OPEL MOVANO_B 2017.5 Uporabniški priročnik
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2017.5Pages: 263, PDF Size: 6.21 MB
Page 151 of 263

Vožnja in rokovanje1495.Pritrdite en konec cevi na ročko in
privijte drugi konec na polnilni
priključek.
6. Ročko dvigajte, dokler je ne izpraznite oziroma dokler ne
iztočite vse tekočine. To lahko
traja do pet minut.
7. Ročko postavite na tla, da izpraznite cev; počakajte 15
sekund.
8. Odvijte cev s polnilnega priključka.
9. Pritrdite zaščitni pokrov in ga vrtite
na desno, dokler se ne zaskoči.
10. Zaprite vratca odprtine za dolivanje in desna vrata.
Opomba
Prazno ročko tekočine AdBlue
odstranite v skladu z okoljskimi
predpisi. Gibko cev lahko uporabite
znova, vendar jo morate izprati s
čisto vodo, preden se tekočina
AdBlue zasuši.Opomba
Vozilo naj teče v prostem teku vsaj
deset sekund, zato da lahko sistem
zazna dolivanje tekočine AdBlue.
Če tega postopka ne upoštevate, bo
sistem dolivanje tekočine AdBlue
prepoznal po približno 20 minutah
vožnje.
Če je polnjenje z raztopino AdBlue
uspešno zaznano, bodo opozorila o
količini AdBlue izginila.
Če polnjenje z raztopino AdBlue ni zaznano nekaj časa po delovanjumotorja, poiščite strokovno pomoč v
servisni delavnici.
Čep odprtine za dolivanje
Uporabljajte le originalne čepe
odprtine za dolivanje. Odprtina za
dolivanje tekočine AdBlue ima
poseben čep.
Napaka
Če sistem zazna napako v delovanju,
zasvetita kontrolni lučki Õ in A ,
hkrati pa se vklopi zvočno opozorilo.
Nemudoma poiščite servisno
delavnico.Odvisno od različice se ustrezno
obvestilo lahko prikaže tudi na
voznikovem informacijskem zaslonu
3 100.
Page 152 of 263

150Vožnja in rokovanjeRočni menjalnik
Vzvratno prestavo vklopite, ko vozilo
miruje: pritisnite pedal sklopke,
potegnite navzgor vzvod na ročici in
prestavite.
Če ni možno prestaviti v vzvratno
prestavo, ponovno pomaknite ročico
v prosti tek, sprostite in še enkrat
pritisnite pedal sklopke ter nato
ponovno prestavite v vzvratno
prestavo.
Sklopke ne izpustite po nepotrebnem. Pri prestavljanju pritisnite pedal
sklopke do konca. Med vožnjo naj
noga ne počiva na pedalu sklopke.
Svarilo
Odsvetujemo vožnjo z naslonjeno
roko na prestavni ročici.
Preklop v višjo prestavo 3 96.
Sistem Stop-start 3 135.
Robotiziran ročni
menjalnik
Robotiziran ročni menjalnik (MTA)
omogoča ročni in avtomatski način
prestavljanja s popolnoma
avtomatskim delovanjem sklopke.
Prikazovalnik menjalnika
Prikazuje trenutno izbrano prestavo
in način prestavljanja.
Page 153 of 263

Vožnja in rokovanje151Zagon motorja
Pri zagonu motorja pritisnite zavorni
pedal. Na prikazovalniku menjalnika
sveti T in motorja ni možno zagnati,
dokler ne pritisnete zavornega
pedala.
Če je zavorni pedal pritisnjen,
menjalnik pred zagonom motorja
samodejno preklopi v N (nevtralni
položaj); na prikazovalniku
menjalnika zasveti "N" in motor lahko
zaženete. Lahko pride do rahle
zakasnitve.
Izbirna ročicaRočico potisnite v želeni položaj
vedno do konca, kolikor je mogoče.
Po sprostitvi se izbirna ročica vrne v
sredinski položaj.N:nevtralno – prosti tekA/
M:preklapljanje med
avtomatskim in ročnim
načinom prestavljanja
Na prikazovalniku se pojavi
"A" v samodejnem režimu.R:vzvratna prestava
Vklopite jo le pri mirujočem
vozilu. Pri vklopljeni vzvratni
prestavi se na prikazovalniku
menjalnika pojavi "R".+:preklop v višjo prestavo.-:prestavite v nižjo prestavo.
Speljevanje
Po zagonu motorja je menjalnik v
samodejnem režimu. Za prestavljanje v prvo prestavo pritisnite zavorni
pedal in potisnite izbirno ročico proti
+ .
V položaju R ostane vklopljena
vzvratna prestava. Ko sprostite
zavorni pedal, se vozilo začne
pomikati. Za hitro speljevanje
sprostite zavorni pedal in dodajte plin
takoj po vklopu prestave.
V samodejnem režimu vklopi
menjalnik voznemu pogoju primerno
prestavo.
Za vklop ročnega načina premaknite
izbirno ročico proti A/M. Trenutna
prestava se prikaže na prikazovalniku menjalnika.
Za prestavljanje v prvo prestavo
pritisnite zavorni pedal in potisnite
izbirno ročico proti + ali -. Pretaknite v
višjo ali nižjo prestavo s potiskom
izbirne ročice v + ali -. Prestavo lahko
tudi preskočite z dvojnim pritiskom
izbirne ročice v kratkem intervalu.
Ustavljanje vozilaV samodejnem ali ročnem režimu se
vklopi prva prestava in ko se vozilo
ustavi, se sklopka odvoji. V položaju
R ostane vklopljena
vzvratna prestava.
Pri ustavljanju na vzponu obvezno
zategnite ročno zavoro ali pritisnite
zavorni pedal. Za preprečitev
pregretja sklopke se oglasi zvočno
Page 154 of 263

152Vožnja in rokovanjeopozorilo, ki vas opozori na to, da je
potrebno pritisniti zavorni pedal ali
zategniti ročno zavoro.
Pri daljšem ustavljanju npr. v zastojih
ali pred zapornicami izključite motor.
Ko se odprejo voznikova vrata pri
parkiranem vozilu, se oglasi zvočno
opozorilo, če ni bil izbran nevtralni
položaj in ni pritisnjen zavorni pedal.
Zaviranje z motorjem
Samodejni način
Pri vožnji po klancu navzdol
robotiziran ročni menjalnik ne vklopi v višjo prestavo, dokler motor ne
doseže zelo visokega števila vrtljajev.
Med zaviranjem vklopi Easytronic
pravočasno v nižjo prestavo.
Ročni režim prestavljanja
Da boste dodobra izkoristili motorno
zaviranje pri vožnji po klancu navzdol, pravočasno prestavite v nižjo
prestavo.Speljevanje z zanihanjem vozila
Zanihati smete le vozilo, ki je obtičalo v pesku, blatu, snegu ali v luknji.
Večkrat pretaknite med položaji R in
A/M (ali med + in -), med tem rahlo
dodajajte plin. Pedala za plin ne
pritiskajte sunkovito in število vrtljajev
motorja naj bo čim nižje.
Parkiranje Zategnite ročno zavoro. Zadnja
izbrana prestava (izpisana na
prikazovalniku) ostane vklopljena. Če je izbirna ročica v položaju N, ni
vklopljena nobena prestava.
Po izključitvi kontakta menjalnik ne reagira na pretikanje izbirne ročice
(ne vklaplja izbranih prestav).
Če kontakt ni izključen ali, če ročna
zavora ni zategnjena, se pri odprtih
voznikovih vratih oglasi opozorilni
zvonec.
Ročni režim prestavljanja
Pri izbiri višje prestave pri prenizkem
številu vrtljajev motorja ali pri izbiri
nižje prestave pri previsokem številu
vrtljajev motorja menjalnik ne bovklopil izbrane prestave. To prepreči
prenizko ali previsoko število vrtljajev motorja.
Ko pade število vrtljajev na kritično
nizko vrednost, menjalnik samodejno vklopi nižjo prestavo.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo
tudi pri Kickdown funkciji.
Elektronsko krmiljeni vozniprogrami
Zimske razmere V
Page 155 of 263

Vožnja in rokovanje153V primeru težav pri speljevanju na
spolzkem vozišču vklopite zimski
program.
Vklop
Pritisnite V. Na prikazovalniku
menjalnika se pojavi indikator V.
Menjalnik deluje tedaj v samodejnem
režimu in vozilo spelje v ustrezni
prestavi.
Izklop
Zimski program se izključi:
● znova pritisnite V
● z izključitvijo kontakta
● preklop v ročni način
Za zaščito menjalnika pred
pregretjem sklopke, se pri zelo visoki temperaturi sklopke oglasi opozorilni
zvočni signal. V takem primeru
pritisnite zavorni pedal, potisnite
izbirno ročico v položaj "N" in
zategnite ročno zavoro, da se sklopka
ohladi.Tovorni režim kg
Uporaba tovornega režima je možna
pri ročnem in samodejnem
prestavljanju. V obeh režimih je način preklapljanja prestav avtomatično
prilagojen vožnji z visoko
obremenitvijo (prevozu težkega
tovora).
Vklop
Pritisnite kg. Na prikazovalniku
menjalnika se pojavi indikator kg.
Menjalnik bo izbral optimalen način
prestavljanja.
Izklop
Tovorni režim se izključi:
● znova pritisnite kg
● z izključitvijo kontakta
Kickdown (naglo pospeševanje) Ko pritisnete pedal za plin čez točko
upora pod določenimi hitrostmi,
preklopi menjalnik v nižjo prestavo.
Za dobro pospeševanje je na voljo
maksimalna moč motorja.
Ko doseže hitrost motorja mejno
kritično število vrtljajev, vklopi
menjalnik samodejno v višjo prestavo
tudi v ročnem načinu prestavljanja.
Brez Kickdown funkcije v ročnem
načinu prestavljanja ne pride do
tovrstnega samodejnega
prestavljanja.
Napaka
V primeru motenj v delovanju sveti na prikazovalniku menjalnika indikator
W . Vožnjo lahko nadaljujete, vendar
previdno, premišljeno in
enakomerno.
Napako dajte nemudoma odpraviti strokovnjakom v servisni delavnici.
Page 156 of 263

154Vožnja in rokovanjePrekinitev napajanja zelektričnim tokom
Če pride pri vklopljeni prestavi do
prekinitve napajanja z električnim
tokom, ostane sklopka spojena.
Vozila ni mogoče premakniti.
Če je akumulator vozila izpraznjen,
zaženite motor s premostitvenimi
kabli 3 214.
Če prekinitvi napajanja z električnim
tokom ni vzrok izpraznjen akumulator vozila, poiščite strokovno pomoč v
servisni delavnici.
Če ne morete pretakniti v prosti tek,
smete vozilo vleči le s pogonskimi
kolesi dvignjenimi od tal 3 216.
Vleka vozila 3 216.Zavore
Hidravlika zavor ima dva med seboj
neodvisna zavorna kroga.
Če en zavorni krog odpove, je vozilo
še vedno možno zavreti z drugim
krogom. V tem primeru pride do
zavornega učinka pri močnem
pritisku zavornega pedala do tal. Za
to je potrebna bistveno večja sila. Zavorna pot se pri tem podaljša. Pred
nadaljevanjem vožnje poiščite
servisno delavnico.
Pri izključenem motorju se po enem
ali dveh pritiskih na zavorni pedal izgubi učinek zavornega servo-
ojačevalnika. Zavorni učinek se pri
tem ne zmanjša, vendar je zavorni
pedal potrebno pritisniti bistveno
močneje. Na to pazite posebej pri
vleki.
Kontrolna lučka R 3 96.
Sistem proti blokiranju koles
ABS preprečuje blokiranje koles pri
zaviranju.Takoj ko kolo teži k blokiranju, prične
ABS regulirati (zniževati) zavorni tlak. Vozilo ostane krmljivo tudi pri zelo
silnem zaviranju.
Delovanje ABS sistema prepoznate po značilnem zvoku regulacijskečrpalke in pulziranju zavornega
pedala.
Zaviranje bo najučinkovitejše, če
boste zavorni pedal kljub močnemu
pulziranju ves čas pritiskali do konca.
Pedala ne popuščajte.
Kontrolna lučka u 3 96.
Napaka
Če svetita kontrolni lučki u in A
skupaj z opozorili CHECK ABS
(PREVERITE ABS) in CHECK ESP
(PREVERITE ESP) na voznikovem
informacijskem zaslonu, gre za
napako v ABS. Zavorni sistem še
vedno deluje, vendar brez ABS
regulacije.
Page 157 of 263

Vožnja in rokovanje1559Opozorilo
V primeru motenj v ABS sistemu
so kolesa pri silnejšem zaviranju nagnjena k blokiranju, kar
povzroči zanašanje vozila. Poleg
tega odpovedo tudi druge, prej
opisane prednosti ABS sistema.
Vozilo je tedaj med zaviranjem
težje krmljivo.
Če svetijo kontrolne lučke u, A ,
R in C, sta ABS in ESP izklopljena
in na voznikovem informacijskem
zaslonu se izpiše opozorilo BRAKING
FAULT (NAPAKA ZAVOR) . Poiščite
strokovno pomoč v servisni delavnici.
Napako dajte nemudoma odpravitistrokovnjakom v servisni delavnici.
Ročna zavora9 Opozorilo
Vedno trdno zategnite ročno
zavoro brez pritiskanja na
sprostitveni gumb. Na klancu jo
zategnite trdno, kolikor je mogoče.
Če želite sprostiti ročno zavoro,
ročico nekoliko privzdignite,
pritisnite gumb na ročici in spustite
ročico do konca navzdol.
Istočasno pritisnite zavorni pedal,
da bi zmanjšali delovno silo ročne zavore.
Kontrolna lučka R 3 96.
Parkiranje 3 138.
Uvlačljiva parkirna zavora
Odvisno od vozila se ročica parkirne
zavore uvleče v vodoravni položaj
tudi pri vključeni parkirni zavori.
Ročno zavoro sprostite tako, da
pritisnete gumb in ročico povlečete
malo navzgor, nato pa jo spustite v
vodoravni položaj.
Za vklop ročne zavore potegnite ročico navzgor in jo spustite. Ročica
se vrne v vodoravni položaj.
Page 158 of 263

156Vožnja in rokovanjeZavorna pomočPri naglem in silnem pritisku
zavornega pedala se sprosti
maksimalen zavorni pritisk, ki
omogoči najkrajšo možno zavorno
pot.
Med silnim zaviranjem ne popuščajte
zavornega pedala. Takoj ko spustite zavorni pedal, je sproščanje
maksimalne zavorne sile
deaktivirano.
Zavorna pomoč pri vključeni funkciji
Autostop ni na voljo. Sistem Stop-
start 3 135.
Pomoč pri speljevanju na vzponu
Sistem pomaga preprečiti
nenamerno premikanje vozila pri
speljevanju v klancu.
Ko spustite zavorni pedal po ustavitvi vozila na klancu (izbirna ročica je v
prestavi za vožnjo naprej ali vzvratno
vožnjo), ostanejo zavore aktivirane še
2 sekundi. Zavore samodejno
popustijo, kakor hitro začne vozilo
speljevati.Svarilo
Pomoč pri speljevanju na vzponu
ne more v celoti preprečiti premika vozila v vseh situacijah (izredno
strm naklon itd.).
Po potrebi pritisnite na zavorni
pedal, da preprečite premikanje
vozila naprej ali nazaj.
Pomoč pri speljevanju na vzponu ni
aktivna, če je vključena funkcija
Autostop. Sistem Stop-start 3 135.
Vozni kontrolni sistemi
Sistem proti zdrsupogonskih koles
Sistem proti zdrsu pogonskih koles
(TC) je del elektronskega
stabilnostnega programa (ESP® Plus
)
in izboljšuje stabilnost vozila v vseh
voznih situacijah, neodvisno od
površine vozišča ali oprijema
pnevmatik s preprečevanjem
zdrsavanja pogonskih koles.
Če prične zdrsavati pogonsko kolo,
se zmanjša izhodni navor motorja in
zdrsavajoče kolo se zavira. S tem se
znatno izboljša stabilnost vozila na
spolzkih cestah.
TC deluje pri vključenem kontaktu
takoj, ko ugasne kontrolna lučka b na
instrumentni plošči. Ob tem se na
voznikovem informacijskem zaslonu
prikaže še ustrezno sporočilo 3 100.
Med posredovanjem sistema TC kontrolna lučka b utripa.
Page 159 of 263

Vožnja in rokovanje1579Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 97.
Priklopniški stabilnostni program (TSA) 3 172.
Napredna funkcija sistema proti
zdrsu koles
Po potrebi lahko v primeru, da so
cestne površine mehke, pokrite z
blatom ali snegom, izklopite sistem
proti zdrsu pogonskih koles (TC), da
povečate oprijem:
Pritisnite Ø na armaturni plošči.
Prižge se kontrolna lučka Ø na
instrumentni plošči in na voznikovem
informacijskem zaslonu se prikaže
ustrezno sporočilo 3 100.
Ko hitrost vozila doseže 50 km/h,
sistem samodejno preklopi iz
napredne funkcije sistema proti zdrsu
koles na delovanje sistema TC.
Kontrolna lučka Ø v instrumentni
plošči ugasne.
TC ponovno vklopite s ponovnim
pritiskom tipke Ø. Kontrolna lučka
Ø ugasne.
TC se ponovno vklopi z naslednjo vključitvijo kontakta.
Napaka
Če sistem zazna napako, zasveti
kontrolna lučka b 3 97 na
instrumentni plošči sveti skupaj z A
3 95 in ustreznim sporočilom na
voznikovem informacijskem zaslonu
3 100.
Sistem proti zdrsu pogonskih koles
(TC) ne deluje. Napako dajte
nemudoma odpraviti strokovnjakom v
servisni delavnici.
Opozorila in obvestila o vozilu 3 101.
Elektronski stabilnostni program
Elektronski stabilnostni program
(ESP® Plus
) izboljšuje stabilnost vozila
v vseh voznih situacijah, neodvisno
od površine vozišča ali oprijema
pnevmatik. Preprečuje tudi
zdrsavanje pogonskih koles.
Page 160 of 263

158Vožnja in rokovanjeV trenutku, ko zazna težnjo po
zanašanju ali zdrsavanju zadnjega
dela vozila (pri podkrmiljenju ali
prekrmiljenju), se zmanjša navor
motorja in prične se namensko
zaviranje vsakega kolesa posebej. S
tem se znatno izboljša stabilnost
vozila na spolzkih cestah.
ESP® Plus
deluje pri vključenem
kontaktu, takoj ko ugasne kontrolna
lučka b na instrumentni plošči. Ob
tem se na voznikovem
informacijskem zaslonu prikaže še
ustrezno sporočilo 3 100.
Na delovanje sistema ESP® Plus
Vas
obvesti utripanje kontrolne lučke b.9 Opozorilo
Ta sistem je del varnostne
opreme, ki naj Vas ne spodbuja k
tveganemu načinu vožnje.
Prilagodite hitrost vozila
razmeram na cesti primerno.
Kontrolna lučka b 3 97.
Priklopniški stabilnostni program (TSA) 3 172.
Napredna funkcija sistema proti
zdrsu koles
Po potrebi lahko v primeru, da so
cestne površine mehke, pokrite z
blatom ali snegom, izklopite
ESP® Plus
, da povečate oprijem:
Pritisnite Ø na armaturni plošči.
Prižge se kontrolna lučka Ø na
instrumentni plošči in na voznikovem
informacijskem zaslonu se prikaže
ustrezno sporočilo 3 100.
Ko hitrost vozila doseže 50 km/h,
sistem samodejno preklopi iz
napredne funkcije sistema proti zdrsu
koles na delovanje sistema ESP ®Plus
.
Kontrolna lučka Ø v instrumentni
plošči ugasne.
ESP® Plus
ponovno vklopite s
ponovnim pritiskom Ø. Kontrolna
lučka Ø ugasne.
ESP® Plus
se ponovno vklopi ob
naslednjem vžigu.