'arrête auto‐ matiquement après le temps de
marche programmé. Il cessera de
fonctionner si le niveau de carburant
du véhicule descend trop bas.
Le fonctionnement est alimenté par la batterie du véhicule. Le temps deconduite doit dès lors être au moins
aussi long que le temps de chauffage. En cas de trajets courts, vérifier régu‐ lièrement la batterie du véhicule et la
recharger si nécessaire.
Pour assurer de bonnes performan‐
ces, faire fonctionner le chauffage
auxiliaire au moins une fois par mois.
Dispositifs de commande Le temporisateur ou la télécom‐
mande active et désactive le système
et sert à programmer les heures de
départ.Temporisation (type A)1 Affichage:Affiche la présélection,
l'heure actuelle ou
l'heure préréglée, la
température, Y, Ö et x2 l:Augmente la valeur3 7:Pression longue :
active le chauffage,
pression courte :
allume l'affichage ou
confirme une sélection4 k:Diminue la valeur5 d:Pression longue :
arrête le chauffage,
pression courte :
allume l'affichage ou
fait sortir du menu
Page 134 of 277

132ClimatisationCommande à distance (Type A)1
Affichage:Affiche le préréglage,
l'heure actuelle ou
l'heure préréglée, la
température, Z, Ü , Y ,
Ö et x2 7:Pression longue : active le
chauffage, pression courte :
allume l'affichage ou confirme
une sélection3 l:Augmente la valeur4 d:Pression longue : arrête le
chauffage, pression courte :
allume l'affichage ou fait sortir du menu5 k:Diminue la valeur
Si aucun bouton n'est pressé dans les
dix secondes, l'affichage s'éteint
automatiquement.
Une anomalie de commande à
distance (type A) s'affiche
INIT:détection automatique -
attendre la fin de la
détection automatiqueNO
SIGNAL:pas de signal - vérifier le fusible du chauffageZ:signal médiocre -
se rapprocherÜ:batterie faible -
remplacer la batterieY:anomalie de chauffage -
consulter l'atelierAdd,
AddE:système en mode
apprentissage
Apprentissage de commande à
distance (type A)
Si la batterie du véhicule est rebran‐ chée, le voyant de la touche du
tableau de bord s'allume et le
système configure automatiquement
le menu de la télécommande. Si la
diode clignote, sélectionner Add ou
AddE et confirmer.
Il est possible de configurer égale‐
ment des télécommandes supplé‐
mentaires. Appuyer sur la touche
jusqu'à ce que le voyant clignote, acti‐
ver la télécommande, sélectionner
Add et confirmer.
AddE ne configure que la commande
à distance active et bloque toutes les
commandes à distance précédem‐
ment configurées. Add configure
jusqu'à quatre commandes à
distance, mais une seule peut fonc‐
tionner à la fois.
Page 135 of 277

Climatisation133Commande à distance (Type B)1
Affichage:Affiche le préréglage,
l'heure actuelle ou
l'heure préréglée, la
température, Z, Ü , Y ,
Ö et x2 l:Augmente la valeur3 Arrêt:Désactiver le chauffage, ou
presser simultanément Y et
Arrêt pour confirmer la
sélection4 Y:Activer le chauffage, ou pres‐
ser simultanément Y et Arrêt
pour confirmer la sélection5 k:Diminue la valeur
Si aucun bouton n'est pressé dans les
30 secondes, l'affichage s'éteint auto‐
matiquement.
9 Attention
Pendant le plein, couper la télé‐
commande et le chauffage !
La télécommande possède une
portée maximale de 1000 mètres.
Cette portée peut diminuer du fait de
l'environnement et quand la batterie
faiblit.
Une anomalie de commande à
distance (type B) s'affiche
Z:mauvais signal -
Régler la positionFAIL:erreur pendant la transmis‐
sion de signal -
se rapprocher ou vérifier le
fusible du chauffageÜ:batterie faible -
remplacer la batterieApprentissage de commande à
distance (type B)
Jusqu'à quatre commandes à distance supplémentaires peuvent
également être configurées. Pendant le processus d'apprentissage addi‐
tionnel, la commande à distance la
plus ancienne est supprimée à
chaque fois.
Déposer le fusible du chauffage
pendant cinq secondes puis replacer le fusible. Dans les deux -
six secondes appuyer sur OFF
pendant une seconde. L'apprentis‐
sage est terminé.
Si la commande à distance n'a pas
été utilisée depuis longtemps,
appuyer sur le bouton OFF six fois à
des intervalles de deux secondes.
Ensuite, maintenir enfoncé pendant
deux secondes supplémentaires. En
fin, attendre deux minutes.
Page 136 of 277

134ClimatisationCommande manuelle
Selon la version, le chauffage auxili‐
aire peut également être commuté en position de marche pour la dernière
durée ou la durée par défaut
30 minutes ou coupé immédiatement, en utilisant le bouton du tableau de
bord. La diode du bouton confirme
l'opération.
Remplacement de la batterie
Remplacer la batterie quand la portée de la télécommande diminue ou
quand le symbole de charge clignote.
Ouvrir le couvercle et remplacer la
batterie (Type A : CR 2430, Type B :
2CR 11108, ou équivalent), en veil‐ lant à ce que la nouvelle batterie soit
correctement posée avec le côté
positif ( <) face aux bornes positives.
Remettre le couvercle en place.
Jeter les batteries usagées conformé‐ ment à la réglementation environne‐
mentale.
Les piles ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères. Elles
doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
Fonctionnement (type A)
Chauffage Y
Sélectionner Y dans la barre de
menus et appuyer sur G pour confir‐
mer. La durée préréglée du chauf‐
fage, par exemple L 30, clignote à
l'écran. Le réglage d'usine est de 30 minutes.
Régler la durée du chauffage en utili‐ sant k ou l et confirmer. La valeur
peut se situer entre dix et
120 minutes. En raison de la puis‐
sance consommée, noter la durée de
chauffage.
Pour la désactivation, sélectionner Y
dans la barre de menus à nouveau et
appuyer sur d.
Ventilation x
Sélectionner x dans la barre de
menus et appuyer sur G pour confir‐
mer.
Régler la durée de la ventilation en
utilisant k ou l et confirmer. La
valeur peut se situer entre dix et 120 minutes. En raison de la puis‐
sance consommée, noter la durée de chauffage.
Pour la désactivation, sélectionner x
dans la barre de menus à nouveau et
appuyer sur d.
Page 137 of 277

Climatisation135Programmation P
Il est possible de programmer jusqu'à trois heures de départ pendant une
journée ou sur une semaine.
● Sélectionner P dans la barre de
menus et appuyer sur G pour
confirmer.
● Sélectionner le numéro de la mémoire préréglée désiré P1,
P2 ou P3 et confirmer.
● Sélectionner F et confirmer.
● Sélectionner le jour de la semaine ou le groupe de jours de
semaine et confirmer.
● Sélectionner l'heure et confirmer.
● Sélectionner les minutes et confirmer.
● Sélectionner Y ou x et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Sélectionner la durée et confir‐ mer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Répéter la procédure pour program‐
mer les autres mémoire préréglées si nécessaire.Pour activer un numéro de mémoire
de présélection désiré, sélectionner
P1 , P2 ou P3. Ensuite, sélectionner
On et confirmer.
Lorsqu'un programme est activé P et
Y s'affichent ensemble.
Pour désactiver une mémoire présé‐
lectionnée, sélectionner P1, P2 ou
P3 . Ensuite, sélectionner Off et
confirmer.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment cinq minutes après l'heure de
départ programmée.
Remarque
La télécommande possède un capteur de température qui calcule
le temps de fonctionnement en fonc‐
tion de la température ambiante et
du niveau de chauffage souhaité
(ECO ou HIGH). Le système
démarre automatiquement entre
cinq et 60 minutes avant l'heure de
départ programmée.
Régler l'heure et le jour de la
semaine Þ
Si la batterie du véhicule est débran‐ chée ou si sa tension est trop basse,
il faut régler à nouveau l'appareil.● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Þ dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier l'heure et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier les minutes et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
● Sélectionner F dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner Mo dans la barre de
menus et confirmer.
● Régler en utilisant k ou l pour
modifier le jour de la semaine et
confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
se règle à l'aide de ECO ou HIGH.
● Sélectionner Y dans la barre de
menus et confirmer.
● Sélectionner ECO ou HIGH et confirmer.
● Appuyer sur d pour quitter.
Page 138 of 277

136ClimatisationFonctionnement (Type B)
Chauffage Y ou ventilation x
Sélectionner le mode de fonctionne‐
ment Y ou x si nécessaire.
● Appuyer trois fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y ou x clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner Y ou x.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
une seconde. La durée prédétermi‐
née de chauffage, par exemple 30
s'affiche. Le réglage d'usine est de 30 minutes.
La durée du chauffage peut être
réglée par pas de dix minutes. En
raison de la puissance consommée,
noter la durée de chauffage.
● Appuyer quatre fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y/x clignote.● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner la durée désirée du
chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour désactiver, presser OFF.
Programmation y
Le système calcule la durée de fonc‐
tionnement du chauffage en fonction
de la température intérieure du
véhicule.
● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
sélectionner l'heure de départ.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Pour commuter en position de
marche, appuyer sur Y pendant
une seconde, HTM s'affiche.
Le chauffage s'arrête automatique‐
ment après l'heure de départ
programmée ou peut être désactivé
manuellement.● Appuyer deux fois sur k.
● Appuyer sur OFF pendant
une seconde, HTM s'éteint.
Réglage de l'heure
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si sa tension est trop basse,
l'heure doit être réglée à nouveau.
● Appuyer une fois sur l.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Ö clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
régler l'heure.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Niveau de chauffage
Le niveau de chauffage préféré pour
les heures de départ programmées
peut être réglé entre C1 et C5.
● Appuyer trois fois sur k.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment, Y clignote.
● Régler en utilisant k ou l pour
fixer le niveau de chauffage.
● Appuyer sur Y et OFF simultané‐
ment pour confirmer.
Page 139 of 277

Climatisation137Pour afficher la température de l'ha‐
bitacle, appuyer deux fois sur l.Bouches d'aération
Bouches d'aérationréglables
Le refroidissement d'air étant allumé,
au moins une bouche d'aération doit
être ouverte pour éviter que l'évapo‐
rateur ne givre par manque de circu‐ lation d'air.
Bouches d'aération centrales
Appuyer sur la bouche d'aération
pour l'ouvrir.
Diriger le flux d'air en pivotant la
bouche d'aération.
Pousser la bouche d'aération pour la
fermer.
Bouches d'aération latérales
Appuyer sur la bouche d'aération
pour l'ouvrir.
Diriger le flux d'air en pivotant la
bouche d'aération.
En fonction de la position de la
commande de température, de l'air
sera envoyé dans le véhicule via les
bouches d'aération latérales.
Page 140 of 277

138Climatisation9Attention
Ne pas attacher d'objet aux lamel‐
les des bouches d'aération.
Risque de dommage et de bles‐
sure en cas d'accident.
Combi
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit. Pour
ouvrir, appuyer sur la bouche d'aéra‐
tion. Maintenir la bouche d'aération et
la tourner à la position souhaitée pour
diriger l'air.
Minibus
Les bouches d'aération réglables
sont situées sur le cadre de toit au-
dessus des sièges. Tourner le dispo‐
sitif de réglage pour augmenter/dimi‐
nuer l'air vers le siège concerné.
Bouches d'aération fixes
D'autres bouches d'aération se trou‐
vent sous le pare-brise et les vitres
latérales ainsi que dans les espaces
pour les pieds.
Refroidisseur de boîte à
gants
Le système de climatisation permet
aussi de garder au frais le contenu de la boîte à gants.