OPEL MOVANO_B 2018.5 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018.5Pages: 281, PDF Size: 6.49 MB
Page 171 of 281

Conducerea şi utilizarea autovehiculului169la funcţionarea TC. Lampa de control
Ø se stinge în grupul de
instrumente.
Sistemul TC se reactivează printr-o nouă apăsare a Ø. Lampa de control
Ø se stinge.
Sistemul TC este de asemenea
reactivat şi la următoarea cuplare a
contactului.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune, lampa de control b
3 104 se aprinde împreună cu j
3 103 în blocul instrumentelor de bord
şi un mesaj corespunzător apare în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 108.
Sistemul de control al tracţiunii (TC)
nu este operaţional. Apelaţi la un
atelier service pentru remedierea
defecţiunii.
Mesajele autovehiculului 3 109.Programul electronic de
stabilitate
Programul electronic de stabilitate
(ESP® Plus
) îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului atunci când este
necesar, indiferent de tipul suprafeţei
pe care se rulează şi de aderenţa
anvelopelor. Acesta previne în
acelaşi timp şi patinarea roţilor
motrice.
Imediat ce autovehiculul începe să
derapeze (subvirare / supravirare),
puterea motorului este redusă şi roţile
sunt frânate independent. Acest lucru îmbunătăţeşte stabilitatea
autovehiculului, în special pe
carosabil umed şi alunecos.
ESP® Plus
este funcţional imediat ce
contactul este cuplat şi lampa de control b din grupul de instrumente
se stinge. Un mesaj corespunzător va apărea de asemenea pe Centrul de
informaţii pentru şofer 3 108.
Când sistemul ESP® Plus
intră în
acţiune, b clipeşte.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Lampa de control b 3 104.
Sistemul de asistenţă la stabilizarea
remorcii (TSA) 3 186.
Funcţia de tracţiune îmbunătăţită
Page 172 of 281

170Conducerea şi utilizarea autovehicululuiDacă este necesar, în cazul
suprafeţelor acoperite cu sol moale,
nămol sau zăpadă, ESP® Plus
poate fi
dezactivat pentru a îmbunătăţi
tracţiunea:
Apăsaţi Ø din panoul de bord.
Lampa de control Ø
se aprinde în
blocul instrumentelor de bord şi apare un mesaj corespunzător în Centrul de
informaţii pentru şofer 3 108.
Atunci când viteza autovehiculului ajunge la 50 km/h, sistemul trece
automat de la tracţiunea îmbunătăţită
la funcţionarea ESP® Plus
. Lampa de
control Ø se stinge în grupul de
instrumente.
Sistemul ESP® Plus
se reactivează
printr-o nouă apăsare a Ø. Lampa
de control Ø se stinge.
ESP® Plus
este de asemenea reactivat
şi la următoarea cuplare a
contactului.
Comanda cuplului de rezistenţa
motorului
Sistemul de comandă a cuplului de
rezistenţă a motorului este o funcţie
integrată a ESP ®Plus
. La trecerea într-
o treaptă de viteze inferioară în
condiţii de carosabil alunecos, turaţia
motorului şi cuplul cresc pentru a
ajuta la prevenirea blocării roţilor
motoare.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune, lampa de control b
3 104 se aprinde împreună cu j
3 103 în blocul instrumentelor de bord
şi un mesaj corespunzător apare în
Centrul de informaţii pentru şofer
3 108.Programul electronic de stabilitate
(ESP® Plus
) nu funcţionează. Apelaţi la
un atelier service pentru remedierea
defecţiunii.
Mesajele autovehiculului 3 109.
Punte spate cu alunecare limitată
Autovehiculele cu tracţiune pe spate
pot fi prevăzute cu diferenţial spate cu blocare automată, care comandă
automat cuplul transmis către fiecare
roată spate, îmbunătăţind tracţiunea
în cazul solului moale, al nămolului
sau al suprafeţelor carosabile
acoperite cu zăpadă.9 Avertisment
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi viteza de deplasare la
starea carosabilului.
Page 173 of 281

Conducerea şi utilizarea autovehiculului171Când viteza autovehiculului ajunge la
30 km/h sau după ce roţile spate revin
la suprafeţe cu aderenţă normală, de
ex. drumuri pavate, sistemul se
dezactivează automat, uneori însoţit
de un zgomot (fără consecinţe asupra comportamentului autovehiculului).
Sistemul poate fi de asemenea
dezactivat manual după reluarea
condiţiilor de aderenţă normală, prin
apăsarea scurtă a pedalei de
acceleraţie.Sistemele de asistenţă
pentru şofer9 Avertisment
Sistemele de asistenţă pentru
şofer sunt dezvoltate cu scopul de
a ajuta şoferul şi nu de a înlocui
atenţia acestuia.
Şoferul este singurul responsabil
pentru condusul autovehiculului.
Atunci când utilizaţi sistemele de
asistenţă pentru şofer, luaţi în
considerare condiţiile de trafic.
Controlul vitezei de
croazieră
Sistemul de control al vitezei de
croazieră poate memora şi menţine
viteze de 30 km/h şi mai mari.
Abaterile de la vitezele memorate pot apărea în cazul conducerii în rampă
sau în pantă. Viteza memorată va
clipi pe Centrul de informaţii pentru
şofer 3 108.
Ca măsură de siguranţă sistemul de
control al vitezei de croazieră poate fi activat numai după o acţionare
prealabilă a pedalei de frână.
Nu utilizaţi sistemul de control al
vitezei de croazieră dacă menţinerea
unei viteze constante de deplasare
nu este recomandabilă.
La modelele cu transmisie
semiautomată, acţionaţi sistemul de
control al vitezei de croazieră doar în
modul automat.
Lămpile de control m şi U 3 107.
Activarea sistemului
Page 174 of 281

172Conducerea şi utilizarea autovehicululuiApăsaţi m, lampa de control U din
grupul de instrumente se aprinde în verde.
Controlul vitezei de croazieră este
acum în modul standby şi un mesaj corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Acceleraţi la viteza dorită şi apăsaţi
< sau ]. Viteza curentă de deplasare
va fi memorată şi menţinută, iar
pedala de acceleraţie poate fi
eliberată.
Lampa de control m din grupul de
instrumente se aprinde în verde
împreună cu U şi mesajul
corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Viteza autovehiculului poate fi mărită
prin apăsarea pedalei de acceleraţie. Viteza memorată clipeşte în grupul de instrumente. După eliberarea pedalei
de acceleraţie, se va reveni la ultima viteză memorată.
Controlul vitezei de croazieră rămâne activat în timpul schimbării treptelor
de viteză.
Viteza rămâne memorată până la
decuplarea contactului.
Pentru a mări viteza
Cu controlul vitezei de croazieră
activat, viteza autovehiculului poate
creşte continuu sau cu valori mici
menţinând apăsat sau acţionând
repetat <.
După eliberarea butonului, viteza de
deplasare curentă va fi memorată şi
menţinută.
Sau, acceleraţi la viteza dorită şi
memoraţi-o apăsând <.
Pentru a reduce viteza
Cu controlul vitezei de croazieră
activat, viteza autovehiculului poate
scădea continuu sau cu valori mici
menţinând apăsat sau acţionând
repetat ].
După eliberarea butonului, viteza de
deplasare curentă va fi memorată şi
menţinută.
Page 175 of 281

Conducerea şi utilizarea autovehiculului173Dezactivarea funcţionalităţii
Apăsaţi $: controlul vitezei de
croazieră este dezactivat şi lampa
verde de control m din grupul de
instrumente se stinge.
Dezactivarea automată: ● viteza autovehiculului scade sub 30 km/h
● pedala de frână este apăsată
● pedala de ambreiaj este apăsată
● maneta selectorului de viteze este în poziţia N
Viteza este memorată şi un mesaj
corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Activarea funcţionalităţii
Apăsaţi R la o viteză mai mare de
30 km/h.
Dacă viteza memorată este mai mare
decât cea curentă, autovehiculul va
accelera puternic până la atingerea
vitezei memorate.
Apăsarea < va reactiva, de
asemenea, funcţia sistemului de
control al vitezei de croazieră, dar la
viteza curentă a autovehiculului, nu la
viteza salvată.
Dezactivarea sistemuluiApăsaţi m, lămpile verzi de control
U şi m din blocul instrumentelor de
bord se sting.
Limitatorul de viteză
Limitatorul de viteză împiedică
autovehiculul să depăşească viteza maximă presetată cu peste 30 km/h.Activarea sistemului
Apăsaţi U, lampa de control U din
grupul de instrumente se aprinde în galben.
Funcţia de limitare a vitezei este
acum în modul standby şi un mesaj
corespunzător apare în Centrul de
informaţii pentru şofer.
Acceleraţi la viteza dorită şi apăsaţi
< sau ]. Este înregistrată viteza
curentă.
Autovehiculul poate fi condus normal
dar nu va fi posibilă depăşirea limitei
de viteză programată decât în situaţii
de urgenţă.
Page 176 of 281

174Conducerea şi utilizarea autovehicululuiCând limita de viteză nu poate fimenţinută, de exemplu la conducerea
pe o pantă abruptă, viteza limită va clipi în Centrul de informaţii pentru
şofer.
Pentru a mări viteza limită Viteza limită a autovehiculului poate
creşte continuu sau cu valori mici
menţinând apăsat sau acţionând
repetat <.
Pentru a reduce viteza limită
Viteza limită a autovehiculului poate
descreşte continuu sau cu valori mici
menţinând apăsat sau acţionând
repetat ].
Depăşirea vitezei limită
În cazul unei urgenţe, depăşirea vitezei limită este posibilă prin
apăsarea fermă a pedalei de
acceleraţie dincolo de punctul de
rezistenţă.
În acest timp, viteza limită va clipi în
Centrul de informaţii pentru şofer.Eliberaţi pedala de acceleraţie şi
funcţionarea limitatorului de viteză va fi reactivată când se atinge o viteză
mai mică decât cea limită.
Notă
La autovehiculele prevăzute cu
limitator de viteză, apăsarea
completă a pedalei de acceleraţie nu
vă va permite să depăşiţi viteza
maximă admisă a autovehiculului.
Limitator de viteză 3 173.
Dezactivarea funcţionalităţii
Apăsaţi $: limitatorul de viteză este
dezactivat şi autovehiculul poate fi
condus normal.
Viteza limită este memorată şi un
mesaj corespunzător apare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Activarea funcţionalităţiiApăsaţi R: Funcţionarea limitatorului
de viteză este reactivată.
Apăsarea < va reactiva, de
asemenea, funcţia limitatorului de
viteză, dar la viteza curentă a
autovehiculului, nu la viteza salvată.Dezactivarea sistemului
Apăsaţi U.
Lampa de control galbenă U din
blocul instrumentelor de bord se
stinge.
Limitator de viteză maximă
În conformitate cu reglementările
locale sau naţionale, autovehiculul
poate fi echipat cu un limitator de
viteză maximă, care nu poate fi
dezactivat.
Dacă există în dotare, o etichetă de
avertizare care indică limita fixă de
viteză maximă (90 până la 130 km/h)
este amplasată pe panoul de bord.
Abaterile de la limita maximă de
viteză pot apărea pentru scurt timp la
coborârea pantelor, din raţiuni fizice.
O avertizare sonoră poate suna
pentru 10 secunde dacă
autovehiculul depăşeşte puţin limita
setată.
Autovehiculele prevăzute de
asemenea cu limitator de viteză:
viteza maximă nu poate fi depăşită
Page 177 of 281

Conducerea şi utilizarea autovehiculului175prin apăsarea cu fermitate a pedalei
de acceleraţie peste punctul de
rezistenţă.
Frânarea activă în caz de urgenţă
Frânarea activă în caz de urgenţă
poate ajuta la reducerea avariilor şi a
rănirilor cauzate de accidentele cu
autovehicule chiar în faţă, atunci când o coliziune nu mai poate fi evitată, fie
prin frânare manuală, fie prin direcţie.
Funcţia foloseşte diverse date de
intrare (de ex. senzor al camerei,
senzorul radar, presiune frână, viteză autovehicul) pentru a calcula
probabilitatea unei coliziuni frontale.9 Avertisment
Acest sistem nu are rolul de a
înlocui responsabilitatea şoferului
pentru condusul autovehiculului şi privitul înainte. Funcţionarea se
este limitată la utilizarea
suplimentară numai pentru a
reduce viteza autovehiculului
înaintea unei coliziuni.
Sistemul detectează exclusiv
vehiculele care se deplasează în
aceeaşi direcţie a traficului.
După o schimbare bruscă a benzii, sistemul are nevoie de un anumittimp pentru a detecta următorul
autovehicul aflat în faţă, care se
deplasează în aceeaşi direcţie.
Şoferul va fi întotdeauna pregătit
pentru acţiune şi pentru aplicarea
frânelor şi acţionarea direcţiei
pentru evitarea coliziunii.
Condiţii de funcţionare
Sistemul este funcţional la o viteză a
vehiculului cuprinsă între 15 km/h şi
100 km/h.
Activarea Sistemul este activat automat lacuplarea contactului.
Funcţionarea În timpul condusului în intervalul de
viteze menţionat mai sus, iar riscul de
coliziune cu vehiculul din faţă este
iminent, l va clipi şi se va auzi un
semnal sonor.
Lampa de control l şi semnalele
sonore se opresc atunci când
sistemul detectează că nu mai este
iminentă coliziunea.
Chiar înainte de coliziunea iminentă,
sistemul frânează automat pentru a
reduce viteza de impact a coliziunii
sau a evita un impact.9 Avertisment
Nu vă bazaţi pe sistem pentru a
frâna autovehiculul. Frânarea
activă în caz de urgenţă nu va
realiza frânarea în afara
intervalului său de viteze de
funcţionare şi răspunde numai la autovehiculele detectate.
Dezactivare şi reactivare
Frânarea de urgenţă activă poate fi
dezactivată cu vehiculul staţionar şi
contactul cuplat:
Page 178 of 281

176Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Comutaţi prin Centrul de informaţii
pentru şofer cu ajutorul butoanelor de
pe vârful manetei din dreapta, până
când apare mesajul AEBS ACTIV.
Pentru a dezactiva sistemul,
menţineţi apăsate cele două butoane timp de aprox. 3 secunde. Se
afişează mesajul AEBS
DEZACTIVAT , iar l se aprinde în
blocul instrumentelor de bord până la
reactivarea sistemului.
Pentru a reactiva sistemul, menţineţi
apăsate cele două butoane timp de
aprox. 3 secunde. Se afişează
mesajul AEBS ACTIV şi dispare l.
Mesajele autovehiculului 3 109.
Vă recomandăm să dezactivaţi
sistemul din personalizarea
autovehiculului în următoarele cazuri:
● când vehiculul este tractat
● înainte de folosirea spălătoriei auto automate cu contactul
cuplat
● dacă parbrizul a fost deteriorat în
apropiere de cameră
● dacă a fost avariată bara de protecţie faţă
Condiţii pentru reactivare
Sistemul de frânare activă în caz de
urgenţă poate fi reactivat doar dacă:
● maneta schimbătorului nu se află
în punctul mort
● frâna de mână nu este activată ● vehiculul nu se află într-un viraj
Limitările sistemului
În câteva situaţii, sistemul de frânare
activă în caz de urgenţă poate furniza o frânare automată în situaţii în care
aceasta poate părea inutilă, de
exemplu în parcări, datorită semnelor de circulaţie dintr-o curbă sau datorită
autovehiculelor de pe o altă bandă.Aceasta este o funcţionare normală,
autovehiculul nu are nevoie de
service. Aplicaţi cu fermitate pedala
de acceleraţie pentru a anula
frânarea automată în cazul în care situaţia şi împrejurimile permit acest
lucru.
În următoarele cazuri, performanţele
frânării active în caz de urgenţă sunt
limitate:
● deplasarea se face pe drumuri cu
viraje sau în pantă
● detectarea tuturor autovehiculelor, în special a
autovehiculelor cu remorcă,
tractoare, autovehiculele
murdare de nămol etc.
● detectarea unui autovehicul atunci când vremea limitează
vizibilitatea, cum ar fi în condiţii
de ceaţă, ploaie sau zăpadă
● deplasarea în timpul nopţii
Page 179 of 281

Conducerea şi utilizarea autovehiculului177● senzorul din parbriz sau unitatearadar din spatele barei de
protecţie faţă sunt blocate de
zăpadă, gheaţă, zăpadă topită,
noroi, murdărie etc.
● parbrizul este avariat sau este afectat de obiecte străine, de ex.
autocolante.
Este întotdeauna necesară atenţia completă în timpul condusului şi ar
trebui să fiţi pregătiţi să întreprindeţi
acţiuni şi să aplicaţi frânele şi / sau să
direcţionaţi autovehiculului pentru a
evita impacturile.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul are nevoie de service, se va afişa un mesaj în
Centrul de informaţii pentru şofer.
În plus, lămpile de avertizare l şi j
se aprind simultan.
Când sistemul detectează că funcţia
nu este disponibilă, lămpile de
avertizare l sau j se aprind şi
rămân aprinse. În plus, apare un
mesaj în Centrul de informaţii pentru
şofer. Sistemul poate fi temporar
întrerupt (de exemplu: radar sau
cameră obturată de murdărie, noroi,zăpadă etc.). În acest caz, parcaţi
vehiculul şi opriţi motorul. Curăţaţi
suprafaţa parbrizului din jurul camerei şi zona de detectare a radarului din
bara de protecţie faţă. Dacă luminile
şi mesajele de avertizare continuă să
apară după repornirea vehiculului,
solicitaţi asistenţă din partea unui
atelier.
Sistemul de asistenţă laparcare9 Avertisment
Şoferul este responsabil cu
manevra de parcare.
Verificaţi întotdeauna
împrejurimile atunci când
conduceţi cu spatele în timp ce
utilizaţi sistemul de asistenţă la
parcarea cu spatele.
Sistemul de asistenţă la parcare
măsoară distanţa dintre vehicul şi
obstacolele din spatele vehiculului.
Acesta furnizează informaţii şi
avertizează şoferul prin intermediul
semnalelor acustice.
Sistemul constă din patru senzori de
parcare cu ultrasunete montaţi în
bara de protecţie spate.
Notă
Componentele ataşate în zona de
detecţie pot induce disfuncţionalităţi
în sistem.
Activarea
La cuplarea treptei marşarier,
sistemul se activează automat. Un
semnal acustic scurt indică
funcţionalitatea sistemului.
Page 180 of 281

178Conducerea şi utilizarea autovehicululuiIntervalul de timp dintre semnale
acustice va scădea pe măsură ce
autovehiculul se apropie de obstacol. Când distanţa scade sub 30 cm,
semnalul acustic va fi continuu.
Dezactivarea
Sistemul poate fi dezactivat temporar
sau permanent.
Dezactivare temporară
Dezactivaţi temporar sistemul prin apăsarea r de pe panoul de bord
cu contactul cuplat. LED-ul se aprinde în buton când este
dezactivat.
Atunci când este selectată treapta de
marşarier, nu se va emite semnalul
acustic de indicare a dezactivării.
Funcţia va fi reactivată prin apăsarea r din nou, sau la următoarea
cuplare a contactului.
Dezactivare permanentă
Dezactivaţi permanent sistemul
menţinând apăsat r de pe panoul
de bord timp de aprox. trei secunde,
cu contactul pornit. LED-ul luminează
continuu în buton atunci când este
dezactivat permanent.
Sistemul se va dezactiva şi nu va mai
funcţiona. Atunci când este selectată
treapta de marşarier, nu se va emite
semnalul acustic de indicare a
dezactivării.
Funcţia se va reactiva prin
menţinerea apăsată a r pentru
aproximativ 3 secunde.
Defecţiuni
Dacă sistemul detectează o
defecţiune de funcţionare, la
selectarea unei trepte de viteză
marşarier, o alarmă acustică continuăse va auzi timp de aprox. 3 secunde.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea cauzei defectului.Atenţie
În zona în care vă deplasaţi în
marşarier nu trebuie să existe
obstacole care pot lovi partea
inferioară a autovehiculului.
Impacturile cauzate punţii spate
care nu sunt vizibile pot duce la
modificări neaşteptate în
manevrabilitatea autovehiculului.
În cazul unui astfel de impact,
contactaţi un atelier service
autorizat.
Observaţii de bază privind
sistemul de asistenţă la parcare
9 Avertisment
În unele situaţii, diferitele
suprafeţe reflectante ale unor
obiecte, precum şi surse de