OPEL VIVARO 2014 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: VIVARO, Model: OPEL VIVARO 2014Pages: 181, PDF Dimensioni: 4.28 MB
Page 51 of 181

Sedili, sistemi di sicurezza49
Il dispositivo di disattivazione degli
airbag è segnalato da un'etichetta sul
lato del cruscotto, visibile con la por‐
tiera del passeggero anteriore aperta.
Gli airbag del passeggero anteriore
sono disattivati tramite un interruttore
sulla portiera del passeggero ante‐
riore.
Con la portiera del passeggero ante‐
riore aperta, premere l'interruttore e ruotarlo in senso antiorario in posi‐
zione OFF.
Gli airbag lato passeggero sono di‐
sattivati e non si gonfieranno in caso
di urto. La spia W si accende in mo‐
dalità fissa nel quadro strumenti. A
questo punto è possibile montare un
sistema di sicurezza in conformità
con la tabella di montaggio 3 51.9 Pericolo
C'è il rischio di infortunio mortale
per un bambino che sia seduto in un sistema di sicurezza per bam‐
bini sul sedile anteriore, quando
viene attivato l'airbag.
C'è il rischio di infortunio mortale per un adulto che sia seduto sul
sedile anteriore, quando l'airbag è disattivato.
Se la spia W non è accesa, gli airbag
del passeggero anteriore si gonfie‐
ranno in caso di incidente.
Modificare lo stato solo dopo aver ar‐ restato il veicolo e disinserito l'accen‐
sione. Lo stato permane fino alla suc‐ cessiva modifica.
Se le spie W e v sono accese con‐
temporaneamente, significa che il si‐
stema è difettoso. Rivolgersi ad un'of‐
ficina.
Spia per la disattivazione degli airbag
3 72.
Page 52 of 181

50Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezza perbambini
Consigliamo di utilizzare un sistema di sicurezza Opel per bambini speci‐ fico per questo veicolo.
Quando si impiega un sistema di si‐
curezza per bambini, osservare le se‐
guenti istruzioni d'uso e di montaggio e quelle in dotazione del sistema di
sicurezza stesso.
Rispettare sempre le normative locali
e nazionali. In alcuni Paesi l'uso dei
sistemi di sicurezza per bambini non
è consentito su certi sedili.9 Avvertenza
Se si usa un sistema di sicurezza
per bambini sul sedile del passeg‐ gero anteriore, i sistemi airbag delsedile devono essere disattivati. In
caso contrario, il bambino si trove‐ rebbe in serio pericolo, anche di
vita, se gli airbag dovessero atti‐
varsi.
Questo vale soprattutto per si‐
stemi di sicurezza per bambini
montati sul sedile del passeggero
anteriore in senso inverso a quello
di marcia.
Disattivazione dell'airbag 3 48.
Scelta del sistema più idoneo I sedili posteriori rappresentano la po‐
sizione migliore per fissare un si‐ stema di sicurezza per bambini.
I bambini devono viaggiare il più pos‐ sibile posizionati in senso inverso a
quello di marcia. In questo modo, le
vertebre cervicali dei bambini, ancora molto deboli, subiscono minori solle‐
citazioni in caso di incidente.
Sono idonei i sistemi di sicurezza
conformi a ECE 44-03 o ECE 44-04. Verificare le leggi e normative locali
riguardo all'utilizzo obbligatorio di si‐
stemi di sicurezza per bambini.
Assicurarsi che il sistema di sicurezza
per bambini da montare sia compati‐
bile con il tipo di veicolo.
Assicurarsi che la posizione di mon‐
taggio del sistema di sicurezza per
bambini all'interno del veicolo sia cor‐ retta.
Consentire ai bambini di salire e
scendere dal veicolo solo dal lato op‐ posto a quello di scorrimento del traf‐fico.
Se il sistema di sicurezza per bambini
non viene utilizzato, assicurare il seg‐
giolino con una cintura di sicurezza
oppure rimuoverlo dal veicolo.
Avviso
Non applicare adesivi sui sistemi di
sicurezza per bambini e non coprirli
con altri materiali.
I sistemi di sicurezza per bambini
che abbiano subito sollecitazioni, in
caso di incidente devono essere so‐
stituiti.
Page 53 of 181

Sedili, sistemi di sicurezza51Posizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per bambini
Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurezza per bambini Sedili anteriori - Tutte le varianti
Fascia di peso e di età
Sedile singolo - lato passeggero anteriore 1)Sedile a panca - lato passeggero anteriore
senza airbagcon airbag
senza airbagcon airbagcentroesternocentroesternoGruppo 0: fino a 10 kg
o circa 10 mesi
Gruppo 0+: fino a 13 kg
o circa 2 anni
UU 2)XUXU2)
Gruppo I: da 9 a 18 kg
o circa da 8 mesi a 4 anniUU 2)UFUUFU2)Gruppo II: da 15 a 25 kg
o circa da 3 a 7 anni
Gruppo III: da 22 a 36 kg
o circa da 6 a 12 anni
UU 2)UFUUFU2)
1)
Se regolabile, verificare che il sedile si trovi nella posizione più arretrata possibile. Controllare che la cintura di sicurezza
del veicolo sia quanto più possibile diritta tra la spalla e il punto superiore di ancoraggio.
2) Quando un sistema di sicurezza per bambini viene montato in questa posizione, il sistema airbag del passeggero
anteriore deve essere disattivato.
Page 54 of 181

52Sedili, sistemi di sicurezza
Combi - sedili posteriori
Fascia di peso e di età
seconda fila di sediliterza fila di sedili3)4)Lato conducente
sedile esterno
Centro
Lato passeggero
sedile esterno
EsternoCentro
Gruppo 0: fino a 10 kg
o circa 10 mesi
Gruppo 0+: fino a 13 kg
o circa 2 anni
U,
Gruppo I: da 9 a 18 kg
o circa da 8 mesi a 4 anniU,
o circa da 3 a 7 anni
Gruppo III: da 22 a 36 kg
o circa da 6 a 12 anni
UUUXX
3) E' solo permesso il montaggio di un sedile per bambini universale nella terza fila di sedili se la seconda fila di sedili è
stata rimossa e se le cinture dei sedili sono di lunghezza sufficiente per quel tipo di sedile per bambini.
4) Su veicoli con una panca a due sedili solo nella seconda fila, è consentito il montaggio di un sistema di ritenuta universale
per bambini sulla terza file di sedili, ma solo sul sedile passeggero laterale esterno (cioè più vicino alla porta scorrevole)
a causa del maggiore spazio davanti ad esso.
Page 55 of 181

Sedili, sistemi di sicurezza53
Tour - sedili posteriori
Fascia di peso e di età
seconda fila di sediliterza fila di sedili3)4)Lato conducente
sedile esterno
Centro
Lato passeggero
sedile esterno
EsternoCentro
Gruppo 0: fino a 10 kg
o circa 10 mesi
Gruppo 0+: fino a 13 kg
o circa 2 anni
U,
Gruppo I: da 9 a 18 kg
o circa da 8 mesi a 4 anniU,
o circa da 3 a 7 anni
Gruppo III: da 22 a 36 kg
o circa da 6 a 12 anni
UUUXX
3) E' solo permesso il montaggio di un sedile per bambini universale nella terza fila di sedili se la seconda fila di sedili è
stata rimossa e se le cinture dei sedili sono di lunghezza sufficiente per quel tipo di sedile per bambini.
4) Su veicoli con una panca a due sedili solo nella seconda fila, è consentito il montaggio di un sistema di ritenuta universale
per bambini sulla terza file di sedili, ma solo sul sedile passeggero laterale esterno (cioè più vicino alla porta scorrevole)
a causa del maggiore spazio davanti ad esso.
Page 56 of 181

54Sedili, sistemi di sicurezza
U=Adatto a sistemi di sicurezza universali approvati per questa classe di età e peso, in abbinamento alla cintura disicurezza a tre punti di ancoraggio.UF=Adatto a sistemi di sicurezza universali rivolti nel senso di marcia approvati per questa classe di età e peso, inabbinamento alla cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggio.<=Idoneo per sistema di ritenuta per bambini ISOFIX senza staffe di supporto e punti di ancoraggio, laddove presente.
Se si monta un sistema di sicurezza ISOFIX per bambini, utilizzare esclusivamente sistemi approvati per il veicolo.
Consultare "Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di ritenuta per bambini ISOFIX".X=Posizione non adatta ai bambini di questa classe di età e peso.
Fascia di statura e seggiolino ISOFIX
A - ISO/F3=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini di statura massima nella fascia di peso da 9 a 18 kg.B - ISO/F2=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a
18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema di sicurezza rivolto nel senso di marcia per bambini più piccoli nella fascia di peso da 9 a 18 kg.C - ISO/R3=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini di statura massima nellafascia di peso fino a 18 kg.D - ISO/R2=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini più piccoli nella fascia dipeso fino a 18 kg.E - ISO/R1=Sistema di sicurezza rivolto nel senso opposto a quello di marcia per bambini piccoli nella fascia di peso
fino a 13 kg.
Page 57 of 181

Sedili, sistemi di sicurezza55
Opzioni consentite per il montaggio di un sistema di sicurezza per bambini ISOFIXFascia di pesoFascia distaturaFissaggioSedili anterioriseconda fila di sediliterza fila di
sediliLato conducente
sedile esterno
Centro
Lato passeggero
sedile esternoGruppo 0: fino a 10 kgEISO/R1XILILXXGruppo 0+: fino a 13 kgEISO/R1XILILXXDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL 5)XXGruppo I: da 9 a 18 kgDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL5)XXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXXIL=Adatto per sistemi di sicurezza speciali ISOFIX delle categorie "Specifica del veicolo", "Limitata" o "Semi-univer‐
sale". Il sistema di sicurezza ISOFIX deve essere omologato per il tipo specifico di veicolo.IUF=Adatto per sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX montati nel senso di marcia, della categoria Universale, ap‐provati per l'uso in questa fascia di peso.X=Nessun sistema di sicurezza ISOFIX per bambini approvato per questa fascia di peso.5) Un sistema di ritenuta per bambini ISOFIX in questa classe di misura può essere montato su questo sedile in veicoli
con un singolo sedile passeggero anteriore.
Page 58 of 181

56Sedili, sistemi di sicurezzaSistemi di sicurezza Isofix
per bambini
Fissare i sistemi di sicurezza per
bambini ISOFIX omologati per il vei‐ colo in questione ISOFIX alle staffe di
montaggio.
Se si usano le staffe ISOFIX per il montaggio del seggiolino, è possibile
usare i sistemi di sicurezza ISOFIX
universali omologati per bambini.
Le posizioni di montaggio possibili
per i sistemi di sicurezza ISOFIX per
bambini sono indicate nelle tabelle
con <, IL e IUF.
Sistemi di sicurezza
Top Tether per bambini
I sistemi di sicurezza Top Tether per
bambini si trovano dietro al sedile.
Oltre agli attacchi ISOFIX, fissare la
cinghia Top Tether agli occhielli di an‐ coraggio Top Tether. La cinghia di ag‐
gancio deve passare tra le due aste
di guida del poggiatesta.
Le posizioni della categoria univer‐
sale dei sistemi di sicurezza per bam‐ bini ISOFIX sono contrassegnate in
tabella dalla sigla IUF.
Page 59 of 181

Oggetti e bagagli57Oggetti e bagagliVani portaoggetti.........................57
Vano di carico .............................. 58
Sistema portapacchi ....................60
Informazioni sul carico .................60Vani portaoggetti9Avvertenza
Non riporre oggetti pesanti o ap‐
puntiti nei vani portaoggetti. In
caso di frenate brusche, cambi im‐
provvisi di direzione o incidente, il coperchio dei vani portaoggetti po‐ trebbe aprirsi e gli oggetti, scagliatinell'abitacolo, potrebbero ferire gli
occupanti del veicolo.
Vani portaoggetti del
cruscotto
Il cruscotto dispone di vani portaog‐
getti, tasche e ripiani.
Sulla parte superiore del cruscotto si trovano un portamonete e/o un porta‐
cellulare.
Cassettino portaoggetti
Nel cassettino portaoggetti è pre‐
sente un portaocchiali.
Chiudere il cassettino portaoggetti
durante la guida.
Page 60 of 181

58Oggetti e bagagliPortabibite
Su ciascun lato del cruscotto è pre‐
sente un portabibite.
Per utilizzare i portabibite è necessa‐
rio smontare il portacenere.
Portaoggetti anteriori
La parete dell'abitacolo è dotata di
due ganci portabiti.
Le tasche delle portiere anteriori sono dotate di portabibite.
Vano portaoggetti
superiore
Il vano può contenere oggetti di peso totale non superiore a 30 kg.
Vano di carico
Copertura del vano di
carico Non collocare oggetti sulla copertura.
Rimozione
Sollevare il coperchio ed estrarlo
dalle guide laterali.