ad blue PEUGEOT 107 2012 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: 107, Model: PEUGEOT 107 2012Pages: 140, PDF Size: 4.08 MB
Page 5 of 140

.
.
Sumário
Cadeiras para crianças 57
Fixações ISOFIX 62
A segurança das crianças
Substituição de uma roda 65
Substituição de uma lâmpada 67
Substituição de um fusível 71
Bateria 76
Tapetes adicionais 79
Montagem de um auto-rádio/dos altifalantes 79
Rebocar o veículo 80
Instalação das barras de tejadilho 81
Acessórios 82
Informações práticas
Auto-rádio / Bluetooth 93
Auto-rádio 116
O áudio
O índice alfabéticoA procura visual
Aber tura do capot 84
Motor 85
Ver ifi cação dos níveis 86
Controlos 88
Ver if ic aç ões
Motorização 89
Pesos 90
Dimensões 91
Elementos de identifi cação 92
Características técnicas
Page 27 of 140

1
O controlo de funcionamento
25
Regulação da hora
Auto-rádio
Efectue uma pressão de mais de 2 segundos
neste botão, a visualização da hora pisca.
Prima este botão
(o valor aumenta de formacontínua) para regular as horas.
Prima este botão
(o valor aumenta de formacontínua) para regular os minutos.
Auto-rádio / Bluetooth
PrimaMENUe, em seguida, seleccione "Config.".
Seleccione "Hora"para activar ou desactivar a
apresentação do texto.
Seleccione:
- "H+"para aumentar a hora,
- "H-"para diminuir a hora,
- "+M"
para aumentar os minutos, -"-M"para diminuir os minutos, -"12/24"para escolher o modo de visualização.
Validar através de "OK".
Abandona automaticamente este modo após alguns segundos sem acção.
Page 42 of 140

40Os arrumos
Arrumações interiores
3 portas5 portas
1. Microfone para telefone Bluetooth2. Pala de sol
Cada pala de sol dispõe de um espelho com
uma tampa de ocultação e um por ta-car tões.
3. Compar timentos de arrumação4. Caixa para arrumação
5. Compartimentos de arrumação e altifalantes nas portas dianteiras
Antes da abertura da porta, verifique
que nenhum objecto não ultrapassa o receptáculo.
6. Suporte para copos
7. Tomada de acessórios 12 volts
(120 W máximo) É alimentada a par tir da posição acessórios(1ª posição da chave no contactor). 8. Tomada auxiliar (JACK e USB) para
equipamentos nómadas
9.Compartimentos de arrumação nas por tas traseiras
Page 84 of 140

82Informações práticas
Acessórios É proposta, pela rede PEUGEOT, uma vasta
gama de acessórios e de peças de origem.
Estes acessórios e peças são testados e
aprovados tanto em fiabilidade como em segurança. Todos eles se encontram adaptados ao seu
veículo e beneficiam da referência e garantia
PEUGEOT.
Instalação de emissores de
rádio-comunicação
Antes da instalação de emissores de radio-comunicação como pós-equipamento, com
antena exterior no seu veículo, poderá consultar a rede PEUGEOT que lhe informará
as características dos emissores (banda
de frequência, potência de saída máxima,
posição da antena, condições específicas
de instalação) que podem ser montadas, de
acordo com a Directiva de Compatibilidade Electromagnética Automóvel (2004/10 4/CE).
*
França apenas.
"Conforto":
ajuda ao estacionamento dianteiro e traseiro, cinzeiro por tátil, tampa do por ta-
luvas, módulo isotérmico, apoio de braços
central, lâmpada de leitura por tátil, deflectores
da porta, cortinas de protecção do sol, ...
"Solução de transpor te":caixa do compartimento da mala, barras de tejadilho
transversais, porta-bicicletas, porta-esquis, caixas de tejadilho rígidas e flexíveis, tapete da mala, calços da mala, rede da mala, ...
Pode procurar kits de transformação
"Entreprise" para passar de um veículoparticular para um veículo de comercial * .
"Estilo":
tampões das rodas de 14 polegadas, jantes em alumínio de 14 e 15 polegadas,
deflector, kit de decoração interior "alumínio",
armações do retrovisor com aspecto dealumínio e aspecto de carbono, conjunto da par te inferior da carroçaria com aspecto dealumínio e aspecto de carbono, cânula doescape cromada, volante em couro, difusor
traseiro com aspecto de alumínio e aspecto
de carbono, autocolantes de personalização,
protecções dos limites das por tas, punho emalumínio, luzes traseiras "Cristal",... "Se
gurança":alarme anti-intrusão, parafuso
anti-roubo das rodas, correntes de neve e capas antiderrapantes das rodas, coletes de
segurança, triângulo de pré-sinalização, teste
de alcool
émia, cadeiras para crianças, estojo
de primeiros-socorros, extintor, kit de luzes
de nevoeiro, cinto de segurança para animais,
gaiola para animais, ...
"Protec
ção":tapetes adicionais, cober turas
dos bancos, palas dianteiras e traseiras, frisos
de protecção laterais, protecções do limite
da mala, cober tura de protecção do veículo,
frisos de protecção do pára-choques dianteiro e traseiro translúcidos, cober tura do banco
traseiro, cober tura da mala, ...
Para evitar
qualquer incómodo sob os pedais:
- verifique o posicionamento e fixação
correctos do tapete do condutor,
- nunca sobreponha vários tapetes
"Multimédia"
:navegações semi-integradas Garmin®, dock iPod®, navegações por táteis, USB
Box, auto-rádios, altifalantes, prateleira traseira com altifalantes, kit mãos-livres Bluetooth, kit
mãos-livres portátil para smartphone, avisador
de radares, pack vídeo (leitor de DVDs + 2 ecrãs), cabo auxiliar para auto-rádio, dock Ipod,
módulo HIFI, carregador de telemóvel compatívelcom Iphone, dispositivo de informações visuais centradas no horizonte visual, suporte multimédia
traseiro, WIFI OnBoard, ...
Consoante a legislação em vigor nos países, os coletes de segurança dealta visibilidade, os triângulos de pré-sinalização, as lâmpadas e fusíveis de substituição podem ser obrigatórios a bordo do veículo.
A colocação de um equipamento ou deum acessório eléctrico não referenciado
pela PEUGEOT pode originar uma avaria no sistema electrónico do seu veículo e um consumo excessivo.
Agradecemos que tenha esta precaução em atenção e aconselhamo-lo a contactar um representanteda marca PEUGEOT para que lhe apresente a gama dos equipamentos ou acessórios referenciados.
Page 95 of 140

VOLMENUSRC/
LIST
ESC
SEEK +
_
MP3
93
AUTO-RÁDIO / BLUETOOTH
01 Primeiros passos
Por motivos de segurança, o condutor deve
imperativamente realizar as operações que necessitam
de uma atenção cuidada com o ve
ículo parado.
ÍNDICE
02 Rádio
03 Áudio
04 Telefonar
05 Regulações de áudio
06 Configuração
07 Arborescência do ecrã
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 94
95
98
104
11 0
111
11 2
11 3
Page 105 of 140

03
103
ÁUDIO
STREAMING - LEITURA DE FICHEIROS ÁUDIO ATRAVÉS DE BLUETOOTH
CONSOANTE A COMPATIBILIDADE DO TELEFONE
Li
gue o telefone: ver capítulo TELEFONAR.
O streaming permite ouvir fi cheiros musicais do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
O telefone dever· saber gerir os perfi s BluetoothÆadequados(Perfi s A2DP / AV RCP).
Active a fonte streaming atravÈs deSRC/TEL
. A pilotagem da leitura éefectuada através dos comandos doauto-rádio. As informações contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
Em determinados casos
, a leitura dos fi cheiros de áudio deveráser iniciada a partir do telefone.
A qualidade de audição depende da qualidade de emissão do
telefone.
Page 106 of 140

04
104
TELEFONAR
EMPARELHAR UM TELEFONE / PRIMEIRA LIGAÇÃO
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
Veri
fi que no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviÁos aos quais tem acesso.
Active a funÁ„o Bluetooth do telefone e assegure-se de que este se encontra visÌvel para todos
(consulte as instruÁıes do telefone).
Prim
a MENU e, em seguida, seleccione "Bluetooth". É apresentada uma
janela com "A procurar periférico".
Na lista, seleccione o telefone a
emparelhar e valide através de "OK" .Não é possível emparelhar mais queum telefone de cada vez.
Seleccione "Procurar".
Por motivos de segurança e porque necessitam de uma atenção particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento do telefonemóvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com a ignição ligada.
Não é
possível emparelhar mais de 5 telefones. Prima MENU
e seleccione "Bluetooth"
. Seleccione "Menu Bluetooth"
. Se jáestiverem emparelhados 5 telefones, seleccione o telefone a rejeitar através de "OK"e seleccione "Eliminar"
(consulte o parágrafo "Gestão das ligações").
Aceda a www.peugeot.pt para mais in
formações (compatibilidade, ajuda complementar, ...).
Page 107 of 140

04
105
TELEFONAR
É apresentado no ecrã um teclado virtual: escolha
um código com 4 algarismos e valide com "OK
".
É apresentada uma mensa
gem no ecrã do telefone:
introduza este mesmo código e valide. É apresentada uma mensa
gem no ecrã para confi rmar o sucesso daligação.
O emparelhamento pode ser iniciado também a partir do telefone, procurando os equipamentos Bluetooth detectados.
Aceite a ligação ao telefone.
Em caso de
falha, o número de tentativas é ilimitado.
A lista e o registo de chamadas fi cam acessíveis após o período desincronização (se o telefone for compatível).
A ligação automática deverá ser confi gurada no telefone para permitir a ligação em cada arranque do veículo.
Em determinados casos, pode ser apresentado o endereço bluetooth
em vez do nome do telefone.
Page 108 of 140

04
106
TELEFONAR
Prima MENU , depois, seleccione"Bluetooth".
Seleccione "Gerir ligações"
e valide. É apresentada a lista dos telefones emparelhados.
Indica a ligação do perfi l áudio.
GESTÃO DAS LIGAÇÕES
Seleccione um telefone e valide "OK" .
Indica a ligação do perfi l telefone m„os-livres.
Em seguida, seleccione ou anulea selecÁ„o:
-
"Tel."
: ligação mãos-livres
-
"Som"
: reprodução de
fi cheiros áudio
"OK"permite validar a escolha.
Seleccionar "Eliminar"
paraeliminar o emparelhamento.
Page 111 of 140

04
109
TELEFONAR
DESLIGAR
A partir do menu contextual:
-
seleccionar "Private mode"
parapassar a comunicação para o
telefone.
-
desmarcar "
Private mode "para
transmitir a comunicação para o
v
eículo.
A partir do menu contextual:
-
seleccionar "Micro OFF"
paradesactivar o micro.
-
seleccionar " Micro OFF " parareactivar o micro.
Em determinados casos, o modo combinado deverá ser activado a
partir do tele
fone.
A ligação Bluetooth será reactivada automaticamente se a ignição
for desligada e ligada novamente (consoante a compatibilidade do
telefone).
GESTÃO DAS CHAMADAS
Premir continuamente SRC/TEL
termina, igualmente, a chamada. A
partir do menu contextual, seleccione "End call" para terminar a chamada.
SEGREDO - MUDO
(para que o correspondente deixe de ouvir)
MODO COMBINADO
(para sair do veículo sem interromper a comunicação)