ESP OPEL VIVARO C 2020 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: VIVARO C, Model: OPEL VIVARO C 2020Pages: 311, tamaño PDF: 10.32 MB
Page 78 of 311

76Asientos, sistemas de seguridad1:mueva el asiento hacia delante todo lo que sea necesario y ajuste la inclinación del respaldo del asiento todo lonecesario hasta una posición vertical para garantizar que el cinturón se desplaza hacia delante desde el punto de
anclaje superior2:ajuste la inclinación del respaldo del asiento tan cerca como sea posible de la posición vertical para asegurar la tensión del cinturón en el lado de la hebilla3:desplace el asiento correspondiente delante del sistema de retención infantil hacia adelante todo lo necesario y
ajuste la inclinación de su respaldo todo lo necesario a una posición vertical4:ajuste el reposacabezas correspondiente según sea necesario o extráigalo si corresponde5:asientos individuales: con un asiento infantil montado en el asiento central, no se permite utilizar los asientos exte‐ riores6:asiento de banco fijo; el plegado del asiento de banco se encuentra en proceso de aprobación
Page 82 of 311

80Asientos, sistemas de seguridad
Clase de pesoClase de
tamaño
En asientos de la tercera filaAsiento trasero
fijo y asiento de
bancoAsiento de
banco fijo de
una piezaAsientos de 1/3 -
2/3 banco sobre
raílesAsientos individuales
sobre raíles 5Grupo 0: hasta 10 kgF
GX
XX
XIL 1,2,3
IL 1,2,3X
XGrupo 0+: hasta 13 kgCXXXIL 3DXXIL3IL3EXXIL3ILGrupo I: de 9 a 18 kgCXXXIL3DXXIL 3IL3AIUF, IL 4,5XIUF, IL4IUF, IL 4BIUF, IL4,5XIUF, IL4IUF, IL 4B1IUF, IL4,5XIUF, IL4IUF, IL 4IL:adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías 'específica del vehículo', 'limitada' o 'semiu‐
niversal'. El sistema de retención ISOFIX debe estar homologado para el tipo de vehículo específico (consulte la
lista de tipos de vehículo del sistema de retención infantil)IUF:adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados para su uso en esta clase de pesoX:ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso1:al tener un asiento infantil instalado, es posible que no se permita utilizar uno o más asientos de la misma fila
Page 83 of 311

Asientos, sistemas de seguridad812:montaje únicamente posible detrás del asiento del conductor3:mueva hacia delante el asiento delantero correspondiente situado delante del sistema de retención infantil todo lo
que sea necesario4:ajuste el reposacabezas correspondiente según sea necesario o extráigalo si corresponde5:con un asiento infantil montado en el asiento central, no se permite utilizar los asientos exteriores6:asiento de banco fijo; el plegado del asiento de banco se encuentra en proceso de aprobación
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asiento
A - ISO/F3:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de 9 a 18 kgB - ISO/F2:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de 9 a 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de
9 a 18 kgC - ISO/R3:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso
hasta 18 kgD - ISO/R2:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta 18 kgE - ISO/R1:sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kgF- ISO/L1:sistema de retención infantil de orientación lateral izquierda (capazo)G - ISO/L2:sistema de retención infantil de orientación lateral derecha (capazo)
Page 85 of 311

Portaobjetos83Reposavasos trasero
Se puede ubicar un portavasos para
el asiento de la segunda fila en el espacio para los pies del comparti‐
mento portaobjetos.
Los portavasos de los asientos de la
tercera fila pueden estar situados en
los laterales del compartimento de
carga.
Pliegue la mesa multifuncional.
Mesa multifuncional 3 92.
Portaobjetos delantero
Para abrir el compartimento portaob‐
jetos, pulse el botón y abra la
cubierta.
Algunas versiones disponen de refri‐ geración de la guantera en el compar‐
timento portaobjetos.
Page 87 of 311

Portaobjetos85Compartimento de
carga
En función de la versión, el área del
compartimento de carga se puede
aumentar plegando hacia arriba o
desmontando los asientos de la
segunda y tercera fila.
Versión de vehículo con asientos
de banco en la segunda y tercera fila
Al cargar, debe observarse lo
siguiente:
● Almacene objetos en los asien‐ tos de la tercera fila plegados en
la posición de mesa únicamente
cuando los asientos de la
segunda fila estén también
plegados en la posición de mesa.● Asiento de banco de la segunda o tercera fila en posición incli‐
nada: el asiento exterior no debe ocuparse.
● Asiento de banco individual de la
segunda o tercera fila en posi‐
ción inclinada: el asiento central no debe ocuparse.
● Asiento de la segunda fila plegado en la posición de mesa:
el asiento correspondiente de la
tercera fila no debe ocuparse.
● Asiento de la segunda fila en posición inclinada: el asiento
correspondiente de la tercera fila no debe ocuparse.
Plegado del asiento del acompañante 3 53.
Plegado o desmontaje de los asien‐
tos traseros 3 56.
Cubierta del compartimento de carga
No coloque ningún objeto sobre la
cubierta.
Page 88 of 311

86Portaobjetos
Levante la cubierta del comparti‐
mento de carga para extraerla.
Para instalar la cubierta del compar‐
timento de carga, introdúzcala en las
retenciones de ambos lados.
Argollas
Las argollas están diseñadas para
fijar las correas de amarre, o una red para el equipaje, y evitar que se
desplacen los objetos transportados.
Las argollas se pueden encontrar en
el piso del vehículo. El número y la
posición de argollas pueden variar
dependiendo del vehículo.
Sistema organizador de la
carga
Tapa detrás del asiento del
acompañante
En función de la versión, una división
detrás de los asientos delanteros
protege al conductor y los pasajeros
delanteros contra el riesgo de despla‐ zamiento de la carga.
Puede haber una tapa en la división
detrás del asiento del acompañante
que se puede retirar para colocar objetos largos.
Si se pliega el asiento del acompa‐
ñante exterior y se abre la tapa, el
asiento central debe permanecer
libre.
Page 89 of 311

Portaobjetos87Retirada de la tapa
1. Suelte el dispositivo de bloqueo,baje la tapa y retírela.
2. Guarde la tapa detrás del asiento del conductor.
Gire el dispositivo de bloqueo
hacia arriba. Coloque las bisagras
de la tapa en su carcasa, levante
la tapa y cierre el dispositivo de
bloqueo.
Deslizamiento de la tapa
Deslice la tapa hacia el lado. Se
mantiene en su posición con imanes.
Montaje de la red de protección
La red de protección debe montarse
siempre que se pliegue el asiento de
banco del lado del acompañante
delantero y se abra la tapa de divi‐
sión.
1. Levante el cojín del asiento del asiento de banco del lado del
acompañante delantero.
Abatimiento del respaldo 3 53.
2. Fije la red como se muestra en la
imagen.
Page 90 of 311

88Portaobjetos
3. Fije la conexión en la abertura.Para bloquear la conexión, gírela
hacia la derecha un cuarto de
vuelta.
4. Fije los ganchos a las argollas de la guantera y el piso.
Después del transporte, retire la red de protección y pliegue el asiento.
Asiento de banco de segunda fila
en vehículo comercial
El asiento de banco de la segunda fila
se puede plegar para aumentar el
tamaño del compartimento de carga.9 Advertencia
Al ajustar o plegar los asientos,
mantenga manos y pies lejos del
área de movimiento. Hay riesgo
de lesiones.
Compruebe que no haya objetos sobre los puntos de anclaje o los
raíles.
Nunca ajuste los asientos mien‐
tras conduce, ya que podrían
moverse de forma incontrolada.
Conduzca únicamente con los
asientos y los respaldos bien ajus‐
tados.
Plegado
1. Incline los reposacabezas hacia el frente.
Tire del lazo hacia arriba para
desbloquear el asiento de banco.
2. Levante el asiento de banco con la manecilla y pliéguelo hacia el
frente hasta acoplarlo.
Page 91 of 311

Portaobjetos89Despliegue
1.Para restaurar la posición original
del asiento de banco, tire del lazo para desbloquearlo.
2. Utilice la manecilla para plegar el asiento de banco hacia atrás
hasta acoplarlo en la posición
original.
Incline los reposacabezas hacia
arriba.
Red de seguridad
Red de seguridad detrás de los
asientos
En función de la versión, la red de
seguridad se puede colocar detrás de los asientos de la segunda fila, losasientos de la tercera fila o detrás de
los asientos delanteros.
Para aumentar la capacidad de
carga, los asientos situados detrás de la red de seguridad se pueden plegaro desmontar.
Asientos traseros 3 56.
Los respaldos de los asientos situa‐
dos delante de la red de seguridad
deben levantarse.
No se deben transportar personas
detrás de la red de seguridad.Montaje en el bastidor del techo
1. El bastidor del techo dispone de aberturas de montaje en ambos
lados. Si existen, abra las tapas.
2. Suspenda y acople la barra de la red en un lado, comprima la barra
y suspenda y acople en el otro
lado.
Page 93 of 311

Portaobjetos91Asientos plegados 3 56.
2. Tense ambas correas tirando del extremo suelto.
Red de seguridad sobre el piso
Fijada a las argollas en el piso
trasero, permite retener objetos.
Argollas 3 86.
Características de
almacenamiento
adicionales
Bandeja plegable
Las bandejas se pueden ubicar sobrelos respaldos de los asientos delan‐
teros.
Despliegue la bandeja. La bandeja
contiene un portavasos y una correa
para fijar objetos.
No coloque objetos pesados sobre la
bandeja.
Bandeja portadocumentos en el
respaldo del asiento central
El respaldo del asiento delantero
central del acompañante puede
contener una bandeja portadocu‐
mentos.
Despliegue la bandeja. La bandeja
portadocumentos contiene un
compartimento portaobjetos y un
estante giratorio.
Antes de levantar la bandeja, vuelva
a colocar el estante giratorio en su
posición original.