OPEL VIVARO B 2016 Používateľská príručka (in Slovak)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2016Pages: 219, veľkosť PDF: 4.76 MB
Page 41 of 219
Kľúče, dvere, okná39Automatická funkcia protioslňovaniu
Automaticky sa zníži oslnenie od
vozidiel idúcich za vami v noci.
Okná
Čelné sklo Čelné sklo odrážajúce teplo
Čelné sklo odrážajúce teplo má
ochrannú vrstvu, ktorý odráža
slnečné žiarenie. Odrážať sa môžu aj dátové signály, napr. zo staníc
cestného mýta.
Označené oblasti na čelnom skle nie
sú pokryté ochrannou vrstvou. V
týchto miestach musia byť
pripevnené zariadenia pre
elektronický záznam dát a platenie
poplatkov. Inak môže dôjsť k
poruchám záznamu.
Nálepky na čelnom skle Nálepky, napr. diaľničné nálepky
alebo iné podobné nálepky,
nenaliepajte na čelné sklo v oblasti
vnútorného spätného zrkadla.
Elektricky ovládané okná9 Varovanie
Pri obsluhe elektricky ovládaných
okien buďte opatrní. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia,
obzvlášť deťom.
Pri zatváraní okien a strešného
okna dávajte pozor. Vždy sa
presvedčte, že sa nič nezachytí
počas ich pohybu.
Pred použitím elektricky ovládaných
okien zapnite zapaľovanie.
Page 42 of 219
40Kľúče, dvere, okná
Potiahnutím spínača otvorte,
stlačením zatvorte príslušné okno.
Pre krokové ovládanie: Spínač stlačte alebo potiahnite len krátko.
Automatické otváranie alebo
zatváranie: Spínač stlačte alebo
potiahnite dlhšie. Okno sa zatvorí
alebo otvorí automaticky s
aktivovanou bezpečnostnou
funkciou. Ak chcete zastaviť pohyb, pohnite spínačom znova do
rovnakého smeru.
V prípade problémov so zatváraním
kvôli námraze alebo podobnej príčine
zatiahnite za spínač niekoľkokrát aby
sa okno zatváralo v krokoch.
Bezpečnostná funkcia
Keď sklo okna počas automatického
zatvárania narazí na odpor, jeho
pohyb sa ihneď zastaví a okno sa
opäť otvorí.
Preťaženie Pri opakovanom otváraní a zavieraníokien v rýchlom slede sa prevádzka
okien preruší na určitý čas.
Zadné okná Posuvné bočné okná
Pre otvorenie alebo zatvorenie
zdvihnite kľučku a posuňte okno.
Slnečná clona
V závislosti od vozidla je slnečná
clona integrovaná do krytu okna.
Ak ju chcete zavrieť, potiahnite
rukoväť nadol a zaistite zámky v
spodnej časti.
Ak ju chcete otvoriť, uvoľnite zámky
mierny potiahnutím slnečnej clony
smerom k sebe a potom clonu
vysuňte nahor.
Page 43 of 219
Kľúče, dvere, okná41Vyhrievanie zadného okna
Ovláda sa stlačením tlačidla Ü.
Aktivácia sa signalizuje svetlom LED
na tlačidle.
Vyhrievanie funguje za chodu motora
a vypne sa automaticky po uplynutí
krátkej doby.
Klimatizácia 3 105.
Slnečné clony
Slnečné clony môžete sklopiť dole alebo na bok ako ochranu pred
slnkom.
Slnečné clony sú na zadnej strane
vybavené zrkadielkami a držiakom
lístkov.
Kryty zrkadiel by mali byť počas jazdy
zatvorené.
Široké zrkadlo 3 38.
Page 44 of 219
42Sedadlá, zádržné prvkySedadlá, zádržné
prvkyOpierky hlavy ............................... 42
Predné sedadlá ........................... 43
Poloha sedadla .......................... 43
Nastavenie sedadla ...................44
Sklopenie sedadla .....................45
Lakťová opierka ......................... 46
Kúrenie ...................................... 46
Zadné sedadlá ............................. 47
Bezpečnostné pásy .....................50
Trojbodový bezpečnostný pás ...51
Systém airbagov ..........................53
Systém čelných airbagov ..........57
Systém bočných airbagov .........57
Systém hlavových airbagov .......58
Deaktivácia airbagov .................58
Detské zádržné prvky ..................60
Detské záchytné systémy ..........60
Miesta pre inštaláciu detských záchytných systémov ...............61
Detské záchytné systémy Isofix ......................................... 66
Kotviace oká pre popruhy Top‑tether ................................. 66Opierky hlavy
Poloha9 Varovanie
Jazdite iba s opierkou hlavy
nastavenou do správnej polohy.
Horná hrana sedačky musí byť vo
výške hornej časti hlavy. Ak to nie je
možné takto nastaviť v prípade veľmi
vysokých cestujúcich, vytiahnite ju do najvyššej polohy, pre veľmi malých
cestujúcich ju nastavte do najnižšej
polohy.
Nastavenie
Stlačte uvoľňovacie tlačidlo, nastavte
výšku a zablokujte.
Poznámky
Schválené príslušenstvo smie byť upevnené k opierke hlavy predného
spolujazdca len v prípade, že
sedadlo sa práve nepoužíva.
Demontáž
Napr. keď používate detský záchytný systém 3 60.
Najskôr nakloňte operadlo dopredu,
potom vytiahnite opierku hlavy do
najvyššej polohy. Stlačte uvoľňovacie
tlačidlo a vytiahnite opierku hlavy
smerom nahor a vyberte ju.
Page 45 of 219
Sedadlá, zádržné prvky43Opierky hlavy bezpečne uložte do
batožinového priestoru. Nejazdite s
odstránenými opierkami hlavy, ak je
sedadlo obsadené.Predné sedadlá
Poloha sedadla9 Varovanie
Jazdite iba so správne
nastaveným sedadlom.
● Seďte tak, aby vaše sedacie
svaly boli čo možno najbližšie k
operadlu. Nastavte vzdialenosť
medzi sedadlom a pedálmi tak,
aby vaše nohy boli pri zošliapnutí pedálov mierne pokrčené.
Posuňte sedadlo predného
spolucestujúceho čo najďalej
dozadu.
● Seďte tak, aby vaše plecia boli čo
možno najbližšie k operadlu. Nastavte sklon operadla tak, aby ste mohli dosiahnuť na volant s
mierne pokrčenými ramenami.
Pri otáčaní volantom udržujte
kontakt medzi ramenami a
operadlom. Nezakláňajte
operadlo príliš dozadu.
Odporúčame maximálny sklon
pribl. 25°.
● Nastavte volant 3 76.
● Nastavte výšku sedadla dostatočne vysoko tak, aby stemali jasný výhľad na všetky
strany a na všetky prístroje
displeja. Medzi hlavou a stropom
by mal byť priestor najmenej pre jednu ruku. Vaše stehná by mali
zľahka spočívať na sedadle bez
zatlačovania do sedadla.
● Nastavte opierku hlavy 3 42.
Page 46 of 219
44Sedadlá, zádržné prvky● Nastavte výšku bezpečnostnéhopásu 3 51.
● Nastavte bedrovú opierku tak, aby podopierala prirodzený tvar
chrbtice 3 44.
Nastavenie sedadla Jazdite len so zapnutými
bezpečnostnými pásmi a zaistenými
operadlami.9 Nebezpečenstvo
Neseďte bližšie než 25 cm od
volantu, aby sa airbag mohol
bezpečne nafúknuť.
9 Varovanie
Nikdy nenastavujte sedadlá počas
jazdy, pretože by sa ich pohyb
mohol stať nekontrolovateľným.
9 Varovanie
Pod sedadlami nikdy neskladujte
žiadne nezaistené predmety.
Úložný priestor pod sedadlom,
úložná schránka 3 69.
Poloha sedadla
Zdvihnite rukoväť, posuňte sedadlo,
potom uvoľnite rukoväť.
Posunutím sedadla dozadu a
dopredu sa uistite, že je sedadlo
zaistené na mieste.
Operadlá
Zatiahnite za páku, a nastavte sklon
a uvoľnite páku. Operadlo sa musí
počuteľne zaistiť.
Počas nastavovania operadla sa oň
neopierajte.
Page 47 of 219
Sedadlá, zádržné prvky45Výška sedadla
Pumpovací pohyb páčkou:
nahor:zvýšenie sedadlanadol:zníženie sedadlaBedrová opierka
Nastavte bedrovú opierku pomocou
kolieska podľa vašich požiadaviek.
Otáčaním kolieskom zvýšte alebo
znížte mieru opory.
Sklopenie sedadla
Sklopenie predného stredného
sedadla spolujazdca
Potiahnite uvoľňovaciu páku, sklopte
operadlo úplne nadol a potom páku
uvoľnite. Operadlo sa musí počuteľne zaistiť.
Poznámky
Keď je sedadlo nastavené v
najvyššej polohe, pred sklopením
operadla zatlačte nadol opierku
hlavy.
Skontrolujte, či nič nebráni sklopeniu
sedadla, napr. slnečná clona 3 41,
držiak nápojov 3 68.
Page 48 of 219
46Sedadlá, zádržné prvkyAk chcete sedadlo vrátiť do pôvodnejpolohy, potiahnite uvoľňovaciu páku,
zdvihnite operadlo a potom páku
uvoľnite. Operadlo sa musí počuteľne zaistiť.9 Varovanie
Keď je predné sedadlo
spolujazdca sklopené, je potrebné deaktivovať systém airbagu pre
spolujazdca vpredu.
Deaktivácia airbagov 3 58.
Lakťová opierka
Podľa potreby zdvihnite alebo
spustite lakťovú opierku.
Kúrenie
Stlačte ß
pre príslušné sedadlo.
Rozsvieti sa kontrolka LED v spínači.
Stlačením opačného konca
kolískového spínača vyhrievanie
sedadla vypnete.
Vyhrievanie sedadiel je termostaticky
riadené a pri dosiahnutí dostatočnej
teploty sedadla sa automaticky
vypne.
Dlhodobé používanie s nastavením
najvyššej úrovne sa neodporúča pre
osoby s citlivou pokožkou.
Vyhrievanie sedadiel funguje iba pri
naštartovanom motore.
Page 49 of 219
Sedadlá, zádržné prvky47Zadné sedadlá9Varovanie
Keď nastavujete alebo sklápate
zadné sedadlá alebo operadlá,
držte ruky a nohy mimo pohyblivej oblasti.
Sedadlá nikdy nenastavujte počas
jazdy, pretože by sa mohli
nekontrolovateľne pohnúť.
Jazdite len so zaistenými
sedadlami a operadlami.
Pri odklápaní alebo demontáži
zadného sedadla dbajte na to, aby sa
lakťové opierky nachádzali v najviac
vztýčenej polohe.
Prístup k zadným sedadlám
Aby sa uľahčil prístup k zadným
sedadlám, potiahnite uvoľnovaciu
páku a sklopte operadlo sedadla
dopredu. Ak je to nutné, uvoľnite
bezpečnostné pásy zo zámkov.
9 Varovanie
Dbajte, aby sa operadlo sedadla
vrátilo do správnej polohy a aby sa spony bezpečnostného pásu
bezpečne zaistili.
Inštalácia bezpečnostného pásu
3 51.
Sklopenie sedadiel
U niektorých variantov môžete
zväčšiť batožinový priestor
sklopením zadných sedadiel.
9 Varovanie
Pri sklápaní sedadla buďte
opatrní - dajte pozor na pohyblivé
súčasti. Po kompletnom sklopení
sedadla dbajte, aby bolo zaistené.
Page 50 of 219
48Sedadlá, zádržné prvky
Uvoľnite bezpečnostné pásy zo
zámkov a odložte ich do krytov.
Ak je to nutné, vyberte opierky hlavy
3 42.
Potiahnite uvoľňovací popruh a
sklopte operadlo na sedadlo.
Uchopte blokovacie svorníky a
prisuňte ich naraz k sebe.
Zdvihnite a sklápajte zostavu sedadla
smerom dopredu, kým nezapadne do
prednej sklopenej polohy.
Zaistite sedadlo v polohe tak, že
stlačíte zadné podperné nožičky a
skontrolujte, že sú zaistené.
Výstraha
Z bezpečnostných dôvodov
neumiestňujte náklad na sklopené zadné sedadlá.
Keď vrátite zostavu sedadla do jeho
pôvodnej polohy, potiahnite
blokovacie svorníky, opatrne sklopte
zostavu sedadla a skontrolujte, či sú
zadné podperné nožičky správne
umiestnené a zaistené. Zdvihnite
operadlo a ak je to nutné, namontujte
opierky hlavy.
Vyberateľné zadné sedadlá
U niektorých variantov môžete
zväčšiť batožinový priestor
demontážou zadných sedadiel.