OPEL VIVARO B 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2015.5Pages: 211, veľkosť PDF: 4.44 MB
Page 41 of 211

Kľúče, dvere, okná39Elektrické nastavenie
Vyberte príslušné vonkajšie zrkadlo
prepnutím ovládacieho prvku doľava
alebo doprava, potom jeho otáčaním
nastavte zrkadlo.
Keď je ovládací prvok v strednej
polohe, nie je vybrané žiadne zrkadlo.
Dolné zrkadlá nie sú nastaviteľné.
Sklápacie zrkadlá
S ohľadom na bezpečnosť chodcov je
uchytenie vonkajších spätných
zrkadiel konštruované tak, že sa pri
náraze dostatočnou silou vyklopia zo
svojej polohy. Ľahkým tlakom je
možné zrkadlo opäť vrátiť do jeho
pôvodnej polohy.
Parkovacia pozícia
Vonkajšie spätné zrkadlá sa dajú
sklopiť jemným zatlačením na ich
vonkajší okraj, napr. v stiesnených
parkovacích podmienkach.
V závislosti od verzie sa môžu
vonkajšie zrkadlá po zamknutí
vozidla automaticky sklopiť do
parkovacej polohy. Pre viac
informácií pozri príručku
informačného systému.
Vyhrievané spätné zrkadlá
Ovláda sa stlačením tlačidla Ü.
Aktivácia sa signalizuje svetlom LED
na tlačidle.
Vykurovanie funguje len vtedy, keď
beží motor. Po určitom čase sa
automaticky vypne.
Klimatizácia 3 104.
Page 42 of 211

40Kľúče, dvere, oknáVnútorné zrkadláManuálna zmena
odrazivosti
Za účelom zníženia oslňovania
posuňte páčku na spodnej strane
telesa zrkadla.
Široké zrkadlo
V závislosti od vozidla sa v slnečnej
clone pred predným sedadlom
spolujazdca nachádza veľké vypuklé
zrkadlo, ktoré pomáha zvýšiť
viditeľnosť a eliminovať mŕtve uhly.
Automatická funkcia proti
oslňovaniu
Automaticky sa zníži oslnenie od
vozidiel idúcich za vami v noci.
Page 43 of 211

Kľúče, dvere, okná41Okná
Čelné sklo Čelné sklo odrážajúce teplo Čelné sklo odrážajúce teplo má
ochrannú vrstvu, ktorý odráža
slnečné žiarenie. Odrážať môže aj
dátové signály, napr. z mýtnych
staníc.
Označené oblasti na čelnom skle nie
sú pokryté ochrannou vrstvou. V
týchto miestach musia byť
pripevnené zariadenia pre
elektronický záznam dát a platenie
poplatkov. Inak môže dôjsť k
poruchám záznamu.
Nálepky na čelnom skle
Nálepky, napr. diaľničné nálepky
alebo iné podobné nálepky,
nenaliepajte na čelné sklo v oblasti
vnútorného spätného zrkadla.
Elektricky ovládané okná9 Varovanie
Pri obsluhe elektricky ovládaných
okien buďte opatrní. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
obzvlášť deťom.
Pri zatváraní okien a strešného
okna dávajte pozor. Vždy sa
presvedčte, že sa nič nezachytí
počas ich pohybu.
Pred použitím elektricky ovládaných
okien zapnite zapaľovanie.
Potiahnutím spínača otvorte,
stlačením zatvorte príslušné okno.
Pre krokové ovládanie: Spínač stlačte alebo potiahnite len krátko.
Automatické otváranie alebo
zatváranie: Spínač stlačte alebo
potiahnite dlhšie. Okno sa zatvorí alebo otvorí automaticky s
aktivovanou bezpečnostnou
funkciou. Ak chcete zastaviť pohyb, pohnite spínačom znova do
rovnakého smeru.
V prípade problémov so zatváraním
kvôli námraze alebo podobnej príčine
zatiahnite za spínač niekoľkokrát aby
sa okno zatváralo v krokoch.
Page 44 of 211

42Kľúče, dvere, okná
Bezpečnostná funkcia
Keď sklo okna počas automatického
zatvárania narazí na odpor, jeho
pohyb sa ihneď zastaví a okno sa
opäť otvorí.
Preťaženie
Pri opakovanom otváraní a zavieraní
okien v rýchlom slede sa prevádzka
okien preruší na určitý čas.
Zadné okná
Posuvné bočné oknáPre otvorenie alebo zatvorenie
zdvihnite kľučku a posuňte okno.
Slnečná clona
V závislosti od vozidla je slnečná
clona integrovaná do krytu okna.
Ak ju chcete zavrieť, potiahnite
rukoväť nadol a zaistite zámky v
spodnej časti.
Ak ju chcete otvoriť, uvoľnite zámky
mierny potiahnutím slnečnej clony
smerom k sebe a potom clonu
vysuňte nahor.
Vyhrievanie zadného okna
Ovláda sa stlačením tlačidla Ü.
Aktivácia sa signalizuje svetlom LED
na tlačidle.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Klimatizácia 3 104.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole alebo na bok ako ochranu pred
slnkom.
Page 45 of 211

Kľúče, dvere, okná43
Slnečné clony sú na zadnej stranevybavené zrkadielkami a držiakom
lístkov.
Kryty zrkadiel by mali byť počas jazdy
zatvorené.
Široké zrkadlo 3 40.
Page 46 of 211

44Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 44
Predné sedadlá ........................... 45
Zadné sedadlá ............................. 49
Bezpečnostné pásy .....................52
Systém airbagov ..........................55
Detské zádržné prvky ..................62Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to nie je
možné takto nastaviť v prípade veľmi
vysokých cestujúcich, vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre veľmi malých
cestujúcich ju nastavte do najnižšej
polohy.
Nastavenie
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku a zablokujte.
Poznámky
Schválené príslušenstvo smie byť upevnené k opierke hlavy predného
spolujazdca len v prípade, že
sedadlo sa práve nepoužíva.
Demontáž
Napr. keď používate detský záchytný
systém 3 62.
Page 47 of 211

Sedadlá, zádržné prvky45
Najskôr nakloňte operadlo dopredu,
potom vytiahnite opierku hlavy do
najvyššej polohy. Stlačte uvoľňovacie
tlačidlo a vytiahnite opierku hlavy
smerom nahor a vyberte ju.
Opierky hlavy bezpečne uložte do
batožinového priestoru. Nejazdite s
odstránenými opierkami hlavy, ak je
sedadlo obsadené.Predné sedadlá
Poloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
■ Seďte tak, aby vaše sedacie svaly boli čo možno najbližšie k operadlu.
Nastavte vzdialenosť medzi
sedadlom a pedálmi tak, aby vaše
nohy boli pri zošliapnutí pedálov
mierne pokrčené. Posuňte sedadlo predného spolucestujúceho čo
najďalej dozadu.
■ Seďte tak, aby vaše plecia boli čo možno najbližšie k operadlu.
Nastavte sklon operadla tak, aby
ste mohli dosiahnuť na volant s
mierne pokrčenými ramenami. Pri
otáčaní volantom udržujte kontakt
medzi ramenami a operadlom. Nezakláňajte operadlo príliš
dozadu. Odporúčame maximálny
sklon pribl. 25°.
■ Nastavte volant 3 77.
■ Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby ste mali
jasný výhľad na všetky strany a na
všetky prístroje displeja. Medzi
hlavou a stropom by mal byť
priestor najmenej pre jednu ruku.
Vaše stehná by mali zľahka
spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
■ Nastavte opierku hlavy 3 44.
Page 48 of 211

46Sedadlá, zádržné prvky
■ Nastavte výšku bezpečnostnéhopásu 3 53.
■ Nastavte bedrovú opierku tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice 3 46.
Nastavenie sedadla9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
9 Varovanie
Pod sedadlami nikdy neskladujte
žiadne nezaistené predmety.
Úložný priestor pod sedadlom,
úložná schránka 3 71.
Jazdite len so zapnutými
bezpečnostnými pásmi a zaistenými
operadlami.
Poloha sedadla
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
potom uvoľnite rukoväť.
Operadlá
Zatiahnite za páku, a nastavte sklon
a uvoľnite páku. Operadlo sa musí
počuteľne zaistiť.
Počas nastavovania operadla sa oň
neopierajte.
Page 49 of 211

Sedadlá, zádržné prvky47
Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou:
nahor=zvýšenie sedadlanadol=zníženie sedadlaBedrová opierka
Nastavte bedrovú opierku pomocou
kolieska podľa vašich požiadaviek.
Otáčaním kolieskom zvýšte alebo
znížte mieru opory.
Sklopenie sedadla
Sklopenie predného stredného
sedadla spolujazdca
Potiahnite uvoľňovaciu páku, sklopte
operadlo úplne nadol a potom páku
uvoľnite. Operadlo sa musí počuteľne zaistiť.
Page 50 of 211

48Sedadlá, zádržné prvky
Poznámky
Keď je sedadlo nastavené v
najvyššej polohe, pred sklopením
operadla zatlačte nadol opierku
hlavy.
Skontrolujte, či nič nebráni sklopeniu sedadla, napr. slnečná clona 3 42,
držiak nápojov 3 70.
Ak chcete sedadlo vrátiť do pôvodnej
polohy, potiahnite uvoľňovaciu páku,
zdvihnite operadlo a potom páku
uvoľnite. Operadlo sa musí počuteľne zaistiť.9 Varovanie
Keď je predné sedadlo
spolujazdca sklopené, je potrebné deaktivovať systém airbagu pre
spolujazdca vpredu.
Deaktivácia airbagov 3 60.
Lakťová opierka
Nastavte lakťovú opierku podľa
vašich požiadaviek.
Kúrenie
Stlačte tlačidlo na príslušnom
sedadle. Kontrolka na tlačidle sa
rozsvieti. Opätovným stlačením
tlačidla sa funkcia vypne.
Vyhrievanie sedadiel je termostaticky
riadené a pri dosiahnutí dostatočnej
teploty sedadla sa automaticky
vypne.
Dlhodobé používanie s nastavením
najvyššej úrovne sa neodporúča pre
osoby s citlivou pokožkou.
Vyhrievanie funguje iba pri
naštartovanom motore.