OPEL MOVANO_B 2018 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: MOVANO_B, Model: OPEL MOVANO_B 2018Pages: 281, PDF Size: 6.37 MB
Page 31 of 281
Clés, portes et vitres299Attention
Faire attention lors du fonctionne‐
ment de la porte latérale coulis‐
sante. Risque de blessure.
Vérifier qu'aucun objet n'est
coincé pendant son fonctionne‐
ment et que personne ne se trouve dans la zone où elle se déplace.
En cas de stationnement sur une
route, les portes coulissantes
ouvertes peuvent se déplacer
involontairement de par leur
propre poids.
Avant de prendre la route, fermer
les portes coulissantes.
9 Danger
Ne pas rouler avec la porte laté‐
rale coulissante ouverte ou
entrouverte, par exemple lors du
transport des objets encombrants,
car des gaz d'échappement toxi‐
ques, invisibles et inodores, pour‐
raient pénétrer dans le véhicule.
Ceux-ci peuvent rendre incons‐
cients et sont mortels.
Verrouillage central 3 23.
Porte coulissante électrique
Ouverture
Véhicule à l'arrêt et frein de station‐
nement serré, appuyer sur le commu‐
tateur du tableau de bord pour ouvrir
automatiquement la porte latérale
coulissante. Le témoin du commuta‐
teur clignote pendant la manœuvre.
Si le commutateur est pressé
pendant que le moteur est en arrêt
automatique, le moteur redémarre
automatiquement.
Système d'arrêt-démarrage 3 145.
Remarque
Si le frein de stationnement n'est pas serré pendant que le commutateur
est pressé, une sonnerie d'avertis‐
sement retentit et la porte coulis‐
sante motorisée ne s'ouvre pas.
Pour arrêter le mouvement à tout
instant, appuyer de nouveau sur le
commutateur. Appuyer une fois pour
poursuivre le mouvement de la porte
coulissante électrique.
Remarque
Si la porte coulissante électrique est bloquée de l'intérieur avec la sécu‐
rité enfants active, un signal sonore
retentit. Débloquer manuellement la
porte de l'intérieur.Minibus
Le moteur redémarre automatique‐
ment lors de l'actionnement de la
porte coulissante électrique ou au
cours d'un arrêt automatique.
Système d'arrêt-démarrage 3 145.
Page 32 of 281
30Clés, portes et vitresFermeture
Appuyer à nouveau sur le commuta‐
teur ; le témoin clignote et un signal sonore retentit pendant la manoeu‐
vre.
En cas de difficultés à l'ouverture ou
à la fermeture, par ex. en raison du
gel, maintenir le commutateur
enfoncé pour accroître la force élec‐
trique de la porte coulissante.9 Attention
Faire attention lors du fonctionne‐
ment de la porte coulissante élec‐
trique. Risque de blessure, en
particulier pour les enfants.
Il convient d'être particulièrement
attentif lorsque le véhicule est
garé dans une côte : ouvrir ou
fermer la porte intégralement
jusqu'à l'encliquetage en position
de verrouillage.
Observer attentivement la porte
quand elle fonctionne. Vérifier
qu'aucun objet n'est coincé
pendant son fonctionnement et
que personne ne se trouve dans la zone où elle se déplace.
Remarque
Ne pas actionner la porte coulis‐
sante électrique trop souvent sans
faire tourner le moteur, car cela
déchargera la batterie du véhicule.
Sortie du véhicule en cas d'urgence
En cas d'urgence, la porte latérale
coulissante peut être ouverte manuel‐
lement après avoir relâché la poignée intérieure.
Il est également possible, si le
véhicule est déverrouillé, ouvrir la
porte en utilisant la poignée exté‐
rieure (en fonction de la variante du modèle). Soulever la poignée (3) surla position du deuxième cran, puis
faire glisser la porte vers l'arrière en
utilisant la poignée (2) se trouvant
près du bord avant de la porte.
Réinitialisation
Si la porte a été ouverte manuelle‐ ment, le système de porte coulissante
électrique doit être réinitialisé.
Page 33 of 281
Clés, portes et vitres31
Ouvrir la porte latérale coulissante à
moitié et déplacer la poignée appro‐
priée sur la position du premier cran,
le témoin s'allume sur le tableau de
bord. Puis appuyer sur le bouton (1)
de la poignée concernée.
Déplacer la poignée de l'avant vers l'arrière pour vérifier le bon fonction‐nement du moteur d’actionneur deporte ; puis appuyer et maintenir
enfoncé le commutateur sur le
tableau de bord pour complètement fermer la porte ; le témoin s’éteint
lorsque le système est correctement
réinitialisé.
Maintenance
Le propriétaire est responsable du
remplacement de la courroie d'entraî‐ nement tous les 25 000 cycles ; c'est
pourquoi un compteur est incorporé
au bas du montant B. Le compteur est incrémenté à chaque ouverture et
fermeture, et il n'est pas possible de
le réinitialiser. Prendre contact avec
un atelier.
En cas de défaillance de la courroie
d'entraînement, la porte peut être
ouverte et fermée manuellement.
Défaillance
Si une défaillance du système est
détectée lors du déverrouillage des
portes, un signal sonore retentit et la
diode intégrée au commutateur s'al‐
lume. Vérifier la position de la
poignée extérieure. Réinitialiser la
poignée si elle se trouve dans la
potion ouverte et utiliser la clé pour
opérer les serrures de porte.
Prendre contact avec un atelier si la
défaillance persiste.
Marche latérale électrique9 Attention
Faire attention lors de l'utilisation
de la marche latérale électrique,
en particulier par temps humide et froid.
Page 34 of 281
32Clés, portes et vitres
La marche latérale électrique fonc‐
tionne automatiquement à l'ouverture
ou à la fermeture de la porte coulis‐
sante.
9 Attention
Vérifier que l'espace libre est suffi‐
sant pour que la marche latérale
électrique puisse se déployer inté‐
gralement et se rétracter sans
obstruction.
Le témoin s'allume pendant le fonc‐
tionnement de la marche latérale
électrique. S'il reste allumé avec la
porte fermée, la marche n'est pas
rétractée ou la porte n'a pas été
complètement verrouillée.
En cas de défaillance, rétracter
manuellement la marche latérale
électrique en dévissant la manivelle
orange se trouvant à l'arrière de la
marche, en s'assurant qu'aucun
obstacle n'empêche son retrait. Une
fois la marche rétractée, visser la
manivelle orange. Prendre contact avec un atelier.
Portes arrière
Verrouiller et déverrouiller les portes
arrière avec la télécommande ou la
clé (si le véhicule en est équipé).
Système de verrouillage central
3 23, serrures manuelles de porte
3 22.
Pour ouvrir la porte arrière droite, tirer la poignée extérieure.
La porte droite peut également être
ouverte de l'intérieur du véhicule en
tirant sur la poignée intérieure.
Page 35 of 281
Clés, portes et vitres33
La porte arrière gauche est alors
déverrouillée à l'aide du levier.
9 Attention
Les feux arrière peuvent être
cachés si les portes arrière sont ouvertes et que le véhicule
stationne sur le bord de la chaus‐
sée.
Signaler la présence du véhicule
aux autres usagers en utilisant un
triangle de présignalisation ou tout
autre équipement spécifié par le
code de la route.
Les portes sont maintenues dans une position à 90°, grâce à des limiteurs
d'ouverture.
Pour ouvrir les portes à 180° ou plus (en fonction du modèle), libérer les
limiteurs d'ouverture des loquets
dans les cadres de porte et ouvrir les portes à la position souhaitée.
Lors de l'ouverture des portes à
270°, les portes sont maintenues en
position totalement ouvertes grâce à
des aimants situés sur le flanc de la
carrosserie.
9 Attention
Vérifier que les portes ouvertes à
fond sont bien fixées.
Des portes ouvertes peuvent se
refermer en claquant sous l'effet
du vent !
Lors de la fermeture des portes, atta‐ cher chaque limiteur d'ouverture au
loquet du cadre de porte.
Page 36 of 281
34Clés, portes et vitres
Les portes arrière peuvent être
verrouillées depuis l'intérieur à l'aide
du commutateur de verrouillage inté‐
rieur situé sur l'intérieur de la porte
droite.
Toujours fermer la porte gauche
avant la porte droite.
Combi, bus
Sur les véhicules avec direction à
gauche, les portes arrière sont ouver‐
tes depuis l'intérieur en tirant sur la
poignée intérieure.
Les véhicules à conduite à droite, tirer sur la poignée intérieure de la portedroite depuis l’intérieur du véhicule et ouvrir, puis relâcher la porte gaucheen abaissant le levier et ouvrir.
Toujours fermer la porte gauche
avant la porte droite.9 Danger
Ne pas rouler avec les portes
arrière ouvertes ou entrouvertes,
par exemple lors du transport des
objets encombrants, car des gaz d'échappement toxiques, invisi‐
bles et inodores, pourraient péné‐
trer dans le véhicule. Ceux-ci
peuvent rendre inconscients et
sont mortels.
Sécurité du véhicule
Dispositif antivol9 Attention
Ne pas mettre le dispositif antivol
en marche quand des personnes
sont dans le véhicule ! Le déver‐
rouillage de l'intérieur est impos‐
sible.
Le système condamne toutes les
portes. Toutes les portes doivent être fermées pour pouvoir activer le
système.
Remarque
Quand les feux de détresse ou les
feux latéraux sont enclenchés, le
dispositif antivol ne peut pas être
activé.
L'activation ou la désactivation n'est
pas possible avec le bouton de
verrouillage central.
Page 37 of 281
Clés, portes et vitres35Activation
Appuyer deux fois sur e en moins de
trois secondes.
Les feux de détresse clignotent
cinq fois à titre de confirmation.
Désactivation
Déverrouiller les portes en appuyant
sur c de la télécommande.
Alarme antivol L'alarme antivol fonctionne en asso‐
ciation avec le verrouillage central.
Elle surveille :
● portes, hayon et capot
● habitacle
● coffre
● allumage
● interruption de l'alimentation électrique de la sirène
Activation Toutes les portes et le capot doiventêtre fermés.
Appuyer sur e pour activer l'alarme
antivol. Les feux de détresse cligno‐
tent deux fois pour confirmer l'activa‐
tion.
Si les feux de détresse ne clignotent
pas lors de l'activation, une porte ou
le capot moteur n'est pas bien fermé.
Remarque
Toute modification de l'environne‐
ment intérieur du véhicule, telle que
l'usage de housses de siège et vitres ouvertes risque de perturber la fonc‐
tion de surveillance de l'habitacle.
Désactivation
Le déverrouillage du véhicule ou la
mise du contact désactive l'alarme
antivol. Les feux de détresse cligno‐
tent une fois pour confirmer la désac‐
tivation.
Remarque
Si l'alarme s'est déclenchée, déver‐
rouiller le véhicule avec la clé n'ar‐
rêtera pas la sirène d'alarme. Pour
arrêter la sirène d'alarme, mettre le
contact. Si l'alarme s'est déclen‐
chée, les feux de détresse ne cligno‐ teront pas lors de la désactivation.
Page 38 of 281
36Clés, portes et vitresActivation sans surveillance de
l'habitacle
Désactiver la surveillance de l'habita‐ cle quand des personnes ou des
animaux restent dans le véhicule ou
si le chauffage auxiliaire 3 130 est
programmé pour un démarrage
temporisé ou commandé à distance.
Selon la configuration du véhicule :
● enfoncer et maintenir e ou
● mettre le contact et le couper deux fois rapidement, fermer
alors les portes et activer le
système antivol
Un signal sonore est émis comme
confirmation.
Cette situation subsiste jusqu'à ce
que les portes soient déverrouillées.
Alarme
Une fois déclenchée, l'alarme retentit via une sirène auto-alimentée
distincte et les feux de détresse
clignotent en même temps. Le
nombre et la durée des signaux
d'alarme sont spécifiés par la législa‐
tion.
Si la batterie du véhicule est débran‐
chée ou si l'alimentation de l'alarme
est coupée, la sirène d'alarme reten‐
tira. Si la batterie du véhicule doit être
débranchée, d'abord désactiver
l'alarme antivol.
Pour arrêter la sirène d'alarme (si elle
s'est déclenchée) et, par conséquent, désactiver l'alarme antivol, rebran‐
cher la batterie du véhicule et déver‐
rouiller le véhicule en appuyant sur le
bouton c de la télécommande (ou
mettre le contact).Blocage du démarrage
Le système fait partie du commuta‐
teur d'allumage et vérifie si le véhicule peut être démarré avec la clé utilisée.
Le blocage du démarrage est auto‐
matiquement activé après avoir
enlevé la clé de la serrure d'allumage et aussi si la clé est laissée dans le
commutateur d'allumage quand le
moteur est arrêté.
S'il est impossible de démarrer le moteur, couper le contact et enlever
la clé, attendre plus ou moins
deux secondes , puis répéter la tenta‐
tive de démarrage. Si la tentative de
démarrage est à nouveau infruc‐ tueuse, essayer de démarrer le
moteur en utilisant la clé de réserve
et prendre contact avec un atelier.
Remarque
Les étiquettes d'identification de
fréquence radio (RFID) peuvent
provoquer des interférences avec la
clé. Ne les placez pas près de la clé
en démarrant le véhicule.
Page 39 of 281
Clés, portes et vitres37Remarque
Le blocage du démarrage ne
verrouille pas les portes. Toujours
verrouiller les portes en quittant le
véhicule et activer l'alarme antivol
3 23, 3 35.Rétroviseurs extérieurs
Forme convexe
Le rétroviseur extérieur convexe se
compose d'une zone asphérique et
réduit les angles morts. La forme du
miroir rend les objets d'apparence
plus petite, ce qui rend plus difficile
l'estimation des distances.
Réglage manuel
Régler les rétroviseurs en les faisant
pivoter dans la direction souhaitée.
Les miroirs inférieurs ne sont pas
réglables.
Réglage électrique
Mettre le contact pour opérer les
rétroviseurs extérieurs.
Sélectionner le rétroviseur extérieur
concerné en tournant la commande
vers la gauche ou la droite. Pivoter
ensuite la commande pour régler le rétroviseur.
En position centrale, aucun rétrovi‐
seur n'est sélectionné.
Les miroirs inférieurs ne sont pas
réglables.
Page 40 of 281
38Clés, portes et vitresRabattement
Pour la sécurité des piétons, les rétro‐
viseurs extérieurs se rabattent s'ils
sont violamment heurtés. Reposition‐ ner le rétroviseur en appuyant légè‐
rement sur son boîtier.
Position de stationnement
Les rétroviseurs extérieurs peuvent
être rabattus en appuyant doucement sur le bord extérieur du boîtier, par
exemple en cas de stationnement
dans un endroit exigu.
Rétroviseurs chauffés
Commandés en appuyant sur Ü de
chaque système. Le voyant intégré
au bouton s'allume pendant le fonc‐
tionnement.
Le chauffage fonctionne quand le
moteur tourne et est automatique‐
ment arrêté au bout d'un certain
temps.
Climatisation automatique 3 122.
Climatisation électronique 3 125.