OPEL VIVARO B 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)

OPEL VIVARO B 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak) VIVARO B 2015.5 OPEL OPEL https://www.carmanualsonline.info/img/37/26335/w960_26335-0.png OPEL VIVARO B 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
Trending: airbag, child restraint, alarm, USB, isofix, TPMS, horn

Page 51 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky49Zadné sedadlá9Varovanie
Keď nastavujete alebo sklápate
zadné sedadlá alebo operadlá,
držte ruky a nohy mimo pohyblivej oblasti.
Sedadlá nikdy nenastavujte počas
j

Page 52 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) 50Sedadlá, zádržné prvky
Uvoľnite bezpečnostné pásy zo
zámkov a odložte ich do krytov.
Ak je to nutné, vyberte opierky hlavy
3  44.
Potiahnite uvoľňovací popruh a
sklopte operadlo na sed

Page 53 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky51
Uvoľnite sedadlá tým, že zatlačíte
nadol a posuniete dopredu
zaisťovacie západky, ktoré sa
nachádzajú na ľavom a pravom
úchyte sedadla.Zdvihnite zaisťovacie

Page 54 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) 52Sedadlá, zádržné prvkyBezpečnostné pásy
Pásy sa počas prudkého zrýchlenia
alebo spomalenia vozidla zablokujú a
udržia cestujúcich v sedacej polohe. Značne sa tým zníži riziko zrane

Page 55 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky53
úpravy súčastí predpínačov
bezpečnostných pásov, pretože tým
bude zrušená homologácia vozidla.
Trojbodový bezpečnostný
pás
Inštalácia
Vytiahnite pás z

Page 56 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) 54Sedadlá, zádržné prvky9Varovanie
Počas jazdy ich nenastavujte.
Odopnutie
Ak chcete pás odopnúť, stlačte
červené tlačidlo na spone pásu.
Bezpečnostné pásy na zadných
sedadlách
Pás

Page 57 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky55
Používanie bezpečnostného
pásu počas tehotenstva9 Varovanie
Aby sa zabránilo tlaku vyvíjanému
na brucho, musí byť panvový pás
umiestnený cez panvu.
Systém a

Page 58 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) 56Sedadlá, zádržné prvky
EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE:  Nach hinten

Page 59 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) Sedadlá, zádržné prvky57
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT:  Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile prote

Page 60 of 211

OPEL VIVARO B 2015.5  Používateľská príručka (in Slovak) 58Sedadlá, zádržné prvky
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS:  NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, kt
Trending: airbag off, isofix, ESP, TPMS, horn, alarm, airbag