OPEL VIVARO B 2017.5 Инструкция по эксплуатации (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: VIVARO B, Model: OPEL VIVARO B 2017.5Pages: 271, PDF Size: 5.49 MB
Page 181 of 271

Вождение и управление автомобилем179Если автомобиль кратковременно
превышает установленный
предел, в течение десяти секунд
каждые 40 секунд раздается преду‐
преждающий звуковой сигнал.
На автомобилях с ограничителем скорости круиз-контроля даже в
экстренной ситуации невозможно
превысить предельную скорость,
если выжать педаль акселератора,
преодолевая сопротивление в
конце хода.
Ограничитель скорости круиз-конт‐ роля 3 175.
Система облегчения парковки9 Предупреждение
Вся ответственность за любые
маневры при постановке на
стоянку лежит на водителе.
При движении задним ходом с
использованием системы
помощи при парковке задним
ходом внимательно контроли‐
руйте окружающую обстановку.
Система помощи при парковке
облегчает парковку автомобиля
задним ходом, измеряя для этого
расстояние между задней частью
автомобиля и препятствиями.
В состав системы входят четыре
ультразвуковых датчика парковки,
установленные в заднем бампере.
Примечание
Рабоспособность системы может
быть нарушена при установке в
рабочей области датчиков посто‐
ронних деталей.
Включение
При включении передачи заднего
хода система включается автома‐
тически. На готовность системы к
работе указывает короткий звуко‐ вой сигнал.
При обнаружении препятствия
раздается предупреждающий
звуковой сигнал, а в некоторых
комплектациях также может вклю‐
чаться соответствующая индика‐
ция на информационном дисплее.
По мере уменьшения расстояния
до препятствия частота повторе‐
ния сигналов зуммера увеличи‐
вается. На расстояниях меньше
30 см сигнал звучит непрерывно.
Примечание
На автомобилях, оснащенных информационным дисплеем,
громкость предупреждающего
звукового сигнала можно отрегу‐ лировать в меню информа‐
ционно-развлекательной
системы. Подробнее см. в руко‐
водстве по информационно-
развлекательной системе.
Page 182 of 271

180Вождение и управление автомобилемОтключение
Возможно постоянное или времен‐
ное деактивирование системы.
Примечание
На автомобилях, оснащенных информационным дисплеем, эту
функцию можно отключить в меню
информационно-развлекатель‐
ной системы. Подробнее см. в
руководстве по информационно-
развлекательной системе.
Временное деактивирование
Чтобы временно отключить
систему, при включенном зажига‐
нии нажмите r на панели прибо‐
ров. Если система выключена, то
встроенный в клавишу светодиод
светится.
Если при включенном заднем ходе
не слышен акустический сигнал,
значит система деактивирована.
Функция включается снова нажа‐
тием на r или при следующем
включении зажигания.
Постоянное деактивирование
Чтобы деактивировать систему на
неограниченное время, нажмите и
удерживайте r на панели прибо‐
ров примерно три секунды при
включенном зажигании. Когда
система отключена на неограни‐
ченное время, светодиод в кнопке
горит непрерывно.
Система деактивируется и не
будет действовать. Если при вклю‐
ченном заднем ходе не слышен
акустический сигнал, значит
система деактивирована.
Чтобы снова включить систему,
необходимо нажать и удерживать
клавишу r в течение примерно
трех секунд.Неисправности
В случае обнаружения неисправ‐
ности системы при включении
передачи заднего хода примерно
на пять секунд включится непре‐
рывный звуковой сигнал, на
дисплее информационного центра водителя 3 115 отобразится соот‐
ветствующее сообщение, а в
комбинации приборов загорится сигнализатор F 3 110. Для устра‐
нения причины неисправности необходимо обратиться на стан‐
цию техобслуживания.Внимание
При переключении на задний
ход зона сзади должна быть
свободна от препятствий, кото‐
рые могут нанести удары по
днищу автомобиля.
Незаметный удар по заднему
мосту может привести к неха‐
рактерным изменениям в упра‐
вляемости автомобиля. В
Page 183 of 271

Вождение и управление автомобилем181случае такого удара следует
обратиться на станцию техоб‐
служивания.
Информационные сообщения
3 116.
Общие замечания о системе
облегчения парковки
9 Предупреждение
При определенных условиях
помешать обнаружению препят‐ ствия могут поверхности пред‐метов или одежды с различнымотражением звука, а также
внешние источники шума.
Обращайте особое внимание на
низко расположенные препят‐
ствия, которые могут повредить
нижнюю часть бампера.
Внимание
Рабочие характеристики датчи‐
ков могут ухудшаться при обра‐ зовании на датчике, например,
слоя льда или снега.
Эффективность работы
системы облегчения парковки
может быть снижена, если авто‐ мобиль сильно загружен.
Особые условия возникают,
если имеются более высокие автомобили (например, внедо‐
рожники, минифургоны, крупно‐
габаритные фургоны). Обнару‐
жение объектов в верхней части
таких автомобилей не гаранти‐
руется.
Кроме того, система может не
обнаруживать объекты с очень
малым сечением отражения
(например, тонкие или изгото‐
вленные из мягких материалов).
Система облегчения парковки
не обнаруживает объекты, кото‐ рые находятся вне зоны обна‐
ружения датчиков.
Камера заднего вида
Камера заднего вида облегчает
процесс управления автомобилем при движении задним ходом,
выводя изображение пространства за автомобилем в зеркале заднего
вида или на экране информа‐
ционно-развлекательной системы.9 Предупреждение
Камера заднего вида не заме‐
няет зрение водителя. Обра‐
тите внимание, что препят‐
ствия, находящиеся вне поля обзора камеры, например под
бампером или днищем кузова,
отображаться не будут.
Не следует выполнять движе‐
ние задним ходом, глядя только на информационный дисплей.
Прежде чем начать движение
задним ходом, необходимо
осмотреть пространство за
автомобилем и вокруг него.
Page 184 of 271

182Вождение и управление автомобилем
Камера установлена над задней
дверью багажного отделения.
Камера имеет ограниченный
обзор. Изображение на экране не
позволяет получить представле‐
ния о реальной дистанции до
препятствия.
Примечание
Чтобы обеспечить необходимый
обзор, объектив камеры не
должен быть закрыт грязью,
снегом или наледью.
Включение
Дисплей на внутреннем зеркале
Изображение с камеры заднего
вида включается автоматически при включении передачи заднего
хода. При срабатывании раздается
подтверждающий звуковой сигнал.
Дисплей информационно-
развлекательной системы
На некоторых модификациях,
оснащенных системой навигации,
на дисплей информационно-
развлекательной системы может
выводиться изображение с камеры
заднего вида.
Page 185 of 271

Вождение и управление автомобилем183Направляющие линии разметки на
дисплее (1)
В зависимости от комплектации
автомобиля на дисплее информа‐
ционно-развлекательной системы
могут отображаться линии
виртуальной разметки (1). Они
отображают траекторию, по кото‐
рой будет двигаться автомобиль
при заданном угле поворота руле‐
вого колеса.
Неподвижные линии разметки (2)
Неподвижные линии разметки (2) отображают траекторию движения
автомобиля при установленных
прямо управляемых колесах.Метки (3, 4, 5) и неподвижные
направляющие (2) помогают води‐
телю оценить расстояние до
объектов за автомобилем.
Метки на направляющих линиях
соответствуют следующему
расстоянию до объекта:3 (Красный):30 см4 (Желтый):70 см5 (Зеленый):150 смПараметры
Через информационно-развлека‐
тельную систему можно отрегули‐
ровать настройки таких парамет‐
ров, как, например, яркость,
контрастность или цветопередача.
Кроме того, эту функцию можно
отключить навсегда. Подробнее
см. в руководстве по информа‐
ционно-развлекательной системе.
Отключение
Если передача заднего хода не
будет включена примерно в тече‐
ние пяти секунд, камера заднего
вида отключится автоматически.
Неисправности
Камера заднего вида не можетфункционировать должным
образом в следующих условиях:
● территория вокруг автомобиля плохо освещена
● в объектив камеры попадает солнечный свет или свет фар
другого автомобиля
● объектив камеры обледенел, забился снегом или грязью.
Очистите объектив, промойте
его водой и вытрите мягкой
тканью
● задняя дверь багажного отде‐ ления закрыта неполностью
● задняя часть автомобиля повреждена в результате ДТП
● наблюдаются резкие пере‐ пады температуры
Page 186 of 271

184Вождение и управление автомобилемТопливоСорта топлива длядизельных двигателей
Использование топлива, не соот‐
ветствующего требованиям
действующего технического регла‐ мента (постановление № 118 от
27.02.2008 с изменениями и допол‐
нениями в редакции № 1076 от 30.12.2008), может привести к
выходу двигателя из строя и лише‐
нию гарантии.
В странах за пределами Европей‐
ского Союза используйте дизель‐
ное топливо европейского стан‐
дарта с содержанием серы менее
50 м.д.
Не используйте дизельное топливо для судовых двигателей, печное
топливо Aquazole и аналогичные
водотопливные эмульсии. Нельзя
разбавлять дизельное топливо
бензином.
Текучесть и фильтруемость
дизельного топлива зависит от
температуры. При низких темпера‐турах заправляйте дизельное
топливо с гарантированными
зимними характеристиками.
Дизельный топливный фильтр
3 199, удаление воздуха из
дизельной топливной системы
3 200.
Заправка9 Опасность
Перед заправкой топлива
выключите двигатель и допол‐ нительные отопители, имею‐
щие собственные камеры сгора‐ ния.
Автомобили с системой оста‐ новки-запуска двигателя: Во
избежание риска повторного
автоматического пуска двига‐
теля системой следует заглу‐
шить двигатель и извлечь ключ
зажигания.
Отключите мобильные теле‐
фоны.
Во время заправки соблюдайте
инструкции и правила техники
безопасности заправочной
станции.9 Опасность
Топливо является легковоспла‐
меняющимся и взрывоопасным
веществом. Не курите. Не
допускайте открытого огня и
искрообразования.
При появлении в салоне авто‐ мобиля запаха топлива немед‐
ленно устраните причину неис‐
правности на станции техобслу‐ живания.
Внимание
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание.
Page 187 of 271

Вождение и управление автомобилем185Примечание
Чтобы уровень топлива отобра‐
жался правильно, выключите
зажигание перед заправкой.
Чтобы показания были точными, избегайте дозаправки неболь‐
шими количествами топлива
(меньше примерно пяти литров).
Крышка люка топливного бака
находится на левом борту автомо‐
биля.
Крышку люка можно открыть
только в том случае, если замки
дверей разблокированы и левая
дверь открыта.
Примечание
Запрещается открывать левую
сдвижную дверь во время
заправки топлива.
Потяните за крышку, чтобы
открыть ее.Внимание
В автомобилях с AdBlue синяя нижняя крышка - это защитная
крышка бака AdBlue 3 161, а
черная верхняя крышка (пока‐
зана стрелкой на иллюстрации)
- это крышка топливозаправоч‐
ной горловины.
В случае возникновения сбоя
топливоподачи не включайте
зажигание. Немедленно обра‐
титесь за помощью на станцию
техобслуживания.
Чтобы открыть пробку наливной
горловины, поверните ее против
часовой стрелки.
Крышка топливозаправочной
горловины удерживается в
специальной скобе.
Чтобы выполнить заправку, полно‐ стью вставьте заправочный писто‐
лет и включите подачу топлива.
После автоматической отсечки бак можно дополнительно заполнить,
нажав на пистолет насоса не более двух раз.Внимание
Перелившееся топливо следует
немедленно вытереть.
Завершив заправку топлива, уста‐
новите на место пробку наливной горловины и поверните ее до упора по часовой стрелке.
Закройте откидную крышку запра‐
вочной горловины.
Page 188 of 271

186Вождение и управление автомобилемКрышка заливной горловины
Следует использовать только
фирменную крышку наливной
горловины топливного бака. В
дизельных автомобилях исполь‐
зуются специальные крышки
заливной горловины.
Расход топлива -выбросы CO 2
Расход топлива (смешанный) для модели Opel Vivaro находится в
диапазоне от 7,4 до 5,7 л/100 км.
В зависимости от региональных
настроек, расход топлива может
отображаться в км/л. В этом случае
расход топлива (в смешанном
цикле) Opel Vivaro составляет
примерно от 13,5 до 17,5 км/л.
Выброс CO 2 (смешанный) состав‐
ляет от 195 до 149 г/км.
Характеристики вашей модели
указаны в сертификате соответ‐
ствия ЕС на ваш автомобиль или в
других регистрационных докумен‐
тах для вашей страны.Общая информация
Официальные данные о расходе
топлива и выбросе CO 2 получены
на основе европейской методики
испытания автомобиля в стандарт‐ ной комплектации.
Данные о расходе топлива и
выбросах CO 2 получены на основе
испытаний в соответствии с норма‐
тивом R (ЕС) № 715/2007 (в
действующей редакции) с учетом
эксплуатационной массы автомо‐
биля.
Приводимые данные носят исклю‐
чительно справочный характер и
не могут рассматриваться в каче‐ стве гарантии фактического
расхода топлива для любого
конкретного автомобиля.
Установка дополнительного обору‐ дования может привести к некото‐
рому увеличению расхода топлива
и выброса CO 2 относительно заяв‐
ленных показателей. Более того,
расход топлива в значительной
степени определяется персональ‐ным стилем вождения, дорожными
условиями и плотностью потока
автомобилей.
Page 189 of 271

Вождение и управление автомобилем187Тягово-сцепное
устройство
Общие сведения Установка тягово-сцепного устрой‐
ства разрешается только на стан‐
ции техобслуживания. В некоторых случаях необходимо внести в авто‐мобиль изменения, касающиеся
охлаждения, теплозащитных экра‐
нов и других агрегатов. Разре‐
шается использовать только допу‐
щенное к использованию с данным
автомобилем тягово-сцепное
устройство.
Ходовые качества и советы по буксировке
Если прицеп оборудован тормо‐
зами, вставить разъемный тормоз‐
ной кабель в проушину.
Перед тем как присоединить
прицеп, смажьте шаровую опору.
Однако этого делать не нужно,
если в качестве шаровой опоры
используется стабилизатор, позво‐ ляющий уменьшить рыскание. Дляприцепов с низкой стабильностью
движения рекомендуется исполь‐
зовать стабилизатор.
Не следует превышать максималь‐
ную скорость 80 км/ч, даже в стра‐
нах с разрешенной более высокой
скоростью движения.
Если прицеп начинает рыскать,
замедлите движение, но не пытай‐
тесь компенсировать рыскание за
счет руления и при необходимости резко затормозите.
На спусках включайте такую пере‐
дачу, как будто вы поднимаетесь
наверх и двигайтесь примерно с
той же скоростью.
Установите давление в шинах,
указанное для полной загрузки
3 253.
Буксировка прицепа Нагрузка прицепа
Допустимая нагрузка прицепа
определяется в зависимости от
автомобиля и двигателя и ее
нельзя превышать. Фактическая
нагрузка прицепа - это разностьмежду фактической полной массой прицепа и фактической нагрузкой
на тягово-сцепное устройство с
присоединенным прицепом.
Допустимые нагрузки для прице‐
пов приведены в документации на
автомобиль. В общем случае они
применимы для подъемов не
более 12 %.
Значением допустимой нагрузки
для прицепа можно руководство‐
ваться вплоть до указанных укло‐
нов и на высотах не более
1000 метров над уровнем моря.
Поскольку на большой высоте
мощность двигателя падает из-за
разрежения воздуха, соответ‐
ственно снижается способность к подъему, и допустимая полная
масса автомобиля с прицепом
уменьшается на 10 % на каждые
дополнительные 1000 метров
высоты. При движении по дорогам
с небольшим уклоном (не более
8%, т.е. по автомагистралям),
полную массу автомобиля с прице‐
пом можно не снижать.
Page 190 of 271

188Вождение и управление автомобилемНе допускается превышение
общей массы автопоезда (автомо‐
биля с прицепом). Допустимая
общая масса автопоезда указана
на типовой табличке 3 242.
Вертикальная нагрузка на
тягово-сцепное устройство
Вертикальная нагрузка на тягово-
сцепное устройство - это нагрузка,
оказываемая прицепом на шаро‐
вую опору. Ей можно управлять,
распределяя массу при загрузке
прицепа.
Максимально допустимая верти‐ кальная нагрузка на тягово-сцеп‐
ное устройство указана на типовой
табличке тягово-сцепного устрой‐
ства и в документации на автомо‐
биль. Всегда учитывайте эту вели‐
чину, особенно для тяжелых
прицепов. Вертикальная нагрузка
на тягово-сцепное устройство
никогда не должна быть меньше
25 кг.
При загрузке прицепа 1200 кг и
выше опорная нагрузка не должна
быть меньше 50 кг.Нагрузка на заднюю ось
При буксировке прицепа и полной
загрузке автомобиля-тягача (со
всеми пассажирами), нельзя
превышать нагрузку на заднюю ось (см. типовую табличку или доку‐ментацию на автомобиль).
Система динамической стабилизации прицепа
Если система обнаружит рыскание
прицепа, она понизит мощность
двигателя и начнет избирательно
подтормаживать автомобиль и
прицеп, пока рыскание не прекра‐
тится. Во время работы системы по
возможности следует удерживать
рулевое колесо автомобиля макси‐ мально неподвижно.
Trailer stability assist (TSA) - это
подсистема системы динамиче‐
ской стабилизации (ESP® Plus
)
3 173.