OPEL VIVARO B 2017.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2017.5Pages: 253, PDF Size: 5.42 MB
Page 21 of 253
Informação breve e concisa19Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 145.Estacionamento9 Aviso
● Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
● Aplicar sempre o travão de mão sem carregar no botão de
destravagem. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade. Numa subida, virar
as rodas dianteiras para o lado contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
descida, engatar a marcha
atrás. Virar as rodas dianteiras na direcção do passeio.
● Fechar as janelas.
● Remover a chave de ignição do
interruptor da ignição. Rodar o
volante até sentir a tranca da
direcção engatar.
● Trancar o veículo premindo e no
comando à distância 3 27.
Activar a protecção anti-roubo
3 38 e o sistema de alarme
anti-roubo 3 40.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 179.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
Page 22 of 253
20Informação breve e concisaem ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechaduras 3 21, Não
utilização do veículo durante muito
tempo 3 178.
Page 23 of 253
Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Chaves ...................................... 21
Car Pass .................................... 22
Radiotelecomando ....................22
Chave eletrónica .......................24
Trancagem das portas ..............26
Sistema de fecho centralizado ..27
Trancar automaticamente as portas ....................................... 33
Dispositivo de segurança para crianças .................................... 33
Portas .......................................... 34
Porta deslizante .........................34
Portas traseiras ......................... 34
Bagageira .................................. 37
Segurança do veículo ..................38
Protecção anti-roubo .................38
Sistema de alarme antirroubo ..40
Imobilizador eletrónico ..............41
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 42
Convexos .................................. 42
Ajuste manual ............................ 42Ajuste elétrico............................ 42
Espelhos retrovisores rebatíveis .................................. 43
Espelhos retrovisores aquecidos ................................. 43
Espelho retrovisor interior ............44
Função manual de antiencandeamento ..................44
Função automática de antiencandeamento ..................44
Janelas ........................................ 45
Para-brisas ................................ 45
Accionamento electrónico dos
vidros ........................................ 45
Vidros traseiros ......................... 46
Óculo traseiro aquecido ............47
Palas pára-sol ........................... 47Chaves, fechaduras
ChavesAtenção
Não prender objetos pesados ou
volumosos à chave da ignição.
Chaves de substituição
O número da chave é especificado na chave ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido
sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Se for necessário substituir a chave
eletrónica, o veículo deve ser levado
até uma oficina.
Fechaduras 3 217,
Radiotelecomando 3 22, Chave
eletrónica 3 24, Sistema de fecho
centralizado 3 27, Ligar o motor
3 143.
Page 24 of 253
22Chaves, portas, janelasCar Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por
isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são necessários para realizar
determinadas operações.
Radiotelecomando
Utilizado para accionar: ● sistema de fecho centralizado 3 27
● bagageira 3 37
● sistema de trancagem anti-roubo
3 38
● sistema de alarme anti-roubo 3 40
O controlo à distância tem um
alcance de aproximadamente
5 metros. Pode ser reduzido devido a influências exteriores. Os sinais de
aviso de perigo confirmam o
funcionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteja-o da humidade e de temperaturas
elevadas e evite utilizações
desnecessárias.
Consoante o modelo, o veículo
poderá utilizar um controlo à
distância de 2 botões ou 3 botões ou
uma chave eletrónica que inclua a
funcionalidade de controlo à
distância.
Sistema de chave electrónica 3 24.Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado com o
comando, isso pode dever-se às seguintes razões:
● A distância é excedida.
● A tensão da bateria é demasiado
baixa.
● Utilização frequente e repetida do comando quando fora do raio
de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
reprogramação por uma oficina.
● Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo; a
alimentação é interrompida
durante um curto período de
tempo.
● Interferência de ondas rádio com
maior potência provenientes de
outras origens.
Utilização da chave manual 3 27.
Page 25 of 253
Chaves, portas, janelas23Substituição da pilha do comandoSubstituir a bateria assim que o raio
de alcance diminui.
As pilhas não devem ser eliminadas
junto com os resíduos domésticos.
Devem ser colocadas em pontos de recolha para reciclagem apropriados
(i.e. pilhões).
Comando de 2 botões e 3 botões
Retirar o parafuso e abrir o
compartimento da bateria inserindo
uma moeda na ranhura e rodando.
Substituir a pilha (tipo de pilha
CR 2016), prestando atenção à
posição de colocação.
Unir novamente ambas as metades
da tampa, assegurando-se que
encaixam correctamente.
Substituir o parafuso e apertar.
Chave electrónica
A necessidade de substituir as pilhas
é indicada por uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor
3 109.
Advertência
Numa emergência, continua a ser
possível trancar/destrancar o
veículo utilizando a chave manual
de emergência no recetáculo da
chave eletrónica 3 24.
Premir continuamente o botão de
desengate na face lateral da chave electrónica e retirar a chave manual
de emergência desde a parte
superior. Desprender a tampa do compartimento da pilha situada na
face posterior da chave electrónica e
em seguida pressionar num dos
lados da pilha para soltar e remover
a mesma.
Page 26 of 253
24Chaves, portas, janelasSubstituir a pilha (tipo de pilha
CR 2016), prestando atenção à
posição de colocação.
Voltar a fixar a tampa do
compartimento da pilha e inserir
novamente a chave manual de
emergência.
Sincronização da chave electrónica
Premir qualquer botão na chave
electrónica quatro vezes dentro do
alcance da zona de detecção
(aproximadamente 1 metro) das
portas dianteiras ou da bagageira. A
chave electrónica será sincronizada
ao ligar a ignição.Chave eletrónica
Permite a utilização mãos-livres das
seguintes funções:
● sistema de fecho centralizado 3 27
● bagageira 3 37
● ligar a ignição e ligar o motor 3 141
● sistema de trancagem anti-roubo
3 38
● sistema de alarme anti-roubo 3 40
A chave electrónica só tem de estar
na posse do condutor.
Advertência
Levar sempre a chave electrónica ao sair do veículo.
Se a chave electrónica for deixada
no leitor de cartões, tal é indicado
por um sinal sonoro de aviso
3 110 e uma mensagem no Centro
de Informação do Condutor 3 109
quando a porta do condutor está
aberta.
Além disso, a chave eletrónica inclui
a funcionalidade de controlo à
distância 3 22 e a função de
iluminação de entrada no veículo
3 121.
Para a utilização mãos-livres, a chave electrónica deve estar no exterior do
veículo, a um alcance de
aproximadamente 1 metro das portas dianteiras ou da bagageira. O
alcance de funcionamento dos
botões da chave eletrónica pode ser
limitado por influências externas. Os
sinais de aviso de perigo confirmam
o funcionamento.
Manuseie-o com cuidado, proteger
da humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Page 27 of 253
Chaves, portas, janelas25Advertência
Não colocar a chave electrónica na
bagageira durante a condução, uma
vez que desta forma fica fora da
zona de detecção (indicado por um
sinal sonoro de aviso a baixa
velocidade 3 110 e uma mensagem
no Centro de Informação do
Condutor 3 109).
Advertência
Na eventualidade de a chave
eletrónica ser mantida no
compartimento do passageiro
dianteiro e for apresentada uma
mensagem no Centro de
Informação do Condutor
(possivelmente acompanhada por
um sinal sonoro de aviso) a indicar
que está fora do alcance de
receção, recomendamos que a
chave eletrónica seja inserida no
leitor de cartões.
Advertência
Se a chave eletrónica não for
detetada no habitáculo dianteiro
depois de abrir e fechar uma porta
com o motor ligado, é apresentada
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor(acompanhada por um sinal sonoro de aviso quando uma determinada
velocidade é ultrapassada),
indicando que está fora do alcance
de receção.
Isto ajuda a evitar, por exemplo,
retomar a condução depois de
largar um passageiro que tenha a
chave eletrónica.
A mensagem desaparecer quando a
chave eletrónica é novamente
detetada.
A utilização mãos-livres é
desactivada automaticamente
quando são accionados os botões da chave electrónica ou ao premir o
interruptor do fecho central e 3 27.
Para reactivar o funcionamento
mãos-livres, voltar a ligar o motor.
Botão de accionamento 3 141.
Substituir a bateria numa chave
electrónica
Substituir a bateria assim que o
sistema deixe de funcionar
correctamente ou quando o raio de
alcance diminuir. A necessidade desubstituir as pilhas é indicada por
uma mensagem no Centro de
Informação do Condutor 3 109.
Substituição das pilhas, ver
"Radiotelecomando" 3 22.
Avaria
Se não for possível accionar o
sistema de fecho centralizado ou ligar
o motor, isso poderá dever-se a uma
das seguintes causas:
● avaria na chave electrónica
● chave electrónica fora do raio de
alcance
● bateria demasiado fraca
● sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento com intervalos
frequentes, levando a que a
alimentação seja interrompida
durante um curto período de
tempo
● interferência de ondas rádio mais
potentes provenientes de outras
origens
Page 28 of 253
26Chaves, portas, janelasChave manual de emergência
Premir continuamente o botão de
desengate na face lateral da chave electrónica e retirar a chave manual
de emergência desde a parte
superior.
Trancar ou destrancar manualmente as portas rodando a chave na
fechadura.
Após a utilização, voltar a inserir a chave manual de emergência no receptáculo da chave electrónica.
Trancagem das portas
Fecho de segurança anti-roubo
Para evitar que as portas sejam
abertas a partir do exterior, abrir a
porta do condutor e engatar o fecho
de segurança antirroubo.
Com uma ferramenta adequada, rodar o interruptor da fechadura na
porta para a posição trancada. As
portas/porta da bagageira não podem
ser abertas a partir do exterior.
O fecho de segurança anti-roubo
permanece engatado mesmo depois
de destrancar o veículo com o
comando à distância. As portas/porta
da bagageira apenas podem ser
abertas a partir do interior ou
utilizando a chave manual.
Advertência
Consoante a versão, a porta da
bagageira poderá permanecer
destrancada quando o fecho de
segurança antirroubo é engatado.
Para desengatar, rodar o interruptor
para a posição destrancada.
Trancagem manual das portas
traseiras
Rodar o interruptor de fecho para a
direita para trancar a porta traseira
esquerda a partir do interior da
Page 29 of 253
Chaves, portas, janelas27bagageira. Para desengatar a
trancagem, rodar o interruptor no
sentido anti-horário.
Portas traseiras 3 34.
Sistema de fecho
centralizado
Destranca e tranca as portas
dianteiras, as portas deslizantes e a
bagageira.
Com o comando de 3 botões, as portas dianteiras e a bagageira/
portas deslizantes laterais (quando
existentes) podem ser destrancadas
e trancadas separadamente.
Por motivos de segurança, não é
possível trancar o veículo se a chave
estiver inserida no interruptor da
ignição.
Advertência
Se não for aberta nenhuma porta
durante aproximadamente
2 minutos depois de o veículo ter
sido destrancado, este é retrancado automaticamente.Fechar as portas e o compartimento
de carga. Se as portas não estiverem
bem fechadas, o sistema de fecho
centralizado das portas não
funcionará.
Consultar "Funcionamento manual
da chave" abaixo para mais
informações.
Utilização do comando à
distância
O funcionamento do sistema de
fecho centralizado com o comando é
confirmado pelas luzes de
emergência. As luzes de emergência
piscam uma vez para indicar que o
veículo está destrancado, e duas
vezes para indicar que o veículo está trancado.Destrancar com o comando de
2 botões
Consoante o modelo e a
configuração:
● Premir continuamente c para
destrancar todas as portas e a
bagageira.
- ou -
● Premir c uma vez para
destrancar a porta do condutor;
premir c duas vezes para
destrancar todas as portas e a
bagageira.
Page 30 of 253
28Chaves, portas, janelasDestrancar com o comando de
3 botões
Consoante o modelo e a
configuração:
● Premir continuamente c para
destrancar todas as portas e a
bagageira.
- ou -
● Premir c uma vez para
destrancar a porta do condutor;
premir c duas vezes para
destrancar todas as portas e a
bagageira.
- ou -
● Premir c uma vez para
destrancar todas as portas e a
bagageira.
Trancar com o comando de
2 botões
Premir e: Todas as portas e a
bagageira são trancadas.
Trancar com o comando de
3 botões
Premir e: Todas as portas e a
bagageira são trancadas.
Advertência
Sempre que instalada, a
monitorização do alarme do
habitáculo 3 40 é desligada
premindo continuamente e (que é
confirmado por um sinal sonoro).
Se isto ocorreu involuntariamente, destrancar novamente as portas e
premir e para trancar o veículo.